• Aucun résultat trouvé

CHAPITRE 3. Cadre méthodologique

3.2 Cueillette des données et recrutement des participants

3.2.2 Phase quantitative : Questionnaire en ligne

La complémentarité entre les approches qualitative et quantitative en recherche apporte une plus grande compréhension du phénomène étudié selon Hesse-Biber (2010, p. 4). La première étape exploratoire séquentielle qualitative allait poursuivre dans la phase quantitative la dimension de « développement » du modèle théorique émergeant. La TE demeure la méthodologie centrale pour intégrer les deux phases de la recherche et des données qualitatives provenant des réponses à des questions ouvertes dans le questionnaire allaient s’ajouter à celles de la première phase et faire l’objet de croisement et de comparaisons (Yauch & Steudel, 2003, p. 466), tout en en ajoutant de nouvelles.

105

Les objectifs du questionnaire. L’administration du questionnaire en ligne auprès des participants des délégations de TCLP de 1998 à 2015 a trois objectifs : 1. Vérifier des éléments de réponse fournies par les participants aux entrevues auprès d’un plus grand groupe de semblables (délégués de TCLP) ; 2. Vérifier de façon exploratoire comment certaines composantes du modèle théorique émergeant résonne auprès des répondants et ; 3. Recueillir tout élément supplémentaire pouvant répondre aux questions de recherche et alimenter le modèle théorique et appliqué émergeant. Le questionnaire auto-administré par les répondants comprend l’avantage selon la littérature scientifique de leur faciliter l’accès à la recherche en autant qu’ils ont accès à un ordinateur et qu’ils ont la capacité de manœuvrer des fonctions en ligne et d’utiliser une souris et un clavier (pour savoir comment bouger la flèche afin d’insérer les bonnes réponses) (Bourque & Fielder, 2003, p. 19). Cette capacité peut varier d’une personne à l’autre et cela demande au chercheur de donner les instructions nécessaires pour offrir la possibilité aux répondants de modifier des réponses au besoin. J’ai fait cela en demeurant notamment disponible pour les soutenir au besoin et j’ai vérifié la facilité d’accès et d’utilisation de l’outil auprès des participants au pré-test. Du point de vue du chercheur, les avantages de cet outil sont notamment des coûts moindres que pour l’organisation d’entrevues et de groupes-témoin (Bourque & Fielder, 2003).

La préparation du questionnaire. J’ai développé une première ébauche du questionnaire en ligne en tenant compte de conseils pour la préparation et l’administration de ce type d’outil dans la littérature, notamment ce qui délimite l’utilité des données pour un tel outil, les répondants, un plan d’analyse, des contraintes opérationnelles, format et contenu des questions, instructions à fournir et durée adéquate pour remplir le questionnaire, en plus de conseils sur les biais du chercheur (Fink, 2003 ; Bourque & Fielder, 2003). Je me suis joint les services de chercheurs chevronnés en questionnaire, dont en ligne et statisticiens,59 pour assurer une validité et fiabilité à l’instrument, son administration et l’analyse des

données, mais aussi sur les questions de recrutement des participants, dont pour le pré-test. Le design exploratoire séquentiel permet dans la deuxième phase quantitative de la recherche de bâtir sur ce qui a été appris avec la première phase qualitative. Ainsi, plusieurs questions, choix de réponses et items dans le questionnaire proviennent de l’analyse des données de la phase qualitative (Cresswell & Plano Clark, 2011). Un tableau comparateur à cet effet est présenté à la fin du quatrième chapitre.

59 Il s’agit de deux personnes dont un professeur d’université en criminologie et expert des méthodes de recherche dont quantitatives et outils tels des questionnaires en ligne. Il est consultant avec Statistique Canada et Santé Canada pour ce type d’expertise. La deuxième personne est épidémiologue (niveau de la maîtrise) et experte en bio-statistiques et recherche dans le domaine de la santé et de l’économie.

106

Rappelons que la phase dite intermédiaire dans la méthode mixte de recherche (entre celle qualitative et quantitative dans ce cas-ci) sert à « développer selon les besoins, une table de thèmes, de codes et de citations qui deviennent utiles dans le choix du contenu de l’instrument utilisé pour la phase quantitative » (Cresswell & Plano Clark, 2011, p. 87). Ce processus fournit une typologie permettant d’utiliser des catégories qualitatives dans l’organisation du questionnaire, même de formuler des expressions des participants aux entrevues et de créer une échelle de mesure pour les items du type de Likert. Il s’agit ensuite de traduire le questionnaire en un langage qui sera compris par les participants de la phase quantitative, ce sur quoi a porté mon attention avec en main l’analyse des réponses des participants aux entrevues (donc des regroupements et classifications) qui allaient être transposées en choix de réponse pour les questions les plus pertinentes en lien avec l’objet d’étude. Je me suis assurée dans le nombre d’items comme choix de réponses que l’essentiel des réponses s’y retrouvent. Ajoutons que bien que la majorité des questions du questionnaire en ligne font partie d’un contenu original basé sur les résultats de la première phase qualitative, quelques items et choix de réponses furent utilisés provenant d’études validées. Notamment les caractéristiques de l’amour compassionnel pour vérifier s’ils faisaient partie de la pratique de l’ÉC (Underwood, 2009, p. 7-8). Le cas échéant, cela allait proférer (ou non) une légitimité dans l’utilisation des deux concepts dans l’étude (amour compassionnel et écoute compassionnelle).

D’autres items venaient d’échelles ou d’items validés sur les notions de transformation et de guérison (healing) des sciences infirmières (McKivergin, 1997, 2005), familières avec ce type de notions dans une perspective de santé et mieux-être. La majorité des questions du questionnaire offrent la possibilité pour les répondants d’élaborer qualitativement leurs réponses. Ce qui permet d’ajouter des éléments aux listes d’items initiaux provenant des entrevues. De plus, comme il n’était pas clair jusqu’à quel point les répondants allaient se souvenir de leur expérience, la majorité des questions comportent l’option de « I don’t know / I don’t remember ». Je visais analyser cette variable de cette façon.

La construction du questionnaire, son hébergement et l’accès pour les répondants s’est fait via l’outil et serveur Survey Monkey dont l’utilisation est reconnue en recherche, ce que j’ai vérifié et validé avec le comité éthique de l’Université de Montréal qui a aussi émis un certificat éthique pour la phase quantitative de la recherche (voir l’annexe B-2). Ce serveur et outil fournit une compilation statistique des réponses à chaque question et qui peut paraître sous diverses formes (tableaux, figures) que le chercheur utilise à sa guise. Soutenue par des statisticiens, j’ai pu compilé et analysé les résultats et l’analyse des données apparaît au chapitre 5. Les répondants recevaient par courriel le lien Internet pour accéder au questionnaire et j’ai choisi l’option de garder confidentiels leur nom et adresse courriel que j’aurais pu

107

retracé via cet outil. J’ai pris cette décision pour garder encore plus étanche et confidentielle la recherche.

60 Un code leur était assigné dans le système sans que je puisse les identifier, à moins qu’ils laissent leurs

coordonnées à la fin du questionnaire où j’offre l’option si intéressés à être joints pour un entretien au besoin. Plusieurs l’ont fait.

Avant de faire le pré-test, j’ai demandé à une collègue docteure en sciences des religions et mon directeur de thèse, tous les deux familiers avec l’approche de l’ÉC, de compléter une ébauche du questionnaire comme s’ils étaient des répondants. Nous avons partagé ensuite leurs réponses dont en fonction de questions fournies à l’avance (voir l’annexe C) qui allaient permettre de valider l’instrument. L’ébauche améliorée fut révisée d’abord par une journaliste et écrivaine anglophone pour une révision et édition linguistiques en anglais du questionnaire. Comme elle est aussi familière avec l’ÉC, nous étions en mesure de préciser les termes et vocabulaire le plus près possible de ce qui était visé comme questions, en fonction d’être compris par le plus grand nombre de répondants et ainsi augmenter la validité et fiabilité à l’outil. Le spécialiste des méthodes de recherche, dont des questionnaires et statistiques, a révisé la version éditée (il est aussi anglophone donc pouvait commenter à cet égard) et a fournit des conseils d’appoint, dont sur les échelles de réponses utilisées. Il a continué à jouer ce rôle de conseiller pendant et après l’administration du questionnaire, ainsi qu’une épidémiologue experte en statistiques. Les eux ont aussi soutenu l’analyse des données.

Dix participants ont été choisis pour le pré-test, à partir d’une liste d’adresses courriel et de numéros de téléphone fournie par Leah Green à partir de l’information en sa possession sur les anciens participants aux délégations depuis ses débuts en 199861. Je les ai choisis au hasard tout en visant avoir des

participants du plus grand nombre d’années possible entre 1998 et 2015, ainsi qu’une parité entre hommes et femmes, ce qui a été réalisé62. Je n’ai pas choisi des participants de la délégation en 2010 car y étant

participante j’en connaissais la nature et portée. De plus, comme plusieurs d’entre eux avaient fait des entrevues, je voulais garder le plus grand nombre possible de répondants restants pour le questionnaire.

60 J’ai consulté des représentants du comité éthique de l’Université de Montréal qui indiquaient que je pouvais garder ces informations, mais que ne pas le faire renforçait évidemment la confidentialité.

61 Leah Green m’a indiqué que le curriculum pour l’ÉC fut rendu plus formel vers 2002 mais j’ai choisi d’inclure les délégués avant 2002 pour voir notamment si leurs réponses variaient des délégués à partir de 2002. Le pré-test a inclus des personnes ayant fait les délégations avant cette période et ils étaient aptes à comprendre et répondre aux questions comme les autres. J’ai donc conservé ces cohortes avant 2002.

62 Comme certains répondants au pré-test avait fait plus d’une délégation, toutes les années entre 1998 et 2015 sauf 2010 ont été représentées.

108

J’ai recruté les participants au pré-test par courriel ou au téléphone et nous avons eu au moins une conversation de vive voix au téléphone avant le pré-test pour clarifier les attentes de part et d’autre : les miennes étant communiquées par écrit pour les rendre claires et uniformes pour tous les participants au pré-test et dont on pouvait clarifier de vive voix.

Le nombre de participants au pré-test (10) vient de la recommandation de l’expert conseil, ainsi que la façon de procéder. Ils accédaient au questionnaire en ligne et choississaient une des trois options suivantes, lesquelles étaient en ordre de priorité pour moi comme chercheur : 1. Au téléphone afin qu’ils remplissent le questionnaire en ma présence directement au téléphone. Ils répondaient aux réponses en commentant sur des éléments tels le niveau de clarté des questions, leur niveau de compréhension et d’interprétation, etc. afin que le tout concorde avec les buts visés et en fonction d’éléments sur lesquels je portais une attention tels la mémoire des évènements selon l’année de participation et la facilité à utiliser l’outil en ligne. 2. Par téléphone après qu’ils aient rempli le questionnaire pour le passer en revue ensemble en vérifiant les mêmes éléments. Cette approche était plus rapide que la précédente, moi-même ayant pris connaissance de leurs réponses en ligne. 3. Fournir des commentaires directement dans le questionnaire ou par courriel en le remplissant et après l’avoir complété. Je les rappelais au besoin pour plus de précisions. Seulement deux personnes ont choisi cette dernière option sur un total de dix (4 ont choisi la première option et 4 autres la deuxième options). Tous avaient la liste des questions à répondre pour le pré-test et cet exercice a permis de faire des ajustements au questionnaire. Cet exercice m’a fait voir combien riches furent les expériences partagées de vive voix par ces participants au pré-test et combien significative a été pour eux la participation aux délégations de TCLP. Une seule personne gardait un faible souvenir de son expérience étant avancée en âge (il s’agissait des premières délégations). Ceci dit, les objectifs visés avec ce pré-test furent rencontrés et ont menés à l’ajout de trois questions additionnelles exposées plus bas.

Le contenu du questionnaire. Le type de données pouvant être recueillies par les questionnaires peuvent être sociodémographiques ; porter sur l’environnement des répondants ; leurs comportements, leur expérience, pensées, sentiments, connaissances, attitudes et opinions (Bourque & Fielder, 2003, p.27). Les attitudes, opinions, préférences, sentiments et valeurs peuvent être des notions interchangeables et portent sur la « façon en général de penser » du répondant selon Arlene Fink (2003, p. 67-68). Ces entités peuvent être complexes à définir et à mesurer dit-elle, du fait notamment qu’il y a des contrastes entre connaissances et comportements. Néanmoins, basé sur les données de la première phase de la recherche, ce type de données allait être recueilli dans le contexte de la pratique de l’ÉC lors des sessions d’écoute

109

auprès des invités des délégations TCLP et la participation à ces délégations. Le questionnaire final apparaît à l’annexe N. On y retrouve les sections suivantes :

Introduction au questionnaire : En première page d’accès au questionnaire en ligne se trouve une lettre d’introduction qui présente le but du questionnaire, les instructions pour le remplir et les questions éthiques à la recherche (voir l’annexe N). Une question suit à savoir si les participants ont compris ces instructions, ce à quoi ils répondent par un oui ou par un non. Une réponse affirmative donne accès au reste du questionnaire.

Section 1 – Implication avec l’organisme The Compassionate Listening Project et le domaine de la construction de la paix. Dans cette section, les répondants indiquent s’ils ont complété la formation d’introduction et celle avancée à l’ÉC, ainsi que la certification de TCLP. Le cas échéant, en quelle année ont pris place ces activités. Ils précisent où a pris place la ou les délégations dont ils furent participant63

et leur degré d’implication dans le domaine de la construction de la paix et dans quel type de fonction le cas échéant à partir d’un choix de réponse et depuis combien d’années. Suit une question sur les facteurs de motivation les ayant menés à participer à une ou plus d’une délégation avec comme choix multiples les réponses des participants aux entrevues regroupés en catégories. Les répondants peuvent ajouter des facteurs de motivation additionnels et/ou des commentaires. Cette question fait office de brise-glace permettant de se replonger dans les souvenirs de leur participation aux délégations de TCLP. La notion de motivation étant au centre du modèle de recherche pour l’amour compassionnel, la question sert aussi à éclairer cette dimension.

Section 2 – Expérience de l’approche de l’écoute compassionnelle. La première question (voir l’annexe N) vise à voir le degré d’importance des caractéristiques de l’amour compassionnel (Fehr et al., 2009) dans la pratique de l’ÉC. On retrouve de plus trois énoncés regroupant une dimension centrale du modèle théorique émergeant que nous verrons dans le prochain chapitre. Je sonde la question dès le début du questionnaire m’assurant que la réponse ne sera pas influencée par les questions suivantes. Viennent par la suite des questions sur les défis/obstacles à l’ÉC et des éléments facilitateurs, dont les items retrouvés dans les choix multiples proviennent des réponses aux entrevues et ajustées au besoin selon le pré-test. La prochaine question est ouverte, volontairement, afin de recueillir toute information résonnant

63 J’ai choisi de sonder les participants des délégations en Allemagne (deux délégations) et Guatemala (deux délégations) pour voir et comparer les réponses de ces groupes de répondants avec celles en Israël-Palestine de loin les plus nombreuses.

110

chez le répondant. Elle est liée à un processus de base au sein de l’ÉC émergeant de la phase qualitative. Selon une réponse affirmative ou négative à la question, les répondants se voient posée une prochaine question adaptée. Pour les premiers, ils répondront en fonction d’un souvenir précis ayant pris place durant la délégation, pour les autres, elle réfère à un souvenir général. Suivent des questions sur des indicateurs et facteurs particuliers faisant partie du modèle émergeant avec comme choix de réponse des items de l’analyse de données de la phase qualitative.

Section 3 – Transformations et guérisons en lien avec la pratique de l’écoute compassionnelle et contribution de cette approche au domaine de la construction de la paix. Cette section sonde les participants quant à des transformations vécues en lien avec leur expérience de l’approche de l’ÉC et une série de thèmes associés, dont les choix de réponse proviennent des entrevues et quelques items de la littérature scientifique. Encore une fois, les répondants sont invités à fournir tout commentaire ou réponses additionnelles en lien avec les questions. Une question porte sur la contribution de l’approche de l’ÉC dans le domaine de la construction de la paix à partir des réponses des participants aux entrevues. Une question en particulier demande si des facteurs liés à l’administration de la délégation et des facilitatrices ont eu une influence sur leur expérience. Il s’agit d’une question ajoutée suivant le pré-test et qui sert à voir si cette dimension a affecté leur expérience.

Section 4 - Données sociodémographiques, degré d’aise pour la langue anglaise à l’écrit et commentaires sur le questionnaire si désiré. Dans le but de créer un profil sociodémographique des répondants, des questions portent sur le genre, l’âge, le statut marital, le niveau d’éducation, le revenu annuel et statut d’emploi, la nationalité et groupe d’appartenance au niveau ethnique ou culturel, la religion, niveau d’activité en lien avec la pratique de la religion (voir l’annexe N). Une autre question examine le degré de force apportée par les croyances religieuses ou spirituelles pour faire face aux difficultés de tous les jours. Elle provient d’un questionnaire validé sur la religiosité et je voulais voir comment cette dimension se décline chez les répondants. J’ai choisi de mettre les données sociodémographiques à la fin du questionnaire afin de permettre aux répondants d’entrer dans le vif du sujet le plus rapidement possible dès les premières questions. Certains auteurs suggèrent de procéder ainsi, d’autres privilégient de poser ces questions au début. Il en revient au chercheur de décider et mon choix fut validé par l’expert-conseil, de même que la question du profil des répondants sur l’ethnicité et la race. Ce qui a demandé une revue des formulations utilisées aux Etats-Unis, Canada et en Europe pour mener au choix le plus judicieux pour cette étude, ce qui fut corroboré lors du pré-test.

111

La sensibilité à cette question porte notamment sur le fait que plusieurs participants sont soit de culture et/ou de religion juive, donc peuvent ne pas être pratiquants. L’utilisation de termes tels la race et l’ethnie est aussi sensible et non uniformisée à ce jour dans les sondages. Ce qui fut choisi en collaboration avec l’expert-conseil en sondages et suivant les commentaires reçus dans le pré-test est : To what ehtnic or cultural group do you belong ? Select all that apply and/or specify in open space. Les choix de réponses choisis sont: ‘Arab; Asian/Pacific Islander; Black; Indigenous/Aboriginal; Jewish; Latin American; White; Multiracial and/or multicultural; prefer not to answer; Other (please specify). Cette dernière option permet d’indiquer la façon dont ils s’identifient au niveau culturel et ethnique. Une autre nuance porte sur le genre, alors que des choix au-delà de se dire homme ou femme sont de plus en plus présents dans ces profils, bien que je m’en suis tenue à ce choix binaire. Une autre question vérifie le niveau de confort lié à l’habileté de lecture en anglais, afin de voir si cette variable pouvait avoir une incidence sur la compréhension des questions. Finalement, les répondants étaient invités à fournir des commentaires sur le questionnaire à la toute fin.

Le recrutement des participants au questionnaire en ligne. Le choix d’échantillonnage pour le questionnaire en ligne en est un complet car il comprend tous les délégués des délégations TCLP de 1998