• Aucun résultat trouvé

Approche méthodologique et démarche d’analyse du corpus

3. Démarche d’analyse des iconotextes

Notre parcours, dans les chapitres précédents, après avoir précisé le contexte, nous a donné un éclairage sur les disciplines scientifiques que nous entendons mobiliser dans notre méthode. Notre démarche méthodologique, à l’instar du cheminement théorique que nous avons suivi, vise à dégager les liens existants entre le visuel et le linguistique ainsi que les mécanismes de fabrication d’une imagerie à travers les iconotextes. L’interprétation, à partir d’une démarche sémiolinguistique, intègre les aspects socio-culturels, ce qui est déterminant pour la finalité didactique qui est la nôtre.

Nous présentons dans ce sous-chapitre la méthode que nous avons adoptée pour étudier les documents de notre corpus de promotion touristique, constitué dans la grande majorité des cas d’iconotextes dans lesquels l’image et le verbal se trouvent associés. Ce corpus, par cette spécificité de cohabitation et de corrélation du visuel et du textuel, nous conduit à chercher les éventuels liens entre signes visuels et signes linguistiques tout en ayant conscience de leur nature différente. Afin de prendre en compte cette mixité sémiotique et de considérer aussi bien les constituants visuels (iconiques et plastiques) que linguistiques, nous avons constitué une grille d’analyse à double volet pour chacun des critères d’observation.

Pour déterminer ces entrées, nous avons combiné plusieurs modèles et nous justifierons au fur et à mesure les critères et leurs regroupements. Cette grille est destinée :

- d’une part à examiner exhaustivement notre corpus selon un dépouillement systématique (les grilles renseignées sont reproduites en annexe 2)

- d’autre part à organiser une analyse d’ensemble approfondie que nous développons à partir du chapitre 5 et qui prend appui sur les grilles renseignées sans suivre forcément les mêmes subdivisions.

128 3.1. Présentation de la grille d’analyse

La grille que nous avons élaborée comporte six rubriques (une par colonne) avec les intitulés suivants : Document, Contenus sémantiques, Structuration, Mise en scène, Aspects rhétoriques

et pragmatiques, Interprétation synthétique iconotexte. La première (Document) et la dernière

rubrique (Interprétation synthétique iconotexte) portent sur le document dans sa globalité, de son identification pour la première à son interprétation pour la dernière. Les quatre autres traitent les signes visuels et les signes linguistiques sous des angles apparentés en tenant compte de leur nature sémiotique différente et en déterminant les observables en fonction de cela. La grille est présentée ci-dessous dans le tableau 12 :

Tableau 12 Grille d'analyse des iconotextes Les critères d’observation qui structurent cette grille sont les suivants :

- (rubrique document) identification du document passant par sa contextualisation présentée dans la première colonne gauche de la grille, qui renvoie à la description globale que nous avons faite dans le chapitre 1 pour les contextes historique politique, démographique et géopolitique de l’Égypte et de la Tunisie ;

- (rubrique contenus sémantiques texte et cotexte) : il s’agit des contenus dénotés (éléments iconiques permettant de reconnaître des objets du monde, éléments thématiques indiqués par le lexique et les titres) ;

- (rubrique structuration) : pour la structuration de l’image, certains aspects plastiques sont pris en compte pour la structuration du texte, c’est la séquentialité au sens de J.- M. Adam (cf. chapitre 3) qui est dégagée;

- (rubrique mise en scène) : la mise en scène énonciative visuelle est observée (cadrage, effets de prises de vues, profondeur de champ) ainsi que la mise en scène énonciative verbale (déictiques, subjectivèmes) ;

129

- (rubrique aspects rhétoriques et pragmatiques) : ces aspects sont envisagés pour le message visuel et pour le message linguistique (figures, connotations, actes de langage) ;

- ( rubrique interprétation synthétique des iconotextes) : il s’agit d’une synthèse de l’analyse sur l’ensemble du document mettant l’accent sur les relations entre les deux composantes iconique et linguistique.

L’objectif de cette grille est de procéder à un relevé systématique des observables relevant des documents regroupés en sous-corpus thématiques comme nous l’avons expliqué supra. Cette phase d’analyse qui fait appel à différents champs disciplinaires (linguistique textuelle, rhétorique, sémiotique de l’image etc.) constitue une base d’observations pour l’ensemble des documents afin de pouvoir évaluer quels éléments ont été mis en valeur par rapport aux autres. Nous allons détailler maintenant chacune des rubriques.

130 3.2.Document

La rubrique Document dans la grille d’analyse ne comporte qu’un numéro mais ce numéro permet de renvoyer aux différentes informations qui figurent dans l'annexe 1, les documents étant regroupés par sous-corpus comme expliqué supra. Pour l’annexe 1 nous avons élaboré une grille de recensement qui identifie, caractérise sommairement et présente le document en effectuant une « contextualisation » rapide. Pour cela nous nous appuyons sur les codes les plus apparents en lien avec les circonstances générales de diffusion du document. Nous précisons pour chaque document la date d’émission, la nature du medium (papier, électronique), la source (ministère, agence, compte privé sur Internet, revue de tourisme, etc.), la langue, le genre de discours apparent, le titre, l’objectif pragmatique explicite, la thématique principale (thème social comme une fête religieuse, un engagement artistique et humain ; thème politique comme le soutien diplomatique, etc.), la cible visée. Voici dans le tableau 13 ci-dessous un exemple de la grille de recensement de l’annexe 1 qui accompagne les documents reproduits du corpus. L’exemple est celui du document S : 4. C’est ce nombre 4 qu’on retrouvera dans la grille d’analyse à la rubrique Document. Les différentes informations sont reprises et approfondies dans certaines autres rubriques de la grille d’analyse comme nous voyons dans le tableau (13).

N ° Date d’émissio n Médium Facebook/revue électronique

Nom de la source L Genre Titre Objectif pragmatique Thématique Cible

4 27/06/2015 Site Internet tunisien d’info et d’actualité Jawhara.fm.tunis A Article de presse d’actualité Des Algériens promettent de passer leurs vacances en Tunisie78 Exprimer la solidarité et convaincre pour la sécurité

La solidarité des Algériens après les attentats de Sousse International et France

Tableau 13 Grille de recensement des documents par sous-corpus (annexe 1). Exemple du document S : 4.

131 3.3.Contenus sémantiques

Dans la deuxième rubrique de la grille d’analyse, nous présentons une description des contenus sémantiques du document en dégageant les éléments dénotés et explicites, ce qui est vu et ce qui est lu. Cette phase correspond selon Lugrin au niveau superficiel du mécanisme de génération et de transmission de la signification, lors de l’identification des textes publicitaires (LUGRIN, 2006 : 256). Cette étape d’analyse (cf. tableau 14) aborde les grandes idées de l’image et du texte sans entrer dans des détails particuliers du support ou de la stratégie, par exemple. Nous donnons ci-dessous l’exemple du document S : 4 :

Contenus sémantiques

Iconique Thématique

4 rassemblement des jeunes arabes ; drapeaux tunisiens et algériens ; signe de deux doigts en forme de (V) signifiant la

victoire ou la paix.

« Des Algériens qui promettent de passer leurs vacances en Tunisie » ; (Algériens, réseaux sociaux,

solidarité, attentat, Sousse, vacances, Tunisie,).

Tableau 14 Contenus sémantiques. Exemple du document S : 4

Pour l’iconique, on se contente d’identifier ce qui est montré en repérant des représentations culturelles, des images motivantes et séductrices pour l’éventuel touriste.

Pour le thématique, nous insérons le titre du document comme il a été noté par ses auteurs. Nous mentionnons des mots ou expressions en évitant de reprendre des mots isolés de leur contexte pour donner plutôt un aperçu des champs lexicaux dominants ou de mots-clés en relation avec d’autres dans le texte.

Pour décrire le contenu thématique les titres et les sous-titres éventuels du texte sont très utiles. Nous nous intéressons particulièrement aux liens avec le contexte socio-politique de révolution et de post-crise et à la manière dont il y est fait référence. Ce contenu thématique vise à repérer des isotopies. L’isotopie est une unité minimale de liage entre deux lexèmes qui intervient aussi à l’échelle du texte entier pour tisser « des parcours de sens que le texte produit afin d’établir une cohésion sémantique » (Eco cité par ADAM, 2014 : 116). La compréhension d’un texte passe par le relevé des isotopies balisant le texte (Ibid.).

132 3.4.Structuration

La troisième rubrique, celle de la structuration concerne d’une part l’analyse de l’image et d’autre part l’analyse textuelle comme le montre le tableau (15) :

STRUCTURATION