• Aucun résultat trouvé

La désignation de Guangzhou comme ville « hôte » des jeux asiatiques et son influence sur le

Chapitre 4 : La production et la distribution de l’eau courante

4.3. La désignation de Guangzhou comme ville « hôte » des jeux asiatiques et son influence sur le

Guangzhou gagna l’organisation des jeux asiatiques qui devaient se dérouler en 2010, le 01 juillet 2004. Cet évènement fut pour cette ville, une occasion de changement. En effet, depuis ce succès, le gouvernement cantonais eut pour principal objectif la préparation de Guangzhou, afin que la ville soit prête et « parfaite » avant l’ouverture des jeux. Or, la qualité de l’eau courante fut l’un des éléments les plus importants et stratégiques, qu’il fallut améliorer.

Malgré l’élaboration du « plan du traitement composite de la rivière des Perles de

2003—2010 à Guangzhou », l’eau courante à Guangzhou eut une qualité particulièrement

basse, voire assez inquiétante jusqu’en 2009, comme nous l’avons démontré. La situation de la « crise de l’eau » à Guangzhou évolua progressivement, mais les problèmes plus intrinsèques, tels que la pollution de l’eau et le traitement des eaux usées, s’aggravaient. En effet, à cause du développement de la ville et de la croissance des habitants, la source d’eau courante dans la ville de Guangzhou ne pouvait plus être garantie. Les sources d’eau principales, comme la rivière de Liuxi et la voie navigable de l’Ouest de la rivière des Perles, qui se situaient dans la ville, avaient tendance à perdre leur fonction de « donner à boire » aux habitants : « depuis les années 1990, la source de l’eau courante de l’Ouest de Guangzhou

était déjà très mauvaise. Le niveau de la qualité de l’eau en aval de la voie navigable de l’Ouest de la rivière des Perles, et de la rivière de Liuxi, était de niveau 5, mais la source d’eau pour l’eau potable était de niveau 3. »154

De plus, Guangzhou devait trouver davantage de sources en eau, à cause de son développement, et des besoins croissants de sa population. Ce qui poussa le gouvernement cantonais à essayer d’améliorer la situation en 2004. En effet, ils décidèrent de chercher de nouvelle source d’eau courante, en dehors de la ville, pour avoir plus de sources, et de meilleure qualité. L’usine d’épuration de l’eau de Nanzhou a été construite à cette fin, et fonctionne depuis janvier 2005. Sa source d’eau provient du fleuve du Nord, au niveau de

154 L’interview du professeur CHEN Xiaohong, 08/06/10 – « Le problème de l’utilisation de l’eau à Guangzhou

Chapitre 4 : La production et la distribution de l’eau courante

118

Foshan (佛山)155156 Ce fleuve prend sa source à Shaoguan (韶关, une ville au Nord de la province du Guangdong), et il fournit la principale ressource d’eau courante à plusieurs villes principales de Guangdong comme Qingyuan (清远) Foshan et Guangzhou, etc.157. Toutefois, à la fin de cette même année, en décembre 2005, un accident de pollution du fleuve du Nord choqua tout particulièrement le pays entier158. Cet accident « fortuit » survint dans une usine de fonderie de Shaoguan, en amont du fleuve du Nord, et « Plus de 1000 tonnes d’eaux usées

enrichies de cadmium furent jetées dans le fleuve »159. Or, le cadmium est un métal lourd dangereux pour la santé. Après l’accident, pour garantir l’eau courante des habitants des villes qui se trouvaient en aval, « le gouvernement de la Province a demandé à Foshan et à

Guangzhou de démarrer la provision de secours en eau courante (pour leurs habitants) ». 160

La sécheresse de 2004 et la pollution de 2005 firent émerger une nouvelle question au gouvernement cantonais : la quantité en sources d’eau courante pour cette ville, en croissance rapide, était-elle suffisante ? : « La sécheresse et l’accident de la pollution du fleuve du Nord

sont comme une alerte pour Guangzhou… il faut avoir une deuxième source d’eau stratégique pour une grande ville comme Guangzhou ; Guangzhou fixe son regard sur le fleuve de l’Ouest, une nouvelle fois ».161

Le traitement et la protection de la source d’eau courante sont un processus très lent, notamment avec une pression d’urbanisation et d’industrialisation croissante. Entre la pollution visible, plus facilement tangible, et la pollution causée par la sécheresse des rivières, aussi bien en ville, qu’en périphérie de la ville, les risques de pollution de la ‘nouvelle’ source du fleuve du Nord étaient nombreux. Afin de garantir la qualité de l’eau courante cantonaise et de valoriser l’image de Guangzhou, notamment pendant la période des jeux asiatiques, une solution plus directe et plus rapide sembla nécessaire : le gouvernement cantonais décida dès

155

La ville de Foshan se situe l’Ouest de Guangzhou

156

WANG Weiguo, XU Yan, QIU Ping, 08/06/10, « Guangzhou a dépensé 9 milliards RMB pour démarrer les

travaux de l’adduction ; on fait des lacs artificiels pour lutter contre la pollution de l’eau », Southern Metropolis

Daily

157

LI Liang, TANG Lianbin, 27/12/05 – « Après l’accident de la pollution du fleuve du Nord : il y a eu des pollutions encore plus importantes depuis dix ans », Le quotidien du Sud

158 Cet accident fut aussi une « opportunité » pour l’entreprise du Dragon volant qui produit le PAC, afin de

traiter la source en eau. Dans l’enquête de l’année 2013, nous avons pu apprendre que cette entreprise a fait de nombreux efforts pour fournir leur produit là où eut lieu la pollution, dans l’objectif de traiter l’eau polluée par les métaux lourds.

159

LI Liang, TANG Lianbin, 27/12/05 – « Après l’accident de la pollution du fleuve du Nord : il y a eu des pollutions encore plus importantes depuis dix ans », Le quotidien du Sud

160

LI Liang, TANG Lianbin, 27/12/05 – Ibidem

161

WANG Weiguo, XU Yan, QIU Ping, 08/06/10, « Guangzhou a dépensé 9 milliards RMB pour démarrer les

travaux de l’adduction ; on fait des lacs artificiels pour lutter contre la pollution de l’eau », Southern Metropolis

Chapitre 4 : La production et la distribution de l’eau courante

119

lors de lancer sa planification de la dérivation de la source d’eau courante du fleuve de l’Ouest (西江引水工程 Xījiāng yǐnshuǐ gōngchéng), et ce, à la fin d’année 2007 :

« Le maire actuel de Guangzhou a recommandé le plan de la dérivation du fleuve de l’Ouest. En 2007, la neuvième conférence de la troisième session consultative politique et provinciale, a remis un dossier : « la proposition de mettre la vie citoyenne à la première

place, de résoudre le problème de la qualité des usines en eau courante de Jiancun, Xicun, Shimen, etc. ; de garantir la sécurité de l’eau potable du centre-ville à Guangzhou ». Ce

dossier est une proposition importante. Il a été proposé quand le gouvernement cantonais renforçait la gestion et la protection de la source en eau. En même temps, il fallait mettre la dérivation de la source de l’eau à l’ordre du jour. »162

Toutefois, il n’est pas si aisé de dériver, à Guangzhou, une source d’eau, provenant du fleuve de l’Ouest. En effet, la zone de prélèvement de cette source se situe à Sixianjiao (思贤 滘Sīxián Jiào se situe à côté de la ville voisine Foshan (佛山 Fóshān)), où se croisent les

fleuves de l’Ouest et du Nord, à peu près à 100 kilomètres de Guangzhou. Pour réaliser des travaux aussi importants et si pharamineux, de nombreux investissements étaient requis. Ces travaux ont incité le gouvernement cantonais à faire une réforme importante, concernant les secteurs de l’eau à Guangzhou.

Ainsi, avant 2008, le secteur qui avait en charge l’ensemble des affaires concernant l’eau, était le bureau hydraulique. Ses fonctions principales comprenaient la désignation des règles et des mesures gouvernementales, la réalisation des travaux liés à l’eau, la gestion des sources en eau (l’eau aérienne, l’eau superficielle et l’eau souterraine), la gestion de l’eau courante et des eaux usées. Ce qui avait pour incidence de mélanger plusieurs entreprises : l’entreprise de l’eau courante, l’entreprise du traitement des eaux usées et le bureau administratif. À partir de 2008, de nombreux travaux municipaux, concernant l’eau, allaient se mettre à jour, mais le manque de moyens financiers et une mauvaise organisation du travail, constituèrent des obstacles importants pour le gouvernement cantonais. Une réforme municipale semblait, dès lors, nécessaire :

« Pour s’adapter aux besoins des travaux, notre bureau a fait quelques réformes et quelques réajustements. Il y avait quatre avantages… cela pouvait diminuer les désaccords administratifs entre les secteurs, améliorer l’efficacité administrative… et

162

LU Jing, 29/09/2010 – « Dépenser 9 milliards de RMB ; la dérivation du fleuve de l’Ouest à Guangzhou

Chapitre 4 : La production et la distribution de l’eau courante

120

cela pouvait concentrer la gestion et les plans sur le sujet de l’eau…. Après la réforme du bureau, on a séparé le secteur de l’administration et le secteur de l’entreprise. Toutes les entreprises sont dirigées dorénavant par le groupe de l’investissement de l’eau… après les réajustements, on a spécialisé nos secteurs. On pourra réfléchir sur le sujet de l’eau avec une vision encore plus synthétique […] Nous avons espéré accélérer les travaux sur la protection et le traitement de l’eau, et changer la « figure » de l’environnement de l’eau à Guangzhou. Il y avait de la distance entre notre espoir et la vitesse du processus des travaux (entrepris), c’est devenu un contexte pour la réforme » (N° 6 Homme 48 ans, responsable du bureau des

ressources en eau, Guangzhou, 2012)

À la fin de l’année 2008, une réforme importante sur le domaine de l’eau fut entreprise à Guangzhou ; le bureau hydraulique fut transformé en bureau des ressources en eau. Une nouvelle entreprise publique, plus indépendante, fut alors établie. Depuis, le groupe d’investissement de l’eau de Guangzhou gère directement deux entreprises publiques : l’entreprise chargée de l’eau courante et l’entreprise en charge du traitement des eaux usées. Cette réforme permit de créer un groupe d’investissement, et d’obtenir un financement avec un emprunt de près de 11 millards 8 millions de RMB en février 2009, afin de réaliser les travaux de dérivation.

Grâce à l’optimisation du système coopératif et au financement obtenu, ces travaux n’ont duré que 21 mois, ce qui est particulièrement court pour l’ampleur du chantier réalisé. Le 6 septembre 2010, soit deux mois avant les jeux asiatiques, la dérivation du fleuve de l’Ouest commença à fonctionner ; les districts de Baiyun, de Liwan et de Yuexiu, ainsi qu’une partie du district de Tianhe bénéficièrent en premier de l’eau issue du fleuve de l’Ouest : « Ces travaux ont permis à Guangzhou d’atteindre « les critères hygiéniques nationaux de

l’eau potable servant à l’usage quotidien» avec deux ans d’avance ».163

La dérivation du fleuve de l’Ouest a finalement permis une amélioration de la qualité de l’eau courante à Guangzhou, garantissant ainsi les besoins nombreux de Guangzhou en eau. Mais les villes, situées en arrière de ce fleuve, ont questionné la pertinence de ces travaux: malgré la grande quantité d’eau provenant du fleuve de l’Ouest, un prélèvement important, effectué par la ville Guangzhou, pourrait-il être la source d’incertitudes l’usage de l’eau de ces

163 LU Jing, 29/09/2010 – « Dépenser 9 milliards de RMB ; la dérivation du fleuve de l’Ouest à Guangzhou

Chapitre 4 : La production et la distribution de l’eau courante

121

villes, situées en aval ? En effet, les villes en aval du fleuve de l’Ouest se développent également et, de fait, requièrent de plus en plus d’eau pour leurs activités quotidiennes. Or, des oppositions sur la question de l’utilisation de l’eau peuvent apparaître entre les villes en amont et en aval, notamment lors de sécheresses. D’autant plus que la pollution qui vient des villes en amont est non négligeable. Ainsi, la dérivation du fleuve de l’Ouest bénéficie énormément à Guangzhou, mais peut exacerber des éventuels conflits entre les villes en amont et celles situées en aval.

Outline

Documents relatifs