• Aucun résultat trouvé

Elaboration d’une grille d’entretien destinée aux enseignants, adaptée à la recherche

L’ÉLABORATION DES CORPUS ET CADRES THÉORIQUES EN FLE ET SOCIOLINGUISTIQUE

3.2. Elaboration d’une grille d’entretien destinée aux enseignants, adaptée à la recherche

Dans cette recherche j’ai privilégié finalement deux types de méthodes afin d’obtenir mes informations, à savoir le questionnaire avec les apprenants et l’entretien avec les

77

Cf. Singly (de) F., 2006 (2ème édition), L’enquête et ses méthodes : le questionnaire, Paris, Armand Colin, pp. 64-85.

enseignants. Sachant parfaitement que « questionnaire et entretien s’inscrivent dans des

démarches méthodologiques différentes. Chaque technique représente une situation interlocutoire particulière qui produit des données différentes : le questionnaire provoque une réponse, l’entretien fait construire un discours. ( …) L’entretien convient à l’étude de l’individu et des groupes restreints, mais est peu adapté et trop coûteux lorsqu’il est nécessaire d’interroger un grand nombre de personnes et que se pose un problème de représentativité » (Blanchet & Gotman)78.

Recourir à l’entretien comme outil d’enquête a semblé plus adapté que le questionnaire pour m’adresser aux enseignants car ayant travaillé à Taiwan et connaissant la situation, je savais que la plupart n’aurait pas de temps à me consacrer et serait peu

nombreux à accepter.

Par ailleurs, sachant que je ne pourrais pas m’entretenir avec un grand nombre d’enseignants, chercher à obtenir des données qualitatives m’a semblé plus judicieux. De plus, compte tenu des objectifs fixés, il n’était pas adéquat pour cette recherche d’établir un

questionnaire qui aurait été composé essentiellement de questions ouvertes puisque mon but était que les enseignants « parlent sur »79 leurs pratiques langagières en classe, sur leurs méthodes d’enseignement.

3.2.1. Cadre méthodologique de l’entretien

Pour élaborer un guide d’entretien il faut faire un « plan d’entretien». D’après

Blanchet & Gotman (1992, p.61) « le plan comprend à la fois l’ensemble organisé des

thèmes que l’on souhaite explorer (le guide d’entretien) et les stratégies d’intervention de l’interviewer visant à maximiser l’information obtenue sur chaque thème. Le plan d’entretien est donc à l’interface du travail de conceptualisation de la recherche et de la mise en œuvre concrète ».

78

Blanchet A. & Gotman A., (1992) L’enquête et ses méthodes : l’entretien, Paris, Nathan, pp. 40-41.

79

J’ai décidé de faire un entretien semi-dirigé et de laisser les interviewés parler

librement en orientant leur discours sur certains points au moment opportun.

Le type d’entretien de cette recherche est un « entretien exploratoire » c’est-à-dire qu’il « a pour fonction de mettre en lumière les aspects du phénomène auxquels le chercheur

ne peut penser spontanément, et de compléter les pistes de travail suggérées par ses lectures ».80 Pour Blanchet & Gotman (1992 : 43-44) ce type d’entretien aura des consignes

de type « qu’est-ce que cela représente pour vous ?(…) Pourriez-vous me parler des

relations qu’il y a entre vous et vos enfants ? ». J’ai donc fait en sorte de suivre ce type de

question pendant les entretiens.

J’ai préparé deux grilles, une destinée aux chefs de département, l’autre aux enseignants. Ces grilles devaient servir de guide lors des entretiens, il ne s’agissait en aucun

cas de suivre les questions les unes après les autres. Il est évident que je me suis adaptée aux situations et lorsque les enseignants avaient de nombreuses remarques à formuler je les laissais s’exprimer sans les interrompre, puis profitais d’une pause dans leur discours pour me permettre de relancer sur un thème ou d’en introduire un nouveau.

3.2.2. Méthodes et choix de transcription

Pour garder la trace d’un entretien, il y a la possibilité d’opter pour un enregistrement

audio, audio-visuel ou de prendre des notes. Labov (1972) sur le terrain a constaté le paradoxe de l’enquêteur selon lequel le fait d’être enregistré ou filmé a également un impact sur le déroulement et le discours de l’enquêté pendant l’entretien. De plus, la voix et l’image sont désormais soumis à des droits très stricts, par conséquent, j’ai non seulement certifié l’anonymat des gens mais aussi demandé leur accord pour les enregistrer. En apercevant le

80

magnétophone, les enquêtés sont souvent mal à l’aise, ainsi pour ceux qui ont refusé d’être enregistré, j’ai alors pris des notes des entretiens.

Il faut signaler que le magnétophone m’a semblé plus fiable que le MP3, les

entretiens sont donc enregistrés sur des cassettes. La convention de transcription se trouve en Annexe III. Transcrire un enregistrement est très frustrant puisque de nombreux éléments ne sont pas transposables sur le papier, pour cette recherche j’ai choisi la simplicité, la clarté

et la lisibilité du texte.

3.2.3. Formulation de deux grilles d’entretien

Deux grilles ont été élaborées, celle pour les enseignants est composée de trois parties, celle pour les chefs de département de français de quatre parties. Il faut signaler que la première grille n’a été exploitée qu’avec deux chefs de département, deux ayant refusé par manque de temps et un autre se trouvant à l’étranger.

Les grilles complètes avec les questions et les thèmes se trouvent dans l’Annexe II. Afin que je vérifie l’efficacité de mes grilles, une enseignante taiwanaise venue en France pour ses études doctorales avait accepté de se prêter au jeu de l’entretien avant mon départ. Cela m’a permis de bien préparer le terrain et j’en ai profité pour chronométrer l’interview. Cela a d’ailleurs été un élément convainquant avec certains enseignants qui déclaraient n’avoir que très peu de temps à m’accorder : je pouvais leur assurer que selon ce qu’ils avaient à me dire sur les thèmes abordés pendant l’entretien, cela leur prendrait entre 30 et

45 minutes pour y répondre.

Outline

Documents relatifs