• Aucun résultat trouvé

LA COMMUNIC ATION EXTERNE

La communication de la BCE a pour objectif d’améliorer la compréhension de ses décisions par le public. Elle fait partie intégrante de la politique monétaire de la BCE et de ses autres missions. Deux éléments clés, l’ouverture et la transparence, guident l’action de la BCE en matière de communication. Ces deux éléments contribuent à l’effi cacité, à l’effi cience et à la crédibilité de la politique monétaire de la BCE.

Ils confortent également ses efforts pour rendre pleinement compte de ses actions, comme cela est expliqué plus en détail au chapitre 6.

L’idée, introduite en 1999, d’expliquer en temps réel, de façon régulière et en détail, la politique monétaire de la BCE, son diagnostic et ses décisions, constitue une approche exceptionnellement ouverte et transparente de la communication d’une banque centrale.

Les décisions de politique monétaire sont expliquées lors d’une conférence de presse tenue immédiatement à l’issue de la réunion du Conseil des gouverneurs durant laquelle ces décisions ont été prises. Le président prononce une déclaration introductive détaillée au cours de la conférence de presse, qui explique les décisions du Conseil des gouverneurs. Le président et le vice-président se tiennent alors à la disposition des représentants des médias pour répondre aux questions. Depuis décembre 2004, les décisions prises par le Conseil des gouverneurs autres que celles relatives à la fixation des taux d’intérêt sont également publiées chaque mois sur les sites internet des banques centrales de l’Eurosystème.

Les actes juridiques de la BCE sont publiés dans toutes les langues offi cielles de l’UE, au même titre que la situation fi nancière consolidée de l’Eurosystème 1. Le Rapport annuel de la BCE et les versions trimestrielles de son Bulletin mensuel sont également publiés dans leur intégralité dans les langues offi cielles de l’UE 2. Le Rapport sur la convergence est publié dans son intégralité ou sous forme de synthèse dans toutes les langues offi cielles de l’UE 3. À des fi ns de responsabilité et de transparence vis-à-vis du public, la BCE publie également, outre les publications statutaires, d’autres documents

dans certaines ou dans toutes les langues offi cielles, en particulier des communiqués de presse annonçant les décisions de politique monétaire, les projections macroéconomiques 4, les positions adoptées et les supports d’information revêtant un intérêt pour le grand public. L’élaboration, la publication et la diffusion des versions dans les langues nationales des publications clés de la BCE sont réalisées en collaboration étroite avec les BCN.

À l’exception de l’irlandais, pour lequel il existe une dérogation 1

au niveau de l’UE.

À l’exception de l’irlandais (par dérogation de l’UE) et du maltais 2

(par un accord conclu avec la banque centrale de Malte, à la suite de la levée de la dérogation temporaire de l’UE en mai 2007) Cf. la note de bas de page n° 2

3

Projections de la BCE depuis septembre 2004 et projections de 4

l’Eurosystème depuis décembre 2000

1 LA POLITIQUE DE COMMUNICATION

2 LES ACTIVITÉS DE COMMUNICATION

La BCE doit s’adresser à des publics très divers, tels que les experts fi nanciers, les médias, les gouvernements, les parlements et le grand public, qui présentent différents niveaux de compréhension de la fi nance et de l’économie.

En conséquence, son mandat et ses décisions sont expliqués au travers d’un ensemble d’actions et d’outils de communication qui sont améliorés en permanence afi n de les rendre aussi effi caces que possible, en tenant compte de la diversité des publics.

La BCE publie un certain nombre d’études et de rapports, tels que le Rapport annuel, qui présente un compte rendu des activités de la BCE au cours de l’exercice précédent et lui permet ainsi de respecter son obligation de rendre compte de ses actions. Le Bulletin mensuel fournit une mise à jour régulière de l’évaluation par la BCE des évolutions économiques et monétaires ainsi que des informations détaillées sur les facteurs sous-tendant ses décisions, tandis que le rapport intitulé Financial Stability Review évalue la stabilité du système fi nancier de la zone euro du point de vue de sa capacité à absorber les chocs défavorables.

Tous les membres du Conseil des gouverneurs contribuent directement à mieux faire connaître et comprendre au public les missions et les politiques de l’Eurosystème par le biais d’auditions devant le Parlement européen et les parlements nationaux, d’allocutions publiques et d’interviews accordées aux médias. En 2007, le président de la BCE est intervenu à sept reprises devant le Parlement européen, et ces auditions ont également commencé à être diffusées sur le site internet de la BCE.

En 2007, les membres du Directoire ont prononcé quelque 220 allocutions devant des publics très divers, donné de nombreuses interviews et publié également des articles dans des revues, magazines et journaux.

La BCE a organisé en 2007 quinze séminaires destinés aux médias internationaux et nationaux.

Trois de ces séminaires ont été organisés en collaboration avec la Commission européenne et quatre en collaboration avec des BCN de l’UE.

De plus, la BCE a continué de contribuer à la diffusion des résultats de travaux de recherche en publiant des Documents de travail et des Études concernant des sujets spécifi ques et en organisant des séminaires, des ateliers et des conférences destinés à un public d’experts (cf. la section 5 du chapitre 2).

Les BCN de la zone euro jouent un rôle important en assurant la diffusion, au niveau national, de l’information sur l’Eurosystème et des messages de celui-ci auprès du grand public et des parties intéressées. Elles s’adressent à une grande diversité de publics nationaux et régionaux dans leur propre langue et en tenant compte de leur environnement respectif.

En 2007, la BCE a organisé, en collaboration avec la banque centrale de Chypre et avec la banque centrale de Malte, des campagnes d’information en vue de préparer l’introduction de l’euro à Chypre et à Malte le 1er janvier 2008.

Le logo « € OUR money », qui s’appuie sur le logo utilisé pour la campagne d’information en vue de l’introduction des billets et des pièces en euros en 2002, a été utilisé dans toutes les opérations de communication communes menées à l’occasion du passage à l’euro fi duciaire à Chypre et à Malte. Ces campagnes ont suivi le modèle de stratégie de communication développé pour l’entrée de la Slovénie dans la zone euro le 1er janvier 2007. Elles visaient à familiariser les professionnels manipulant régulièrement des espèces et le grand public avec l’aspect visuel et les signes de sécurité des billets et des pièces en euros, ainsi qu’avec les procédures du passage à l’euro fi duciaire (cf. la section 4 du chapitre 3).

La BCE a accueilli quelque 13 500 visiteurs dans ses locaux de Francfort en 2007. Ces visiteurs ont reçu directement des informations sous la forme de conférences et de présentations données par des experts de la BCE. Les étudiants

et les professionnels de la fi nance ont constitué la majorité des visiteurs.

Tous les documents publiés par la BCE et ses diverses activités sont présentés sur le site internet de la BCE, qui a reçu 15 millions de visites en 2007 (15 millions de documents ayant été téléchargés). En particulier, le dossier d’information intitulé La stabilité des prix : pourquoi est-elle importante pour vous ? 5, destiné aux jeunes adolescents et à leurs professeurs, élaboré par la BCE et les BCN de la zone euro dans toutes les langues offi cielles de l’UE, a vivement intéressé les utilisateurs. Ce dossier comprend un fi lm d’animation de huit minutes, des brochures destinées aux élèves et un manuel à l’intention des enseignants. Le fi lm met en scène deux lycéens, qui cherchent à s’informer sur la stabilité des prix. Les brochures fournissent une vue d’ensemble didactique, et le manuel apporte des explications plus détaillées aux enseignants.

Quelque 60 000 demandes d’information concernant différents aspects des activités de la BCE ont été traitées en 2007.

La BCE organise un programme annuel de journées culturelles dont l’objectif est de permettre au personnel de la BCE et du SEBC, à la communauté fi nancière internationale de Francfort ainsi qu’aux habitants de Francfort et de sa région de mieux appréhender la diversité culturelle des États membres de l’UE. Chaque année, cet événement met en valeur la richesse de la culture d’un pays de l’UE en particulier, favorisant ainsi une meilleure compréhension des nations de l’UE. En 2007, le programme des journées culturelles a été consacré à la Grèce, après l’Autriche, la Hongrie, la Pologne et le Portugal les années précédentes. Ces manifestations ont été organisées en étroite collaboration avec la Bank of Greece et se sont déroulées du 24 octobre au 13 novembre 2007.

Le dossier d’information peut être consulté sur le site internet de 5

la BCE à l’adresse http://www.ecb.europa.eu/ecb/educational/

pricestab/html/index.fr.html.