• Aucun résultat trouvé

4. DÉMARCHE MÉTHODOLOGIQUE

4.2. Méthodes et outils de recueil de données

4.2.1. Construction de la grille d’observation (cf. Annexes A)

Dans la mesure où notre démarche reposait sur l’observation directe, il nous a semblé nécessaire d’élaborer une grille d’observation. En effet, cette dernière permet de choisir et de cibler les informations et évite de recueillir des données inutiles pour notre recherche.

Nous l’avons construite en suivant notre fil conducteur à savoir les libertés et les contraintes liées au fonctionnement particulier d’une institution spécialisée.

Pour élaborer cette grille, nous nous sommes basées sur une grille élaborée par Ducrey et Pelgrims (1997) que nous avons modifiée pour l’adapter aux spécificités de notre étude. Nous l’avons préalablement testée lors d’une première visite au sein de l’institution choisie. Nous l’avons ensuite modifiée pour la rendre plus opérationnelle.

Présentation de la grille (Tableau 4.2)

Le temps : cet item permet de mesurer le temps effectif consacré à chaque activité dans le domaine du français. L’heure est inscrite à chaque changement (changements de salles, d’élèves, changement d’activité et d’organisation sociale).

Nombre d’élèves : ce critère permet de voir quel est le nombre d’élèves participant à l’activité observée. Il montre également les mouvements (départs ou entrées) d’élèves.

Nom de l’activité : cela nous permet de savoir quelle est l’activité réalisée par les élèves. Certains noms sont donnés par nous-mêmes, d’autres portent le nom de l’outil utilisé.

Discipline : dans cette colonne, nous notons quelle est la discipline du français travaillées avec les élèves. Pour cela nous avions prévu une légende en bas de page présentant les diverses disciplines selon une numérotation (cf. grille ci-après)

L’enseignant, de la 1E à la 6P doit, en français, proposer à ses élèves « des activités globales et complexes de communication (français I) et des activités spécifiques d’observations du fonctionnement de la langue (français II) » (DIP, 2007, p. 5). C’est pourquoi, nous avons fait, dans notre grille d’observation, une distinction entre le français I et le français II pour pouvoir observer si l’un des deux était plus travaillé que l’autre. En effet, en classe ordinaire, le français I fait souvent l’objet d’un travail par « module-bloc » alors que le français II se travaille plutôt sous forme de fiches. Toutefois, ces deux branches sont, le plus souvent, travaillées en complémentarité. En général, lors d‘une activité de production textuelle, le travail porte sur le genre textuel mais aussi sur le fonctionnement de la langue dans ce genre particulier. Par exemple, lors des productions de texte, les élèves travaillent également l’orthographe. Dans notre grille, nous noterons uniquement le domaine du français « dominant », c’est-à-dire, dans cet exemple là : la production écrite. C’est pourquoi, à des fins de clarifications, nous inscrirons le français II que lorsque ce dernier sera travaillé sous forme de fiches ou exercices spécifiques.

Il nous semble également important d’ajouter que les disciplines notées dans cet item correspondent à ce que nous pensions que les élèves étaient censés travailler. Les enseignants auront donc peut-être un autre avis concernant l’objectif visé dans chaque activité proposée.

En nous référant au classeur des objectifs et à nos observations de stage, nous avons placé au sein du français I :

La lecture : nous noterons cet item lorsque les élèves lecteurs travaillent sur une lecture silencieuse (compréhension de texte) et lorsque les élèves apprentis lecteurs font un travail de décodage.

L’écriture : lorsque les élèves écrivent (ou copie) un texte donné par les enseignants. Ou, lorsqu’ils travaillent sur la graphie des lettres.

L’expression orale : quand les élèves forment des phrases ou un petit texte oralement en tenant compte du contexte (l’activité langagière demandée).

La production écrite (ou expression écrite) : quand les élèves produisent une phrase ou un texte en respectant les contraintes textuelles propres au genre, et parallèlement les règles du code de l’écrit (syntaxe, orthographe, etc.)

La compréhension orale : comprend un travail d’écoute et de compréhension d’un texte ou autre. Il s’agit souvent d’une prémisse à un autre travail (par exemple d’une production écrite au sujet du texte entendu).

Dans le français II, nous avons inclus :

La grammaire : quand les élèves travaillent sur les fonctions grammaticales de la phrase (sujet, verbe etc.) et les structures grammaticales de ces fonctions et des groupes (sujet = dét+nom etc.).

L’orthographe : lorsque les élèves travaillent l’orthographe lexicale (graphie des mots) et l’orthographe grammaticale (accords). Cette tâche est associée à l’expression écrite.

Le vocabulaire : concerne un travail sur l’étude des mots (champ lexical, sémantique, analyse de la structure du mot etc.)

La conjugaison : quand les élèves travaillent sur des verbes et leurs conjugaisons.

Organisation sociale : cet item permet de mettre en évidence les choix d’organisation sociale que font les enseignants en fonction des activités. Parmi cette organisation sociale on retrouve :

Le collectif : lorsque le (ou les enseignants) enseignent à tous les élèves présents dans la salle.

Le groupe : lorsque les élèves présents dans la salle sont divisés en sous-groupes de travail. Nous avons également différencié si les sous- groupes travaillaient sur une même activité ou non.

L’individuel : lorsque chaque élève présent dans la salle travaille seul sur une tâche.

Nous avons également différencié si chacun travaillait sur une même tâche ou une tâche différente.

Modalités : ce critère permet de définir le type de modalité choisie par l’enseignant pour les élèves (activité orale, écrite, audio, à l’ordinateur ou sous forme de travaux manuels et dessins).

Lancement de l’activité : dans cette colonne nous avons inscrit comment le ou les enseignants lance(nt) leur activité. Nous n’avons utilisé cette colonne que si le ou les enseignants réactivai(en)t la mémoire didactique des élèves avec des supports (tableau noir ou affichage), oralement sous forme de synthèse ou autres (synthèse faite par les élèves ou discussion).

Professionnel intervenant : dans cette colonne nous avons noté le nom du ou des professionnels intervenant dans les activités.

I. Français 1 : I.1 Lecture, I.2 Écriture, I.3 Expression orale, I.4 Production écrite, I.5 Compréhension orale II. Français 2 : II.1 Grammaire, II.2 Orthographe, II.3 Vocabulaire, II.4 Conjugaison

* Même tâche mais conditions d’accomplissement différentes Organisat°

sociale

Modalités Lancement de

l’activité (mémoire didact)

Prof. Inter

Groupe Individuel Oral Ecrit Audio Ordi. dessin TN

Aff

Syn autr Temps Nbre

élèves

Nom de l’activité

Disc. Coll.

Mm Act

Act Dif

Mm Act

Act Dif

Tableau 4.2: Grille d’observation