• Aucun résultat trouvé

III - MÉTHODOLOGIE

10. LE SIGNE HEXADIQUE ADAPTÉ À L’EXPÉRIENCE MUSÉALE

10.3. Les Anticipations (A)

La Structure d’Anticipation (Theureau) ou l’actualité potentielle (Leblanc et Ria) traduisent ce que nous appelons les Anticipations dans cette étude. Il s’agit d’identifier les attentes du visiteur, compte tenu des éléments qu’il considère (les Représentamens) et de ses préoccupations. En d’autres termes, il s’agit d’identifier les Attentes du visi-teur, compte tenu des Représentamens et de l’Engagement.

La notion de Structure d’anticipation, ou Actualité potentielle, A traduit cette hypothèse d’une circonscription des anticipa-tions de l’acteur par (E) parmi l’ensemble des anticipaanticipa-tions issues de ses interactions passées. Cette notion insiste sur le rapport au futur. (Theureau, 2006, p. 290)

116

L’actualité potentielle (aR) est ce qui, compte tenu de ses préoccupations, est attendu par l’acteur dans la situation à l’instant t. Elle a été identifiée par le questionnement suivant : Quelles sont les attentes de l’acteur à cet instant résultant de sa ou ses préoccupation(s) (eR) et de l’élément considéré dans la situation (R) ? Quelle(s) modification(s) attend-il de sa situa-tion de travail ? (Ria)

Règle d’identification

La composante Anticipations (A) est identifiée par la question : quelles sont les at-tentes du visiteur à cet instant t en rapport avec les Représentamens et son Engagement ? Comme le recommande Ria, les Anticipations sont introduites par le groupe « Attentes liées à ». Cette introduction traduit assez bien un arbitrage plastique dans le faisceau possible des attentes dont parle Theureau par opposition à des attentes strictement définies que l’on rencontre peu dans l’expérience des visiteurs. En d’autres termes, le commentaire du visiteur réifie et simplifie ses attentes et l’introduction « at-tentes liées à » circonscrit et précise le champ des atat-tentes tout en autorisant des frontières floues.

L’Anticipation précise le sens de l’Engagement

Nous savons que les Représentamens identifient ce qui est pris en compte par le visiteur. Considéré isolément, le Représentamen ne fait pas sens, nous partageons avec lui ce sur quoi le visiteur porte son attention. L’Engagement précise la relation que le visiteur entretient ou établit entre les Représentamens (faire tourner les poulies) ou les relations qu’il établit entre lui et les Représentamen (ah, le chevalier que j’ai trouvé ma-gnifique). Nous connaissons ses préoccupations à propos de ses Représentamens et de façon plus générale, nous savons comment le visiteur tente de se lier à ses Représen-tamens. En revanche nous ne connaissons le sens de cette relation aux Représentamens qu’à travers l’identification des Anticipations. Les Anticipations don-nent le sens de l’Engagement et indiquent un futur proche potentiel de l’action. Voici un exemple.

Nous avons vu précédemment dans le développement de l’Engagement le cas de Margaux qui veut « faire plusieurs tours de corde autour de la poulie et tirer sur la corde ». Nous avons identifié « faire des tours » et « tirer sur » comme des Engagements et nous pouvons vérifier et confirmer que Margaux « fait des tours » et qu’elle « tire sur la corde » : elle le dit et nous la voyons faire sur la perspective subjective. Niko est devant

117

le même dispositif et nous pourrions également décrire son Engagement par « Niko tire sur la corde » mais en fait Niko ne s’intéresse pas à la relation corde / poulies / poids en tant que la force exercée sur la corde pourrait varier. Niko s’intéresse au poids, triangu-laire, en métal, de couleur bleu vif, qu’il aimerait bien stabiliser en position haute. [Niko SH1]

Chercheur : — oui tu la tires cette corde… et qu'est-ce que tu veux faire après ?

Visiteur : — faire monter ça […] ça monte et ça descend et moi je remets en haut (rires)

Chercheur : — pourquoi tu remets en haut

Visiteur : — mais, ça tombait (rires).

Donc bien que Margaux et Niko tirent tous deux sur la même corde, bien qu’ils fassent des gestes similaires, dans le cas de Margaux « tirer sur la corde » (Engagement) s’accompagne des Anticipations « pour vérifier si c’est plus lourd ou plus léger » tandis que dans le cas de Niko, « tirer sur la corde » (Engagement) s’accompagne des Anticipa-tions « pour le remettre en haut ». Dans le cas de Margaux, il s’agit d’expérimenter la relation traditionnelle poids-poulie avec une corde à travers l’effort tandis que dans le cas de Niko, il s’agit de maintenir l’objet triangle bleu en position haute à l’aide de la corde quel que soit l’effort. Les mêmes actions sur les mêmes objets ont des significa-tions différentes, fixées par les Anticipasignifica-tions (A).

Engagements et Attentes différentes pour des significations communes

De plus si des Engagements identiques peuvent avoir des significations diffé-rentes comme dans l’exemple de Margaux et Niko et que ces significations sont fixées par les Attentes, en revanche des Engagements différents peuvent avoir des significa-tions proches voire identiques. Dans les exemples suivants, la peur, le dégoût, la répulsion se traduisent par des Engagements différents et des Attentes différentes. Dans le premier cas au Musée zoologique devant des vitrines présentant des insectes, Juliette « est attirée » (Engagement) par ce qui lui inspire du dégoût, ce qui lui fait peur et elle s’approche physiquement à quelques centimètres de ces Représentamens pour les observer (Anticipations) [Juliette SH3] :

118

Visiteure : — les choses que j'aime pas en fait… tous les insectes, toutes les choses que j'aime pas, donc on s'est arrêtés sur les sang-sues parce que… pour moi c'est dégoûtant (rires) et justement on en parlé… j'ai demandé à ma cousine si on se servait pas des sangsues dans la médecine donc elle m'a expliqué un peu… et après voilà… plus tard les araignées parce que je suis complètement arachnophobe… du coup je me suis vraiment arrêtée sur les araignées.

De même au musée de l'Œuvre Notre-Dame, Alain « s’arrête sur la chimère » (En-gagement) qui lui fait peur [Alain SH2] tandis que Roman s’en tient à distance respectable parce qu’il « se méfie » [Roman SH1] :

Alain : — par contre je vais m'arrêter deux secondes, elle m'a fait peur la sculpture qui était juste là, à ma droite… mais sans plus quoi… non je suis… c'est vrai je suis resté longtemps dessus disons… voilà, lui, il m'a fait peur...

Roman : — la cathédrale et ce chien sont… ils avaient un esprit [pour]

moi un petit peu… bizarre… j'ai un petit peu… pas peur mais disons… il y a une émotion, un petit peu méfiance oui […] ils sont comme [des] démons qui sont endormis un petit peu (rires) qui vont sauter là-dessus.

Comme Juliette, Yuki et son amie au Musée zoologique ont vraiment peur des in-sectes et des papillons mais à la différence de Juliette, Yuki et son amie évitent (Engagement) soigneusement les insectes et les papillons pour ne pas se trouver face-à-face (Anticipations). Yuki envoie même son amie en reconnaissance des lieux lorsqu’elle pressent qu’elle pourrait rencontrer un insecte [Yuki SH4] :

Visiteure : — nous n’avons pas vu cette rangée [de vitrines] parce que

nous avons peur toutes les deux des papillons […] je ne sais pas pourquoi nous avons peur toutes les deux des papillons, un petit peu […] il s’agit d’une sorte de problème psycholo-gique, je crois69.

10.4. Le Référentiel (S)

Approche

La composante Référentiel traduit un ensemble de règles, de connaissances, de savoirs qui sont mobilisés par le visiteur à un moment t. C’est en référence aux Savoirs

69 « we didn't see this line because we are both afraid of the butterflies but […] I don't know

why we're both afraid of butterflies, a little bit… it's a kind of psychological problem (rires) I think » [Yuki SH4].

119

que Theureau à proposé le lettre S pour identifier cette composante, le R étant la lettre du Représentamen. La composante Référentiel peut être directement verbalisée par le visiteur et facilement identifiée comme telle par le chercheur comme lorsque Bix devant le dispositif le Cycle de l’Eau dit « on avait étudié le cycle de l’eau en classe » mais cette composante peut aussi être délicate à repérer tant les savoirs mobilisés et les savoirs construits à l’instant t peuvent se recouper. Lorsque le Référentiel comporte une dimen-sion diffuse, les éléments de connaissance et de savoirs parcourent l’expérience, l’unité de la composante peut être difficile à reconstituer et à saisir. Le Référentiel comporte aussi une dimension de profondeur, les connaissances mobilisées peuvent affleurer et saillir dans le cours de l’expérience du visiteur comme elles peuvent être enfouies pro-fondément tout en motivant le cours de l’expérience. Énoncée ou sous-entendue, l’annotation de cette composante n’a de valeur que si elle est suffisamment documentée et argumentée pour accéder à un statut légitime.

Le référentiel (sR) correspond aux types appartenant à la cul-ture de l’acteur qu’il peut mobiliser compte tenu de ses préoccupations et de ses attentes à l’instant t. Ces types cons-tituent des éléments de connaissance issus des cours d’action passés. La notion de type est fondée sur l’hypothèse que la mise en œuvre, à l’instant considéré du cours d’action, des connaissances issues du cours d’action passé s’effectue sur le mode de la typicité (Sève, Saury, Theureau et Durand, 2002 ; Theureau, 2000)

Le référentiel n’exprime pas l’ensemble des connaissances (ou des types) de l’acteur mais celles qui sont effectivement mobili-sées par l’acteur à l’instant t. (Ria)

Règle d’identification

Il a été identifié par le questionnement suivant : Quelles sont les connaissances mobilisées par l’acteur à l’instant t ? (Ria)

Le Référentiel peut identifier des connaissances précises et saillantes mobilisées à cet instant – avoir un chien est un problème [Alain SH2], l’élément est censé faire du bruit [Hugo SH1], une fourmilière c'est plein de fourmis [Esteban SH2] – comme le Réfé-rentiel peut se présenter sous une forme qui cristallise des expériences passées et diffuses sur des objets, des personnes, sur soi : « d’habitude, on ne voit pas de sau-mons aussi gros » [Juliette SH2] ou « je connais très bien l’histoire de la cathédrale » [Fanny SH1]. Le Référentiel peut aussi faire référence à des croyances, des jugements « l'homme n'a pas d'ancêtres communs avec le singe » [Mohan SH1], « les enfants n’ont

120

pas trop d’imagination » [Isis SH1] ou « la plupart des personnes sont curieuses » [Este-ban SH1].

L’École comme lieu de constitution des Référentiels

Qu’il s’énonce spontanément ou sur demande du chercheur, en tant que mobili-sation de connaissances formelles, le Référentiel est identifié assez clairement dans les verbalisations par le visiteur comme une référence à un savoir, acquis au cours de la scolarité. Bix et Laure sont au Vaisseau. Bix s’intéresse au dispositif Cycle de l’Eau tan-dis que Laure est devant le tan-dispositif Microscope. Ils mobilisent tous les deux des savoirs et des techniques abordés en classe :

[Bix SH2] : — je lisais le cycle de l'eau… comment ça fait et puis après donc j'ai regardé sur les vitres comme il y avait la buée… comme ça parlait de la buée sur les vitres, j'ai regardé sur les vitres, il y avait la buée…

Chercheur : — tu le connaissais le cycle de l'eau avant de le voir ?

[Bix SH2] : — je connaissais oui, on avait étudié en classe mais… là c'est bien expliqué

[Laure SH1] : — avec le microscope en cours on le faisait aussi… mais on n'a jamais fait des peaux de requins, quelque chose comme ça… je pensais pas du tout que c'était… que ça ressemblait à ça.

De même, Claire est au Musée zoologique devant les squelettes d’un hominidé et d’un primate.

[Claire SH1] : — moi quand je regarde le squelette, j'essaye de visualiser le primate qui était (rires) donc en chair… et comme je vous ai dit tout à l'heure, je pense que j'ai repensé à mon cours d'SVT et j'essayais de former la comparaison avec l'autre squelette qui a l'air plus récent…

Le Référentiel comme expérience passée

Hugo est déjà venu au Vaisseau, il sait ce qu’il peut y trouver et ce qui est atten-du. Son expérience passée est mobilisée aujourd’hui comme Référentiel « ils nous mettent les différents sons que c'est, mais moi je savais déjà ce que c'était, j'y étais déjà venu […] puis dessus normalement ça fait des sons mais là ça les faisait pas donc j'ai essayé plusieurs fois mais bon ça faisait rien donc je suis reparti » [Hugo SH1]. De même Hugo fait référence à des savoirs antérieurs renforcés par l’expérience présente lorsqu’il dit « on voit des légumes qui vont pousser et puis pour qu'ils poussent il faut donc

121

mettre de l'eau dedans mais l'eau… il faut pas ouvrir trop la vanne ou pas assez parce que si on l'ouvre pas assez, l'eau elle rentre pas ça remonte pas en fait… et si on l'ouvre trop, il y a plus d'eau pour ceux qui sont en bas, donc il faut l'ouvrir… à bon escient quoi et quand on sait que c'est bon, c'est que les fruits sont remontés entièrement, entière-ment à la surface parce qu'en fait ils flottent, quand ils sont montés entièreentière-ment… ils flottent » [Hugo SH2].

Le Référentiel comme mobilisation d’un savoir saillant

Comme dans le cas de la référence à l’école, le visiteur mobilise des connais-sances que le chercheur peut assez clairement identifier. Quand au Musée zoologique Aurore lit un cartel sur le temps de gestation d’un petit animal de la taille d’une fouine, elle commente « ah oui… c'est le temps de gestation pour les… j’ai dit que c'était long 77 jours et en fait je me suis rendu compte que nous, c'était 9 mois (rires) et que 77 jours c'était pas très long » [Aurore SH2], il est assez simple de renseigner la composante Référentiel « le temps de gestation des humains est de 9 mois ». De même lorsque Thierry dit « c'est pour qu'elle puisse voir parce qu'elle voit beaucoup… elle est très visuelle en fait comme tous les enfants » [Thierry SH1] la composante Référentiel est « les enfants sont très visuels / ma fille est très visuelle ».

De même Juliette au Musée zoologique dit « les petites membranes qui leur per-mettent de voler alors que c'est un mammifère et que c'est pas du tout fait pour voler à la base » [Juliette SH1]. À ce moment précis Juliette fait référence à une règle qu’elle s’est construite : « un mammifère ce n’est pas fait pour voler » dit-elle. Juliette signifie que parce que c’est un mammifère, ce n’est pas fait pour voler. Elle ne dit pas que cet animal en particulier n’est pas fait pour voler et il se trouve que c’est un mammifère. La règle pour Juliette est qu’en général un mammifère ne vole pas, ce qui n’est pas faux puisque la chauve-souris est l’exception à la règle « les mammifères ne volent pas ».

Le Référentiel comme mobilisation d’un savoir diffus

En revanche lorsque Daniel dit « oui mais au premier coup d'œil je vois que c'est antérieur à 1450 donc c'est plein Moyen Âge donc ce n'est pas la période qui m'inté-resse » [Daniel RSS SH1] nous ne pouvons pas renseigner le Référentiel comme « mobilise ses connaissances de la période 1500 à 1525 » il faut croiser en ensemble de verbalisations déployées sur l’ensemble de l’entretien pour s’en assurer. Sur la durée de l’entretien [Daniel SH1et SH2] :

122

Visiteur : — je recherche tout ce qui a trait à la Renaissance, toutes les sculptures de la Renaissance […] tout ce qui a trait donc à cette époque là 1500 jusqu’à 1525 exactement […] je ne vois rien parce que je vois un chevalier… douze cents par exemple… bon là il y a un chevalier étendu mais ce n’est pas ma période […] tout ce qui est en dehors de la Renaissance je le laisse de côté […] bon ça c’est une frise qui est très très connue, que l’on retrouve dans tous les manuels, que j’ai pu voir dans maints livres sur la Renaissance et le Moyen Âge […] le Moyen Âge a été une passion d’enfance […] bon là c’est un 1200.

De même Fanny dit « la construction, je la connais par cœur mais mon père était intéressé par les étapes de la construction donc je le rappelle pour lui pour lui faire voir » [Fanny RSS SH1]. À cet instant nous ne pouvons pas renseigner la nature des savoirs mis en œuvre même si nous savons que cela concerna la construction de la cathédrale. Fanny continue plus loin d’une façon qui nous permet de renseigner la composante Ré-férentiel « mobilise ses connaissance en histoire de l’art » :

Visiteure : — juste je voulais voir le siècle, si c'était… enfin si c'est un en-semble qui a été fait avec les Vierges folles et le Tentateur ou si c'est encore un autre type enfin si c'est pas le même siècle en-fin quand ça été rajouté en fait […] c'est vrai que c'est un peu faussé parce que je suis étudiante en histoire donc je regarde un peu des trucs différents […] je lui explique comment est construit en fait l'ensemble triangulaire et je lui montre en fait qu'on a tout autour enfin sur la 2e rangée on a un beau panel des instruments de musique… de l'époque de la construction en fait [Fanny SH1 à SH5]

Le référentiel peut aussi cristalliser en une phrase des récurrences relationnelles conscientes. Par exemple [Juliette RSS 08:39] :

Visiteure : — les choses que j'aime pas en fait… tous les insectes…

toutes les choses que j'aime pas donc on s'est arrêtés sur les sangsues parce que… pour moi c'est dégoûtant (rires) et jus-tement on en parlé… j'ai demandé à ma cousine si on se servait pas des sangsues dans la médecine donc elle m'a ex-pliqué un peu… et après voilà les… plus tard les araignées parce que je suis complètement arachnophobe … du coup je me suis vraiment arrêtée sur les araignées

Chercheur : — là, on est sur les scorpions

Visiteure : — voilà sur les scorpions

Chercheur : — donc vous aimez aller voir… les animaux qui vous font

peur ?

Visiteure : — un peu oui c'est ça… les insectes

Chercheur : — vous savez qu'ils sont tenus à distance

Visiteure : — voilà, oui ils sont morts donc il n’y a pas de problème

123

Visiteure : — ils ne peuvent pas m'embêter (rires)… oui les araignées, en fait, ça me fascine de les voir comme ça

Chercheur : — vous en dessinez ?

Visiteure : — je pourrais presque les regarder des heures… non je n'ai

pas l'occasion d'en dessiner.

Si dans la plupart des cas, nous nous en tenons au Référentiel mobilisé à l’instant t par le visiteur, la formulation du Référentiel peut être une formulation agrégée par plu-sieurs verbalisations distribuées au cours de l’entretien. Nous pouvons vérifier et enrichir la formulation du signe hexadique [Juliette RSS 11:47] :

Visiteure : — pour tout à l'heure… pour décrire les araignées… oui dé-goûtantes enfin ça me donne des frissons dans le dos (rires)… oui autant je trouve que les araignées sont vraiment des choses laides autant par exemple… même si les méduses, c'est un peu méchant ou les coraux… je trouve ça vraiment magnifique.

Dans ce cas, le Référentiel a été formulé de la façon suivante : « Je n'aime pas les insectes, les sangsues, les araignées, les scorpions ».

Référentiel comme mobilisation d’un savoir diffus sur soi

Le Référentiel peut porter aussi sur soi et les autres. Quand Élodie au Vaisseau commente « je cherche à comprendre et puis, quand je ne comprends pas, ça m'agace, alors je pars », elle ne fait pas que nous décrire une situation spécifique. À travers une situation particulière, elle livre une règle générale de comportement qui porte sur elle-même : « je préfère les jeux qui engagent le corps aux jeux intellectuels ». Si le fait de « partir » était spécifique à ce contexte, nous nous serions attendu à « je cherche à comprendre et puis comme je ne comprends pas, ça m’agace, alors je pars » [Élodie RSS SH2].

Bien entendu, le Référentiel « je préfère les jeux qui engagent le corps aux jeux