• Aucun résultat trouvé

CHAPITRE 4 Analyse des activités d’élaboration de contenuAnalyse des activités d’élaboration de contenu

4. Analyse des activités d’élaboration de contenu

4.5. Propositions co-construites

4.5.2. Propositions co-élaborées

4.5.2.3. Alternance et complémentarité des rôles

[Corpus 3 : transcription complémentaire] Su (Hollandaise) et Jo (Etasunien)

Extrait 15 : « dans un état de: »

Dans cet extrait, les scripteurs construisent le dernier segment de la phrase

suivante (segment souligné) : « LES 6 ASTRONAUTES SAPPROCHAIENT LES PECHEURS

DANS UN ETAT DENTHOUSIASME ».Précisons que les pêcheurs sont les habitants de la planète, donc l’équivalent des extraterrestres dans le corpus 1 et des créatures vertes dans le corpus 2.

Texte conversationnel Découpage micro-actionnel

1Jo qui les regardaient calmement J (2s) <je sais pas> (petit rire)

2Su euh: (2s) avec une + un peu de peur ou euh ++ avec une crainte de

3Jo ben ce sont des astronautes 4Su d’inconnu J +

5Jo ben ce sont des astronautes alors euh J bon [les trucs ?] inconnus c’est un peu

6Su oh oui (rire) 7Jo leur boulot 8Su ah ouais donc euh

9Jo qui les regardaient calmement et les pêcheurs les regardaient/ c’est les pêcheurs qui sont en train de:

10Su oui mais on a déjà dit ça que ils étaient assez surpris

11Jo ah c’est vrai ouais c’est vrai

12Su donc on/ maintenant il faut dire ce que les astronautes trouvent de: cette 13Jo ben ils sont excités + euh

14Su p’t’être euh s’approchent des pêcheurs euh

15Jo <dans [000] excitation [000]>

16Su hein 17Jo dans euh 18Su dans un + 19Jo dans un état

20Su dans une dans une (3s) dans dans un état: de: + [00] J

Jo : proposition de contenu

Su : absence d’évaluation et nouvelle proposition de contenu

Jo : amorce de rejet de la proposition de Su Su : achèvement de sa proposition de contenu Jo : reprise de son rejet justifié de la proposition de Su

Su : signal de compréhension et ratification Jo : achèvement du rejet de la proposition de Su commencé en [3]

Su : ratification

Jo : proposition de contenu et amorce de demande de vérification relative à l’univers fictionnel (micro-cadrage interprétatif) Su : rejet justifié de la proposition de Jo Jo : ratification

Su : recadrage de la recherche de contenu Jo : proposition de contenu Su : proposition de contenu Jo : auto-reformulation de sa proposition en [13] Su : demande de répétition Jo : bribes Su : bribes Jo : amorce de proposition

Su : hétéro-reprise de l’amorce formulée par Jo

21Jo ouais (petit rire :[ justement?]) + euh 22Su J euh dans un état de: (3s) de ++

satisfaction

23Jo non c’est plus euh (geste des deux mains pour rendre compte d’un mouvement offensif et volontaire)

24Su ah (même geste que Jo) dans un état de combat°

25Jo (mouvement négatif de la tête) 26Su (rire)

27Jo non c’est c’est c’est c’est c’est 28Su dans un état

29Jo la joie de découverte (3s) 30Su de: la:

31Jo <le dictionnaire ça serait bien> (petit rire)

32Su ouais + (petit rire) j’en ai pas ++ dans un état de: + enthousiasme (2s) 33Jo ouais d’ent/ ouais ouais ça marche ++

c’est mieux que rien

Jo : ( ?)

Su : achèvement de la proposition de contenu

Jo : évaluation négative de la proposition et utilisation de gestes pour donner des indices à Su concernant le sens du lexème recherché Su : nouvelle proposition

Jo : rejet de la proposition

Jo : rejet de la proposition et bribes

Su : reprise du fragment de texte en construction

Jo : verbalisation d’indices sémantiques afin d’orienter la recherche du lexème

Su : bribes

Jo : assertion ayant valeur de regret (échange latéral)

Su : approbation et proposition d’un nouveau lexème

Jo : ratification de la proposition

Su fait une proposition pour décrire l’état psychologique des astronautes face aux « indigènes », mais Jo remet en question de façon argumentée la pertinence de cette idée ("ben ce sont des astronautes alors euh J bon [les trucs ?] inconnus c’est un peu leur boulot" [5-7]), ce avec quoi Su s’accorde sans difficulté. C’est ensuite au tour de Jo de faire une proposition portant non pas sur l’état d’esprit des astronautes mais sur celui des pêcheurs et cette fois-ci, Su rejette cette proposition car Jo est en train de reprendre une idée qu’ils ont déjà développée dans le texte : ils ont en effet déjà décrit l’état psychologique des pêcheurs. Su est donc obligée de recadrer l’activité de recherche de contenu (micro-cadrage planifiant) : "maintenant il faut dire ce que les astronautes trouvent de: cette" [12Su]. Malgré l’inachèvement de son intervention, Jo en comprend le sens et valide aussitôt ce recadrage en formulant une proposition qui va dans le sens de ce qui a été demandé par Su ("ben ils sont excités" [13Jo]), mais cette dernière semble ne pas l’entendre. Jo reformule ensuite sa proposition ("<dans [000] exc itation [000]>" [15Jo]),

mais il l’énonce si bas que Su semble ne pas le comprendre133. Malgré la sollicitation de

Su, Jo ne se décide pas à la répéter. A partir de ce moment, Su remplit le rôle de proposant ; elle réalise plusieurs propositions évaluées de façon négative par Jo qui, cependant, argumente et apporte des précisions sémantiques à chaque fois. Finalement Su formule une expression, ratifiée par Jo.

133

Le tableau suivant reprend les différentes propositions de contenu et leur rejet argumenté.

Propositions Rejets argumentés et validation

Su avec une crainte de d’inconnu [2]-[4] =>

Jo qui les regardaient calmement et les => pêcheurs les regardaient/ c’est les

pêcheurs qui sont en train de: [9]

Jo ben ils sont excités + euh [13] =>

Su euh dans un état de: (3s) de ++ => satisfaction [22]

Su dans un état de combat° [24] =>

Su dans un état de: + enthousiasme [32] =>

Jo ben ce sont des astronautes alors euh J bon [les trucs ?] inconnus c’est un peu leur boulot" [5]-[7]

Su oui mais on a déjà dit ça que ils étaient assez surpris [10] donc on/ maintenant il faut dire ce que les astronautes trouvent de: cette [12]

Proposition non entendue par Su

Jo non c’est plus euh (geste des deux mains pour rendre compte d’un mouvement offensif et volontaire) [23]

Jo non c’est c’est c’est c’est c’est la joie de découverte [27]-[29]

Jo ouais d’ent/ ouais ouais ça marche [33]

Au cours d’une première phase de cette activité d’élaboration de contenu, chacun des apprenants se trouve alternativement proposant puis rejetant (avec justification) et dans un second temps, après un recadrage de l’activité par Su et une première proposition de Jo non comprise par sa partenaire, Su prend le rôle de proposant tandis que Jo adopte celui d’évaluateur.

La deuxième phase de cette activité d’élaboration de contenu se superpose à une activité métalinguistique de recherche lexicale (cf. chapitre 5) où l’un des apprenants a une idée assez précise de ce qu’il souhaite dire et donne à son partenaire des indications mettant ce dernier en situation de pouvoir trouver un terme approprié. Cet épisode rend compte d’une recherche parfaitement coordonnée entre les interactants. Le rapport de rôles qui s’instaure entre les deux partenaires dans le deuxième temps de l’activité ne repose pas sur une asymétrie informationnelle, dans la mesure où c’est grâce aux contributions de chacun qu’un terme satisfaisant les deux partenaires est finalement trouvé. En outre, tous les deux alternent des prises de rôles complémentaires grâce auxquelles on peut dire que les interactants tendent vers une certaine symétrie au plan des apports informationnels.