• Aucun résultat trouvé

Les droits de douane et le processus d’intégration des Etats

Dans le document L'origine des marchandises (Page 102-106)

L’origine, élément indispensable à l’application des mesures tarifaires

III. Les droits de douane et le processus d’intégration des Etats

O “questionário de critérios de seleção da literatura para a infância” é, como o nome indica, referente aos critérios de seleção da literatura para a infância (ver questionário piloto - anexo 4) e foi construído através da análise teórica e do questionário “Examining

the views of preschool education teachers on the content, illustrations and physical characteristics of the picture story books used in education” desenvolvido pelos

investigadores da Universidade de Ankara, Gönen et al (2009) (ver questionário em anexo 2) construiu-se alguns dos itens desta segunda parte do questionário.

Estes mesmos investigadores foram contactados por email no sentido de disponibilizarem o questionário em turco para ser traduzido (ver anexo 1). Foi-nos

cordialmente cedido o questionário procedendo-se à tradução do mesmo para inglês. Posteriormente foram retirados alguns itens que não iam ao encontro dos objetivos desta dissertação de modo a constituir o instrumento. O questionário de Mübeccel Gönen, Mine Durmusoglu e Selma Severcan (2009), na Turquia, foi construído com o objetivo de perceber quais as opiniões dos educadores a trabalhar em educação pré-escolar sobre o conteúdo, ilustrações e características físicas dos Picture Story Books (ou livros álbum) turcos utilizados no contexto educativo. Estes investigadores usaram um "Formulário de Dados Pessoais" e um "Questionário" como forma de clarificar quais as informações e opiniões dos educadores sobre esses mesmos livros.

Neste questionário foram abordados vários temas como: informações sobre hábitos de leitura do educador ou potenciais influenciadores dos hábitos de leitura dos educadores ou até mesmo atividades que os educadores realizavam através do livros de literatura para a infância. Considerámos apenas a parte do questionário com perguntas fechadas porque iam ao encontro de questões deste estudo porque permitindo que o inquirido tenha que optar por um ou mais itens de uma listagem que lhe era apresentada face a temas como: O que considera quando compra livros para a sua sala?; Qual/Quais o(s) iten(s) que considera corretos em termos das características físicas num livro de literatura para a infância?; Qual/Quais o(s) iten(s) que considera corretos em termos das características da ilustração num livro de literatura para a infância? Qual/Quais o(s) iten(s) que considera corretos em termos das características do conteúdo num livro de literatura para a infância? A estas questões foram atribuídos um conjunto entre 4 a 10 itens em relação aos quais as respostas seriam sim; não ou parcialmente. Foram utilizadas neste questionário as perguntas 23, 37, 38, 39 e 41 (ver anexo 2).

Todos estes itens foram traduzidos e (re) escritos de forma a terem uma leitura clara por parte dos respondentes. No questionário os itens foram precedidos da frase: “Seleciono uma obra de literatura para a infância tendo em consideração…” De seguida foram apresentados um conjunto de 27 itens os quais foram ramificados a partir de outros itens pertencentes a questões do questionário turco acima referido. Segue-se uma descrição das questões do questionário turco de onde foram retirados alguns itens e como foram posteriormente adaptados.

No questionário turco “Examining the views of preschool education teachers on the contente, illustrations and physical characteristics of the picture story books used in education” (2009) e relativamente à pergunta 23) “O que considera quando compra livros para a sua sala de aula? – havia os itens a) autor; b) o tema; c) qualidade e cores usadas;

d) o aspeto físico do livro. Na versão portuguesa apresentada surge o autor; o tema; os

personagens; a ilustração da capa; o ilustrador; a sua resistência e a espessura da capa.

Na versão turca a pergunta “Coloque uma cruz no item que considerar correto em relação às características físicas do livro” – tinha as seguintes possibilidades de escolha: a) o tamanho do livro pode ser grande ou pequeno; b) o papel usado no livro deve ser branco e de pano; c) o papel usado no livro deve ser brilhante; d) não interessa se o livro tem uma capa protetora; e) o livro tem que ser leve para ser carregado; f) o melhor papel a ser usado nos livros é o papel revestido; g) o melhor papel a ser usado nos livros é o papel de primeira qualidade; h) o melhor papel a ser usado nos livro é o papel palha; i) A melhor encadernação que pode haver no livro para crianças é a costurada; j) a melhor encadernação que pode haver no livro para crianças é com grampos. Destes itens selecionou-se apenas o item 65) o seu tamanho (grande ou pequeno); referente aos diferentes tipos de papel usado, item b); c); f); g); e h) optou-se por itens de caráter geral. Os itens escolhidos para representar esta área, foram: 64) a cor e o brilho do papel usado; 68) a resistência do papel usado. Para o item d) selecionou-se o item 66) A espessura da

capa. Para o item e) selecionou-se o item 67) o seu peso. Para o item i) e j) selecionou-se

o item 69) o tipo de encadernação.

Para a pergunta “Coloque uma cruz no item que considerar correto em relação às características da ilustração do livro” – havia os seguintes itens: a) As ilustrações devem ser planas, claras e relevantes para o assunto; b) O layout da página (lugar das ilustrações e do texto) deve ter ilustrações a ocupar 2/3 da folha e a narrativa a ocupar 1/3; c) As ilustrações no livro devem ter o poder de mover o leitor e explicar a história; d) as ilustrações deveriam ser geralmente em tom pastel; e) deve haver ilustrações ornamentadas por quadros à volta das imagens; f)As ilustrações e os textos têm que ser interessantes e as ilustrações têm que estar junto do texto que é o mais relevante; g) As ilustrações deveriam ocupar uma grande percentagem da página. Os itens por nós adaptados e selecionados são os seguintes:

O item b) e g) foi substituído pelo 56) a proporção entre ilustração e texto; o item d) foi substituído pelo item 72) as tonalidades da ilustração; os itens e) e f) foram substituídos pelos itens: 49) Os meios usados para a ilustração; 60) o efeito zoom; 61) os

dois eixos de leitura esquerda –direita e cima-baixo; 70) o nível de complexidade das ilustrações e 71) o poder de provocação das ilustrações.

Em relação à questão 39) “Coloque uma cruz no item que considerar correto em relação às características do conteúdo do livro” – havia os seguintes itens a) o assunto e a

linguagem usada deverá ser apropriada à idade e ao nível de desenvolvimento das crianças; b) a história deve ter uma essência; c) a história deve ter uma introdução, desenvolvimento e conclusão; d) o livro deverá conhecer as necessidades e interesses das crianças; e) o estilo do livro deve ser simples, e deverá ter uma sintonia atrativa; f) as frases deverão ser gramaticalmente corretas; g) deverá ajudar a melhorar o vocabulário; h) deverá ter uma lição. Destes itens foram criados os seguintes: Face ao item a) e d) criou-se o item 63) a narrativa ser breve; e para o item b) foi criado o 51) a trama que

envolve o texto; para o item c) criou-se o item 73) o fio condutor entre a introdução, desenvolvimento e conclusão; para o item e) foi criado o item 59) a editora; 55) as guardas do livro; 74) a composição atrativa global. Para o item f) e g) foi criado o item

53) o tipo de verbos e adjetivos utilizados; Para o item h) foi criado o item 52) os valores

apresentados.

A pergunta do questionário turco: Acha que interessa quem é o autor do livro? e

41)Acha que interessa qual a editora que publicou o livro? Foram usadas para construir o

item 57) o autor, 58) o ilustrador e a 59) a editora.

A análise da bibliografia sobre a qual a construção destes itens foi reforçada baseia- se nos trabalhos dos seguintes autores: Grafismo (Bastos, 1999; Collaro, 2000; Ferlauto, 2002; Lins, 2004; Cortez, 2008); Ilustração (Colomer, 2003; Rigolet, 2009); Narrativa (Rigolet, 2009); Suporte (Rigolet, 2009; Dwyer e Neuman; 2008). Esta análise foi descrita de forma detalhada no Capítulo II referente à literatura para a Infância e as suas potencialidades e mais concretamente no ponto 2.3 Componentes da Literatura para a Infância.

Dans le document L'origine des marchandises (Page 102-106)