• Aucun résultat trouvé

4. DÉMARCHE MÉTHODOLOGIQUE

4.3. Méthode d’analyse des données

Pour procéder à l’analyse des données récoltées, nous avons choisi, dans ce chapitre, de présenter séparément la méthode d’analyse des entretiens, les grilles et notes d’observation à des fins de clarification. Toutefois dans la partie « présentation et discussion des observations », nous avons groupé les données relatives en sélectionnant les points qui nous intéressaient et qui nous semblaient les plus pertinents pour répondre à nos questions de recherches.

Nous avons donc décidé de traiter toutes les informations provenant des grilles, des notes d’observations et des entretiens confondus en les groupant par thèmes, thèmes qui correspondent à nos questions de recherches. Ces thèmes sont les suivants :

• Temps alloué à l’enseignement du français

• Modalités de planification o Choix des objectifs o Régulations différées

• Modalités de gestion en situation

Analyse de situations emblématiques

Concernant l’analyse des entretiens, nous avons d’abord retranscrit ces derniers.

Nous avons décidé de grouper les réponses des deux enseignants dans un même entretien, ce qui amène une certaine clarté pour l’analyse. En effet, cela nous permet d’avoir les deux réponses côte à côte. L’entretien avec le responsable pédagogique ne sera pas traité ici, car s’il nous a été utile pour le cadre théorique et la méthodologie, nous n’avons pas exploité ses réponses dans le cadre de la discussion des résultats.

Nous avons rencontré certaines difficultés lors de la retranscription des entretiens, car la dynamique de la rencontre avec les enseignants ne permet pas de cadrer et structurer

les réponses et bien souvent ils répondent à plusieurs questions en même temps. De plus, ayant passé du temps dans l’institution, nous avions créé des liens avec eux et cela nous a amenés à un entretien qui se trouve être plus un échange qu’un entretien à proprement parler. Il nous a été difficile d’obtenir des réponses courtes et de rediriger les enseignants dans la mesure où nous ne voulions pas influencer leurs réponses.

Nous avions prévu un dictaphone pour recueillir les réponses, malheureusement ce dernier ne fonctionnait pas toujours, nous avons donc complété l’enregistrement par des prises de notes, ce qui amène à une retranscription beaucoup moins précise.

Concernant les observations, nous avons, dans un premier temps, mis au net les grilles d’observation. Compte tenu de la quantité de documents et d’informations recueillis, il était essentiel de remettre ces dernières au clair pour l’analyse. En effet, lors de nos observations sur le terrain, il n’était pas toujours évident de remplir les grilles. Il nous manquait parfois des informations. Nous avons été interpellées à plusieurs reprises pour intervenir au côté de l’enseignant ou par les élèves. Il était donc difficile de garder une posture d’observatrice. Nos notes nous ont permis d’obtenir plus de précisions concernant les pratiques des deux enseignants et de compléter les informations recueillies dans les grilles.

Pour obtenir des informations plus lisibles dans la présentation des observations, nous avons utilisé des tableaux qui illustrent les résultats dont nous avions besoin pour répondre à nos questions de recherche. Nous avons donc créé des tableaux recensant les informations concernant:

1) le temps effectif d’enseignement du français I sur les treize matinées (Tableau 5.1)

2) le temps effectif d’enseignement du français II sur les treize matinées (Tableau 5.2)

3) le temps effectif d’enseignement du français reçu pour chaque élève. (Tableaux 5.3.1, 5.3.2 et 5.3.3)

4) le mode d’organisation sociale observée en fonction des activités proposées.

(Tableau 5.4)

Concernant les tableaux 5.1 et 5.2, ils présentent précisément le temps dévolu aux différents domaines du français communication (I) et du français structuration (II), travaillés sur les matinées d’observation. Nous avons choisi de faire deux tableaux pour rendre plus visible les résultats obtenus. Ce choix nous semblait plus pertinent car lors de nos observations nous avons remarqué que l’enseignement du français I est privilégié. En effet, souvent, les enseignants travaillent le français structuration toujours à l’intérieur d’activités principalement liées au français communication et non sous forme de fiches comme on pourrait le voir en ordinaire. Les temps notés dans le tableau consacré au français II sont alors, soit complémentaires à des temps de travail effectué en français I, soit inscrits lorsque les élèves effectuaient des fiches de français II (cf. Annexes H).

Pour créer ces tableaux, nous nous sommes basées sur les heures observées et recensées dans la grille d’observation sous l’item « temps ». Nous avons alors calculé le laps de temps écoulé entre le début et la fin des activités de français proposées. Puis à l’intérieur de ces activités, nous avons calculé le temps consacré à chaque contenu d’apprentissage (différents domaines du français). Nous avons alors mis en relation les items « temps » et « disciplines ».

En ce qui concerne les tableaux 5.3.1, 5.3.2 et 5.3.3, nous avons d’abord recensé quel élève participait à chacune des activités. Ensuite, nous avons calculé le laps de temps écoulé entre le début et la fin de chaque activité pour chaque élève afin de voir combien d’heure d’enseignement il recevait. Pour ce tableau, nous avons mis en correspondance les items « temps », « nombre d’élève » et « nom de l’activité ».

Pour le tableau 5.4, nous avons repris les items « organisation sociale » et

« modalités » de notre grille d’observation. Nous les avons ensuite mis en lien afin de voir quels sont les modes d’organisation social privilégiés en fonction des objectifs de l’activité.