• Aucun résultat trouvé

CHAPITRE 3. Aspects méthodologiques

3.5. Méthodes d’analyse et de compilation des données

3.5.5. Extraction des citations et compilation des données dans des grilles

Une fois la grille de codes stabilisée et le codage de tout le corpus corrigé, l’étudiante chercheuse a extrait les codes pour chaque cas selon le schéma suivant :

• Les citations liées aux caractéristiques individuelles de la conseillère pédagogique ont été extraites de deux façons. Celles liées à ses formations, ses expériences, ses connaissances, ses conceptions et ses perceptions sur elle-même, sur les enseignants en général et sur le programme de formation ont été extraites de toutes les entrevues à la fois parce qu’aucune pertinence de considérer leur évolution n’a été observée étant donné, probablement, la courte durée de la collecte de données. Par exemple, les citations sur la conception de l’accompagnement ont été extraites des six entrevues de Sophie parce que les conceptions

ne semblaient pas changer dans la courte période de temps de la recherche. La perception du leadership de la direction, la perception des enseignantes accompagnées et de leur enseignement et la perception de la situation de développement professionnel proposée ont été extraites par entrevue pour pouvoir ensuite regarder leur évolution à travers le temps. Par exemple, les citations sur la perception des enseignantes ont été extraites des entrevues 1, 2, 3, 4, 5 et 6 de Sophie de manière séparée pour voir si sa perception a changé au fil des rencontres.

• Les citations liées au processus d’accompagnement ont été extraites par code de chacune des phases du processus selon la démarche qui suit : les citations liées aux objectifs et à la planification des pratiques sont extraites de l’entrevue initiale, les objectifs et la planification des rencontres sont extraits de l’entrevue initiale et des entrevues « pré » de chaque rencontre, les citations sur la mise en œuvre des pratiques d’accompagnement sont extraites de chaque rencontre, les citations sur les phases de contrôle et d’ajustement sont extraites des entrevues « post » et de l’entrevue finale. Pour éviter de perdre des codages, une vérification par code a été effectuée dans certaines entrevues. Cela a révélé la présence de certaines citations pertinentes qui n’étaient pas visées par lesdites entrevues. Parfois, par exemple, la conseillère pédagogique parle de sa planification dans des entrevues « post ». • Les caractéristiques du contexte de l’école ont été extraites pour les directrices et les

enseignantes de façon distincte des rencontres et de leurs entrevues.

Les citations extraites ont été compilées dans des grilles de compilation des citations (présentées à l’annexe 9) basées sur le modèle de la grille finale de codage. Les caractéristiques individuelles de la conseillère pédagogique ont été compilées dans deux types de grilles : une pour les codes stables, dont un extrait est présenté dans le Tableau XIII, et une pour les codes évolutifs, dont un extrait est présenté dans le Tableau XIV. Les caractéristiques jugées évolutives selon l’analyse des citations sont : perceptions de la situation de développement professionnel proposée, perceptions des enseignantes accompagnées et de leur enseignement et perceptions du leadership de la direction. Cette compilation permet d’observer l’évolution de ces perceptions à travers les entrevues.

Tableau XIII : Extrait de la grille de compilation des citations sur les caractéristiques individuelles de la conseillère pédagogique selon la composante, l’aspect, la fréquence et la citation

Tableau XIV : Extrait de la grille de compilation des citations sur les caractéristiques individuelles de la conseillère pédagogique par entrevue

En ce qui concerne le processus d’accompagnement, une grille a été compilée à partir de l’entrevue initiale, une à partir des citations de chaque rencontre (elle inclut toutes les composantes du processus d’accompagnement compilées des entrevues « pré » et « post » et de l’observation de la rencontre) et enfin une à partir des citations de l’entrevue finale.

Les caractéristiques du contexte ont été compilées dans deux grilles. Celle des caractéristiques individuelles de la direction est basée sur les données tirées de son entrevue et

de la rencontre d’accompagnement à laquelle elle a assisté. Celle des caractéristiques collectives des enseignantes est basée sur les données tirées de leur entrevue et des rencontres d’accompagnement.

L’annexe 9 présente les grilles de compilation des caractéristiques individuelles de la conseillère pédagogique, du processus d’accompagnement et des caractéristiques du contexte de l’école. En plus des concepts, des composantes et des aspects, les grilles contiennent une colonne pour inscrire la fréquence des citations observées pour chaque aspect et une colonne pour les citations extraites. Cette méthode de compilation est inspirée de Cartier (2009; 2012) et elle permet de vérifier les aspects n’ayant pas de citations et de les ajouter au besoin et d’effectuer une autre vérification des citations pour chaque aspect et de les corriger au besoin. De plus, elle permet d’avoir une vue d’ensemble des données, ce qui facilite la rédaction des résultats. La fréquence est utile pour vérifier les données et pour analyser la complexité du processus d’accompagnement.

Après avoir compilé toutes les citations, des constats ont été tirés des citations de chaque aspect sous forme de titres ajoutés dans les grilles de compilation. Les citations à l’intérieur de chaque cellule sont organisées et un titre leur est assigné selon ce que relève le contenu des citations. Par exemple, alors que les citations de l’aspect « fournir des documents », comme le montre le Tableau XV, sont organisées par document, les citations de l’aspect « poser une question sur la pratique » sont organisées selon l’objet de la question (planification de pratiques d’enseignement, mise en œuvre…).

Tableau XV : Extrait d’une grille de compilation contenant des constats

Enfin, deux tableaux de fréquence ont été réalisés pour constituer un aperçu global des données sur le processus d’accompagnement. Le premier tableau, dont un extrait est présenté dans le Tableau XVI, contient la fréquence des citations par période (début du projet, par rencontre et fin du projet). Le deuxième tableau, dont un extrait est présenté dans le Tableau XVII, présente quant à lui, les fréquences comptabilisées. Cette compilation permet de décrire le processus d’accompagnement de façon globale tout en ayant une idée sur ce qui était réalisé dans chaque rencontre. De plus, il permet de décrire le moment d’identification de chaque objectif, ce qui aide à l’analyse de la dynamique du processus d’accompagnement. Les deux tableaux de fréquence contiennent les mêmes composantes et aspects de la grille finale de codage et la grille de compilation des citations.

Tableau XVII : Extrait du tableau de fréquences comptabilisées