R E F L E T S D U V A L A I S 20e a n n é e N ‘> 7 J u i l l e t 1 9 7 0
S O C I É T É I M O IVI I INI E E D E G E N È V E
R E P R É S E N T A T I O N G É N É R A L E A U V A L A I S : C H R I S T I A N B O V I E R - F I D U C I A I R E / S I E R R EChe r l e c t e u r ,
V o u s avez d é c i d é de s é j o u r n e r en S uisse, au V a l a i s , et
nous v o u d r i o n s vous en f é l i c i t e r . La c l é m e n c e r e c o n n u e du
c li mat, la b e a u t é des sites, la b o n n e c h èr e et le b o n vin,
sans o u b l i e r 1'h o s p i t a l i t é des h a b i t a n t s de ce b e a u p a y s ,
v o i l à a u t a n t d ' a t o u t s qui vous p e r m e t t r o n t de p a s s e r des
v a c a n c e s i n o u b l i a b l e s .
A f i n de j o i n d r e l ' u t i l e à l ' a g r é a b l e , nous v o u d r i o n s
vous p r o p o s e r de vous a r r ê t e r à Sierre, c h e f - l i e u de la N o b le
C o n t r é e v a l a i s a n n e et vous s u g g é r o n s de nous f aire la f av eu r
d ' u ne v isite.
Nous s om me s une i n s t i t u t i o n f i n a n c i è r e a p p a r t e n a n t à
un g r o u p e m e n t de b a n q u i e r s p r i v é s g e n e v o i s , se p r é v a l a n t
d ' u ne e x p é r i e n c e d ' a u m o i ns 175 ans dans la g e s t i o n de
f o r t u n e .
V ous p o u r r i e z avec n o u s , sans e n g a g e m e n t aucun, faire
le tour des n o u v e l l e s p o s s i b i l i t é s d ' i n v e s t i s s e m e n t o f f e r t e s
en Suisse, en p a r t i c u l i e r dans le d o m a i n e des p lans d 'i n v e s
t i s s e m e n t .
Q u e l l e que soit l ' i s s u e de n o t r e c o nt ac t, vous vous
f é l i c i t e r e z de vous être a rr êt é à S i e r r e . Nous vous d isons
donc à très b i e n t ô t , et vous s o u h a i t o n s d ' o r e s et d é j à la
b i e n v e n u e a i nsi q u ' u n h e u r e u x s é j o u r dans n o t r e p a y s .
S O C I E T E N O M I N E E DE GENEVE
9-11, place de la Fusterie 21, avenue des Alpes
1204 G E N È V E
3 9 6 0 S I E R R E - V A L A I S
Téléphone: (022) 25 89 70 Téléphone: (027) 5 6365
ZERMATT
M a t t e V h « ^ » à û f ß
er Schult
aleries
d u | | l e u b l e
^ | o n t h e y
Le plus beau et le plus
grand choix du Valais
S Du meuble de qualité £ Des prix étudiés
%
De larges facilités de paiement ® Un service d’entretien après-vente Agencement de restaurants - magasins Aménagement de chambres d’hôtels Plans et devis sans engagement Tél.025/41686 s;a.
Administrateur-directeur: Adrien BERRÀ, Monthey - Tél. 0 2 5 /4 1 2 09
Magasin de Crans-sur-Sierre : gérant Philippe Germanier - Tél. 0 2 7 / 7 43 30
#
s r .
«
41
6
9
8
%)
*
«
* « I l f e
d
«
*
6
41
9
tê
»
LA SEMEUSE
i l
c a f é
qui l'on SMOl/Rl...
Torréfaction de café LA SEMEUSE 2301 La Chaux-de-Fonds 0 3 9 / 2 81 81 Un p i a n o c'es t un e af f a ir e d e c o n f i a n c e et s 'a c h è te A Cit. S IO H A v o t r e s e r v ic e d e p u i s 1907 Grand choix : v e n t e , l o c a t i o n - v e n t e a c c o r d a g e s r é p a r a t i o n s Tél. 0 2 7 / 2 10 63
Il n'est de vraie raclette qu’en Valais.
La saveur du fromage à raclette valaisan est inimitable.
Fédération valaisanne des producteurs de lait, Sion
Centrale d ’achat des fromages valaisans, Sion
sp e c ia lise p o u r D am es
8 )
Service rapide sans rendez-vous
S l O n r. des R e m p a rts 8 1er ét.
M artigny
av. d e la G a re 38 1erét.-Hôtel-Restaurant
du Grand-Combin
Fionnay
Tél. 026 / 7 91 22 Chambres tout confort Salle pour banquets et sociétés
Restauration soignée Famille Coquoz-Castelnovi
6
H o r iz o n ta le m e n t
1. Ce village fait p a rtie de l’u n e des plus grandes co m m u n es du Valais. 2. P e tit ha m eau bas-valaisan presque a b an d o n n é . II a fait b e au c o u p p a r le r de lui en Valais à la fin de la d ern ière guerre mondiale. 3. Le b o u q u e tin est roi su r cet alpage valaisan. 4. Chantais d ’une m an ière p ro p re à certains pays alpins, d o n t le Valais. De d ro ite à gauche : râpé. 5. P arco u ru e. Etre en action. 6. M o n n aie d ’u n pays euro péen. Les ouvriers des barrages valaisans en a p p ré c ie n t f o r t l’utilité. 7. U n ité de travail. Ce t o r r e n t passe n o n loin d ’un village valaisan très caractéristique. 8. Cet officier m inistériel existe à Genève, mais n o n en Valais. 9. C ’est en qualité de légat du pape que ce célèbre évêque de Sion sacra roi d ’A n g le te rre u n certain c o n q u é ra n t. 10. T erm e de s p o r t- to to . Très apprécié p o u r la d éco ratio n . C ’est sur l’une d ’elles q u e d é b a rq u a C hristophe C o lo m b lors de son p re m ie r voyage en A m ériq u e. 11. M o nnaie d ’u n certain pays d ’Asie. Chef-lieu d u p re m ie r dizain va laisan. 12. Illustre m a th é m a tic ien suisse. C e tte fête d ’u n pays en gu erre fait c haque année p arler d ’elle.
V erticalem ent
1. C et alpage q u i p o r t e u n joli nom français se t r o u v e p o u r t a n t dans le H au t- Valais. 2. T o u jo u rs f o r t apprécié. Perce voir. P e n d a n t la dernière guerre mondiale, un a'vion anglais lesta sa b o m b e près de ce ham eau du va'l des Dix. 3. Bien q u ’il soit situé « en bas », ce village se trouve dans -le H au t-V alais . 4. P r o n o m . C o n vient. A rticle. 5. Fatigué. Il a entraîné l’équipe suisse de football. 6. Sans eux, nous serions des ra m p a n ts. E n pêche mari time, c’est une corde à laquelle o n sus p e n d des cordées. 7. Sion ne l’a1 pas été et p o u r t a n t -l’espoir était grand. Purifier. 8. Alpage du d istrict d ’H érens. U n con q u é r a n t le f u t p a r l’évêque de Sion dont il est qu estio n au 9 h o rizo n ta l. 9. Som m ité d u Vieux-Cbablais. Broyée. 10. En p ro ie à l’in q u iétu d e. F r é q u e n te dans les Alpes va'laisannes. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
n
° n
°
PROVINS
VALAIS
Francis Devanthéry
crée et édite vos intérieurs avec goût Fabrique de meubles - Sierre
AG für Verkehrsbetriebe
Leuk-Leukerbad und Umgebung (HB)
Vereine, Feriengäste, als nächstes Ausflugsziel empfehlen wir Ihnen den Kurort
Leukerbad, im Sommer zu einer Passwanderung über die Gemmi, im Winter zu einem Skiausflug. Ermässigte Preise für Gesellschaften und Schulen. Spezialausflüge auf Verlangen.
Tägliche Fahrten Siders - Leukerbad - Siders für Rheumakranke. Profitieren Sie von den sich ergänzenden Einwirkungen der warmen Siderser Sonne und des heilkräftigen Badewassers von Leukerbad !
Direktion in Susten : Tel. 027 / 6 66 33 - 6 66 34.
móbel favorii
Aménagement : Chambres d ’hôtels et chalets
La SoUSt© - Loèche
mm
Château de M uzot, sé jo u r du poète R ilke
Tous les sports à 30 m inutes
En été : tennis, n a ta tio n , canotage, pêche, équitation En h iver : patinoire artificielle,* ski, curling
Q uatre cam pings - Dancings
R e n s e i g n e m e n t s p a r l ' O f f i c e d u t o u r i s m e d e S i e r r e , t é l é p h o n e 0 2 7 5 01 7 0 t é l e x 3 8 . 2 8 3
Hôtels recommandés Où irons-nous ce soir ? Les bons garages Centre commercial et d’affaires
Hôtel-Restaurant Atlantic
Piscine chauffée, ouverte m a i-o cto b re 5 25 35 Hôtel Arnold 5 17 21 Hôtel Europe 5 24 31 Hôtel-Pension Bellevue Venthône 5 11 75 Hôtel du Rhône Salquenen 518 38 Relais du Manoir 5 1 8 9 6 Bar du Bourg 5 0 8 9 3 Bar-Dancing L’Ermitage Ouvert ju s q u 'à 2 h.
Demandez les produits de la
Distillerie Buro, Sierre
Garage du Rawil S. A.
C on ce ssio n n aire Ford p ou r le d is tric t de S ierre et le H aut-Valais
5 0 3 0 8
Les bons vins de Sierre
Vital Massy, Sierre 5 15 51
Vinicole de Sierre 5 10 45
B eauvelours, p in o t n o ir
Agence immobilière René Antille, Sierre
5 16 30
Union de Banques Suisses
Avenue G énéral-G uisan 3 5 08 21
Banque Cantonale du Valais
5 15 06
Banque suisse de crédit et de dépôt
C arre fo u r du C entre 5 13 85
Agence immobilière
Bureau d’affaires commerciales S. A.
Pension de la Promenade
Sous-Géronde / Sierre
Chambres avec eau cou rante chaude et froide. Cuisine de famille M. Holzer -Tél. 027/5 11 71
Pour réparer et rafraîchir vos carrosseries, adres sez-vous à la
Carrosserie du Lac
Granges
Morard & Pantucci Tél. 0 2 7 / 4 26 22,
appart. 027 / 9 68 19
UNSERE RURORTE MELDEN
F r e u n d s c h a f t Wallis-Basel
V om 13. J u n i bis 29. Ju li können sich die Stadt-Basler in den Schaufenstern des Grosskaufhauses Globus den Speck durchs M aul ziehen lassen. Bettm er- u n d R ied er alp, die beiden Frem denstationen auf dem A letsch-H ochplateau, präsentieren sich hier nämlich a u f eine Weise, die m an schon Ferienversuchung nennen muss. A u f t a k t der W erbew ochen w a r der offizielle Em pfang der Basler Gäste a u f Bettm eralp, von wo aus m an sich m it dem W anderparadies v e r tr a u t machte. •— Die beiden K urorte haben sich übrigens zusammengetan, um vom 28. Ju n i bis 12. Ju li eine « H ochalpine Floraw oche » im Aletschgebiet d u rc h zu fü h ren. Ein Schleck für den N a t u r f re u n d vor allem im offiziellen N a tu rsc h u tz jah r.
D a m p f - R o m a n t i k
Die F u rk a -O b e ra lp b a h n liebt es, zu r Freu de aller Liebhaber der « guten alten Zeit » m it ihrer D a m p fro m a n tik , ihr altes und treues D am pfross aus dem Stall zu führen und es pustend bis ins oberste Goms hin a u ffah re n zu lassen. Sie tu t das seit zehn Ja h re n zw eim al im Ja h r, im Frühling und im H erbst. D ie F rü h lin g sfah rt dieses Jahres in der ersten Juniw oche w a r w ieder das, was m an « einen vollen E rfolg » zu nennen pflegt. — Die F O bleibt aber nicht n u r in der V ergangenheit stecken. Die Aussicht au f den Basisdurchstich der F u rk a von O b e rw a ld nach R ealp ist m it der Ver öffentlichung einer eidgenössischen Bot schaft über die Realisierung dieses Projektes dem Bereich der blossen Wünsche und H o f f nungen entzogen und in ein entscheidendes V orstadium gerückt. N o c h steht allerdings die Billigung durch die eidgenössischen Räte aus, aber w enn ein B undesrat (Roger Bon- vin) sich dermassen engagiert, k a n n es fast nicht mehr schief gehen. — Im übrigen hat die Bahn in der zweiten Juniw oche ihren durchgehenden Betrieb von Brig über A n d e rm a tt nach Disentis w ieder aufgenom men. M it etw as V erspätung im Vergleich zu ändern Jahren. Kein W u n d er w enn man weiss, dass sie sich oberhalb Gletsch noch durch acht M eter hohe Schneew ände durch w inden musste.
H o h e s A m t
D e r D ire k to r der Schweizerischen Ver kehrszentrale, D r. W erner Käm pfen, ist vom Bundesrat in den V erw altu n g s rat der P T T gew ählt w orden. D a m it h a t der Briger Burger und Spezialist des Fremdenverkehrs eine Aufgabe übernommen, die nicht zu letz t allen Feriengästen in den gelben Post cars zugute kommt.
80 « G w u n d r ig e »
Gegen 80 Mitglieder des Z ürcher Presse vereins w aren über Samstag/Sonntag, den 13. und 14. Ju n i Gäste des Feriendorfes Breiten oberhalb Mörel. Wie es ihrer Art entsprach, schauten sie sich nicht nur im sympatischen Feriendort gründlich um, son dern schnürten sich die W anderschuhe an, um die nähere Um gebung auszukundschaf ten. Die « G w undrigen » kamen nach ihrer eigenen Aussage a u f ihre Rechnung, was den Kenner der Gegend keineswegs über rascht.
entre Sierre - Montana-Crans
Le SM C
Académie de danse classique
Cilette Faust
p l a g e de Q é r o ttd e
à quelques minutes de Sierre.
Venez vous y délasser dans un cadre enchanteur.
Pataugeoir pour les tout petits : 150 m2. Bassin de 70 cm. pour les enfants : 1100 m2. Bassin de 120 cm. pour les no n-nageurs: 60 000 m2. Plan d ’eau pour les n a ge urs : 10 000 m2
Plage de sable et pelouse - 2 restaurants - Parkings.
Chermignon - Tél. 0 2 7 / 4 27 16
Viande séchée du Valais Jambon cru
Petit lard
Séchoir à 1200 m. d'altitude
Rompu aux exigences
les plus diverses des stations de
sports d'hiver en matière de
remontées mécaniques
J. POMAGALSKI SA
FONTAINE GRENOBLE FRANCE
attache une importance toute
particulière au respect des
impératifs suivants :
♦s é c u r ité de fonctionnement
♦ grande souplesse
d’utilisation
♦construction simple et
robuste
♦e n tre tie n réduit au minimum
♦ d é b i t élevé
Les 150 installations fonctionnant
en Suisse constituent nos
meilleures références.
Bluche - Montana 1290 m.Hôtel
du Petit-Paradis
Accueillant établissement dans magnifique situation, cadre valaisan, spécialités du pays et excellents vins, jeu de quilles.Fam. Armand Mounir. Tél. 0 2 7 / 7 21 48.
C’est si facile avec Poma!
Demandez offres et documentation à
Jacques Besson
représentant général pour la Suisse
Avenue du Léman 12
1814
La Tour-de-Peilz
__
CHAUSSURES BALLY
« Au Chat Botté »
Sierre Tél. 5 12 13 Un vin délicieux... Bien conservé... Son secret ? Un bouchon aseptiséMorand Bouchons - Granges / Sion
Balmer Hermann
Entreprise de carrelages
Sierre - Tél. 0 2 7 /5 04 27 Pour vos fleurs
/ \ u f a n i e z <
rJ-L eu zi
Sierre, place Beaulieu
pour
vivre
libre
Boum-Sport - Sierre
Scheffko-Sport - Naters
Plus de 60 couleurs en stock
UNSERE KURORTE MELDEN
Das Wasser w ir d offiziell
O ffizie ll eröffnet w u rd e am 14. Ju n i in Saas-Fee das neue H allenschw im m bad, das in zweijähriger Bauzeit fertig erstellt w urde u nd w ä h ren d der kurzen dreim onatigen Betriebszeit in der Wintersaison schon 24 000 Besuche zu verzeichnen hat. Die Anlage z äh lt zu den m odernsten u n d gröss- ten der Schweizer K u ro rte überhaupt.
Das H o h e lie d des Weines
A m Fusse der Gemmi sprudelt w o h l w a r mes Wasser, aber Wein w ächst keiner. T ro tz d e m w a r die H e il- u n d K urstation Leukerbad Tagungsort des Walliser R itte r ordens vom Wein « O r d r e de la C h an n e ». A uffallend gross w a r die Z ahl der neuen O rd e n sritte r aus dem O berw allis und au f fallend gross u n ter diesen w ieder die Zahl der Politiker. Zwischen Wein und Politik gibt es m ehr als lose V erbindungen ; darum w ird sich der m it den politischen Sitten des Landes V e rtrau te nicht lange m it dem « W aru m ? » abgeben.
Fast 10 000 U n te r s c h r if te n
Fast 10 000 U nterschriften stehen u n ter der Petition, die einen raschen Ausbau der Lötschbergstrasse verlangt. Die Strassenver- hältnisse zwischen G oppenstein u n d dem Tal sind angesichts des sich von J a h r zu J a h r steigernden V erkehrs noch eher mittel alterlich. U nterschriften sind harmlos im Vergleich zu direkten A ktionen, wie sie heute u n ter jugendlichen Heisspornen rund um den E rd b all grosse M ode sind. Zu hoffen bleibt aber, dass die Behörden trotzdem erkennen, dass eine grosszügige Lösung dringlich ist.
Die Berge sind nicht so harmlos, wie sie auf den P o s tk a rten aussehen. Die Bergführer un d K letterer wissen das am besten. So führ te die O rtsg ru p p e Z erm a tt des Schweizeri schen A lpenklubs M itte Ju n i einen regiona len R ettungskurs durch. Das Mitmachen w a r umso eifriger, als die praktische An w endung des E rp ro b te n und Gelernten leider nicht blosse Theorie bleibt. Dafür gibt es zu viele Berge r u n d um Zermatt und auch zu viele K letterer, erfahrene und auch unerfahrene. Die O rtsg ru p p e des SAG Z erm a tt konnte im übrigen ihren 25. Ge burtstag feiern. Von anfangs 70 Mitgliedern ist ihre M itgliederzahl heute a u f 184 ange stiegen.
K ü n s tle r u n t e r sich
A K O h a t nichts m it A P O , also Aussen- parlam entarischer O pposition zu tun, son dern besagt « A m ateu rk ü n stler des Ober wallis ». Sie haben jüngst ihre neuesten W erke im H o te l Glacier in Fiesch aus gestellt. — Im F eriendorf Fiesch trafe n sich 300 junge A n h än g er der « Schwarzen K unst », Schriftsetzer, B uchdrucker und Buchbinder aus der ganzen Schweiz. Ein m it W ettbew erben und W anderungen reich dotiertes P ro g ram m entsprach durchaus der erlebnishungrigen Gesellschaft, die vor ihrer W eiterfa h rt nach Fiesch im Stockal- p erhof in Brig einer Original-Gautschfeier beiwohnte. M arco Volken.
CCIDENTS
P a u l G ä S S e r A g e n t g é n é r a l
*3f£
U Y w e rs a /
Le spécialiste du FROID pour l ’Œ NOLOGIE Liste de références et d o cum entation détaillée surdemande
Pour votre région : D. SALAMIN NOËS / SIERRE CC 0 2 7 / 5 07 30
FROID
MÉNAGER COMMERCIAL INDUSTRIELFrigorifiques UNIVERSAL SA
1053 Cugy / Lausanne
CO 021 / 91 26 26ELRO est à votre disposition pour — l’établissem ent de projets — la fabrication
— la livraison
— le service après-vente
dans l’équipem ent de grandes cui sines destinées à une exploitation poussée et continue, p articulière ment appropriées pour :
— hôtels — restaurants — snack-bars — service rapide
Les avantages reconnus des appa reils ELRO :
— encom brem ent réduit — cuisson appropriée — économ ie en personnel — procédés de cuisson autom ati
sés — travail hygiénique ROBERT MAUCH USINES ELRO SA 5620 Bremgarten AG Tel. 0 5 7 / 5 30 30
ELRO in der Gastronomie
bringt grössere Leistung
mehr Erfolg
mehr Ertrag
TREIZE ETOILES
Les meubles rustiques
créent l’ambiance...
et surtout à ces prix !
Salle à manger complète, soit: buffet, table, banc d ’angle et deux chaises, le tout Fr. 1690.— T R I S C O N I - M E U B L E S - M O N T H E Y
4 étages d ’exposition
1
C’est
que je préfère
HENRI JACQUOD & C'e, Sion Tél. 0 2 7 / 2 14 64
O Son équipement ultramoderne # Son personnel qualifié ® Son travail impeccable ® Son service rapide et soigné
Dessert à la satisfaction générale plus de 60 dépôts et 6 magasins . T E I N T U R E R I E V A L A I S A N N E P a r a î t l e 2 0 d e c h a o u e m o i s - E d i t e u r r e s p o n s a b l e : G e o r g e s P i l l e t , M a r t i g n y F o n d a t e u r e t p r é s i d e n t d e l a c o m m i s s i o n d e r é d a c t i o n : M® E d m o n d G a y R é d a c t e u r e n c h e f : F é l i x C a r r u z z o - A d m i n i s t r a t i o n , i m p r e s s i o n , e x p é d i t i o n : I m p r i m e r i e P i l l e t S . A . , a v e n u e d e l a G a r e 1 9 , 1 9 2 0 M a r t i g n y 1 / S u i s s e S e r v i c e d e s a n n o n c e s : P u b l i c i t a s S . A . , 19 51 S i o n , t é l é p h o n e 0 2 7 / 3 71 11 A b o n n e m e n t s : S u i s s e F r . 2 2 . — ; é t r a n g e r F r . 2 7 . — ; l e n u m é r o F r . 2 . — C h è q u e s p o s t a u x 19 - 4 3 2 0 , S i o n
20e année, N ° 7 Ju illet 1970
Nos collaborateurs ] e<"> A m h m i D r I g n a c e M a r i é t a n P i e r r e B é g u i n P a u l M a r t i n e t H u g o B es s e M a r c e l M i c h e l e t S . C o r i n n a B i l l e B e r n a r d M i c h e l o u d R e n é - P i e r r e B i l l e P i e r r e t t e M i c h e l o u d E m i l e B i o l l a y E d o u a r d M o r a n d S o l a n g e B r i g a n t i J e a n Q u i n o d o l M a u r i c e C h a p p a z P a s c a l T b u r r e G i l b e r t e F a v r e M a r c o V o l k e n J e a n F o l l o n i e r M a u r i c e Z e r m a t l e n A n d r i G u e x G a b y Z r y d S e c r é t a i r e d e r é d a c t i o n : A m a n d B o c h a t a y C o l l a b o r a t e u r - p h o t o g r a p h e : O s w a l d R u p p e n Sommaire M ots croisés U nsere K u r o r te m elden Paradis Le Valais d u Vin U n h u m an iste valaisan : Emile Biollay Sa d ern ière exposition M athias W h en th e Valais h um s w ith music
C o n c erts de vacances Sierre au fil des âges Sierre l ’Agréable Le rôle de Sierre dans l'économ ie can to n ale Sierre et ses pinèdes Les batiks de M a rietta H esshaim er P o tins valaisans Bridge L e ttr e d u Lém an R o m a n C atholics Les aubes, le jo u r H ô te lie rs et U V T L ’O r d r e de la C h a n n e U n mois en Valais V ivre à A nzère C h a n so n de la vigne au vin N o t r e c o u v e r t u r e : C i t é d u S o l e i l , S i e r r e V A g r é a b l e D e s s i n s d ' A n b e i s s e r e t D i s t e l i P h o t o s B i m p a g e , B i n e r , D a r b e l l a y , M i c h e l l o d , M u s é e d e l a M a j o r i e , R i t l e r , d e R o t e n , R u p p e n , S c h w é r y , P i l l e t
Paradis
La vie n'est pas un éclat de rire. Mais le hascbich,
les drogues en pilules, en seringues, en fumées :
non. Les journaux parlent de morts hallucinés que
l'on ramasse dans la rue. Ils ont des photos qui
navrent. Il fa u t dire non à ces illusoires paradis
qu'on cherche en se perdant. R evenir à la nature,
toucher la terre, les cailloux, le bois v iv a n t de
l’arbre, puiser de l'eau fraîche au sortir du névé.
R etrouver la lenteur du pas, la bonne fatigue du
muscle. Mais aussi boire un verre de vin, et encore
un, et juste un encore pour s'alléger l'esprit et
voir la vie en rose. Ça v a u t m ieux que tom ber
dans la tristesse, dit saint Thomas. E t pour ceux
qui ne peu ven t que rêver aux verts pâturages,
ça perm et de supporter les vacances des autres
et de ne pas jaunir en recevant leurs cartes pos
tales.
ì? jm w £
ì M
f
■f/Ì
Le Valais du Vin
au Manoir de Martigny
A u m usée de V a lé re , u n ta p is de lin b r o d é en 1 5 7 4 r e p r é
sente « Le P a r a d i s » et la c r é a t io n de l ’h o m m e . D e r r i è r e
n o t r e p r e m i e r p è re , s’é v e il la n t a u c o n t a c t d u d o ig t de D ie u ,
u n singe g o g u e n a r d lui t e n d d é jà u n raisin ! A insi, d a n s
l’im a g e rie v a la is a n n e , la v ig n e est aussi vieille qu e le
m o n d e !
Les h istorie ns, c e p e n d a n t , s o n t u n a n im e s p o u r d ire q u e
la v ig n e a été i m p o r té e en V a la is p a r les R o m a in s . P a r
e u x f u r e n t p l a n t é s l ’a m ig n e , l ’a r v i n e et le m u s c a t d é li
c ie u x qui, m e rv e ille u s e m e n t, s’a c c l i m a t è r e n t sur les c o te a u x
r o c h e u x de la va llé e d u R h ô n e . L ’a rc h é o lo g ie , d ’ailleurs,
v i e n t s o u lig n e r c e tte thèse, p u i s q u ’en 1 8 9 7 on a t r o u v é
d a n s les fouilles de M a r t i g n y , l’a n t i q u e O c t o d u r e , u n r a v i s
s a n t c a r t o u c h e en b r o n z e f o r m é d ’u n e g r a p p e , de figues
et d ’a m a n d e s , qui d e v a i t s u r m o n t e r u n e c o rn e d ’a b o n d a n c e .
C e t t e e x p o s itio n d u « V a la is d u V in » est e s sen tiellem en t
a xée su r t o u t ce q u i to u c h e la v ig n e et la v e n d a n g e d a n s
n o t r e p a y s , ce q u i a été e x écu té, u tilisé ou i m p o r t é p a r des
V a la is a n s !
Les a rts p o p u la ir e s , la boissellerie si belle a v e c ses
f o rm e s utiles, d o n t les centres f u r e n t s u r t o u t H é r é m e n c e ,
E v o lè n e , A y e r ou Bagnes.
U n e e x c e p tio n est f a i t e p o u r la c o lle c tio n de v erres
et vases à b o ire q u ’u n V a l a is a n p a s sio n n é d ’a rc h é o lo g ie ,
M . E d o u a r d G u ig o z , r é u n i t d a n s sa d e m e u r e de C h iasso ,
et qui a bien v o u l u n ous laisser c h o isir q u e lq u e s -u n es de
ses pièces les p lus rares et les p lu s r e p r é s e n ta tiv e s .
« B a r i l l o n s » d e b o i s
M a i s o n p e i n t e à V a a s / L e n s , p o u r M a t h i e u L u i d l a u b e r g i s t e s o u s l a R é p u b l i q u e d e s S e p t - D i z a i n s
L ’o r f è v r e r i e a t o u jo u r s été très en f a v e u r d a n s n o t r e
pays. Les fastes des cou rs é piscopales des R a r o g n e , des
Silenen et des S c h in e r p r o v o q u è r e n t de n o m b re u s e s c o m
mandes. Il est i n té r e s s a n t de r e m a r q u e r q u ’a u X V I e siècle
un célèbre o r f è v r e , E x u p e r a n t i u s W in k l e r , q u i tt e Z u r i c h
po u r v e n ir s’in sta lle r à Sion. Les Ryss, v e n u s de M u lh o u s e ,
après u n e é ta p e à Bâle, f o n t de m êm e . Est-ce l ’a u s té r ité
de la R é f o r m e ou l’a t t r a i t d ’u n e rég io n v itic o le qui e n g a
gera ces ciseleurs de calices et de h a n a p s à v e n ir se fix e r
sur les b o r d s d u R h ô n e ? A lui seul, l ’a te lie r des R y ss f o u r -
Raisin, figues et amandes. Bronze
ro-1 • / / • 1 • r \ • m a i n d ' O c t o d u r e ( I l e s i è c l e ) t r o u v é d a n s
nira p e n d a n t c in q g e n e ra tio n s h u i t o r re v r e s qu i no u s o n t
ics f0Uiiies de Martigny en
1897laissé des œ u v r e s r e m a r q u a b l e s ; b e a u c o u p s o n t e n c o re c o n
servées d a n s les églises e t les fam ille s v a la is a n n e s . Le M usée
n a tio n a l suisse a b ie n v o u l u n o u s p r ê t e r qu e lq u e s-u n es de
ces œ u v re s .
Si les p o tie r s d ’é ta in genevois, les C h a r t o n , R o se ou
R o y a u m e o n t été les p r i n c i p a u x fo u rn isse u rs d u V a la is
a u x X V I I e et X V I I I e siècles, o n t r o u v e c e p e n d a n t très t ô t
des a rtis a n s fixés sur place. A Viège, les M a c i a g o , dès 1 796,
e t leurs successeurs, les d e lla B ia n c a , o n t e n c o re u n a te lie r
flo ris s a n t. A L oèche, les Possa, à M a r t i g n y , les A l v a z z i ,
C a s te l et V a r io li o n t f o u r n i a u X I X e siècle des pièces de
q u a lité .
L a v ig n e et le v i n o n t été, c h e z n ous c o m m e ailleurs,
des th èm e s de p r é d i l e c t io n p o u r les artistes ; et s a in t T h é o -
d ule, p a t r o n des v ig n e r o n s , est aussi le p r e m i e r s a in t d u
p a y s ! Si n e u f c o m m u n e s d u V a la is o n t a c tu e l le m e n t u n
raisin d a n s leurs a rm e s, le d is tr ic t de R a r o g n e , seul, le p o r t e
très a n c ie n n e m e n t , dès 1 4 4 6 ; v i e n n e n t e n su ite V é t r o z en
1875, et la d e rn iè re en d a te , F u lly , d e p u is 1940.
E t n ’est-elle p a s c h a r m a n t e et s ig n ific a tiv e cette devise
sur u n e f a ç a d e à V a a s , p rès de Lens, q u ’u n a u b e rg is te a
f a i t p e in d r e , en 1575 d éjà, à côté d ’u n e belle V a l a is a n n e
o f f r a n t à b o ire à u n ch asseu r : « Q u i ne a u r a d ’o r, a rg e n ,
ni c ré d it, ni a b i t de l a n n e q u ’il h a ie b o ie re à la f o n t a n n e . . . »
A. de W o l f f .
La R o u t e d u V ignoble A l’occasion du Valais du vin, l’Union valaisanne du tourisme et l’Office de propagande agri cole, en collaboration avec le Département des travaux pu blics et de justice et police de l’Etat du Valais, ont inauguré la Route du Vignoble. L ’itiné raire, de Martigny à Salquenen, est balisé à l’intention de tous les amis et visiteurs du vignoble valaisan.
D ie Walliser W einbergstrasse
Im Zusammenhang mit dem « Valais du Vin », eröffnen der W V V und die O P A V , gemein sam mit dem Baudepartement und dem Justiz- und Polizei departement des Kantons Wal lis, die Weinbergstrasse. Die Strecke von Martigny bis Sal- gesch wird für alle Freunde
und Besucher des Walliser
Weinberges markiert. Eine herr liche Fahrt durch eine herrliche Gegend.
U r a v u r e s v i n e u s e s d ’H o n o r é D a u m i e r
C a l i c e à c o u v e r c l e , e n v e r r e g r a v é a u x t r o i s l y s d F r a n c e , a v e c s o n é c r i n e n b o i s t o u r n é . D o n d L o u i s X I à J o s s e d e S i l e n e n , é v ê q u e d e S i o n , 1482
Un humaniste valaisan:
Elïlilc Biollây
M ercredi 29 avril de cette année, Emile Biollay obtenait de l ’U n iv e r sité de L ausanne le titre de docteur es lettres p o u r sa thèse intitulée : « Le Valais en 1813-1814 et sa p o litique d ’in dépendance ».
A près dix années de tra v a il et de recherches, ce professeur du Collège de Sion, âgé de cinquante-six ans, a v a it l’h onneur de soutenir, dans la salle du Sénat, au Palais de R u mine, une thèse d o n t le professeur B iaudet a regretté que le can to n de V a u d ne possédât p o in t d ’équiva lente po u r la même période. V e n a n t d ’un censeur et d ’un critique, cet éloge acquiert un relief qui n ’est pas ordinaire.
Ceux qui o n t eu la joie et le privilège d ’être associés à la famille d ’Emile Biollay p o u r l’e ntourer lors de sa soutenance de thèse, au m o m ent où il recevait p o u r son travail la plus haute qualification u n iv e r sitaire, ont été émus de tro u v e r d e v a n t eux un homme épanoui, libéré d ’un long souci et rajeuni de vingt ans.
Le clim at de cette soutenance de thèse était fa it de joie p ro fo n d e et de fierté discrète. M. le professeur A n d ré D onner, p a tr o n de thèse, p a raissait heureux d ’a p p a rte n ir à un ju ry qui a v a it d ev a n t lui un can d id a t valaisan de cette qualité. MM. les professeurs G uisan et Biaudet
d o n n aien t l’impression de p a r t i
ciper à une séance moins m onotone que les autres : la h aute valeur du
travail, l’intérêt de l’exposé du
c a n d id at, où à l’élégance de la langue s’a joutaient l’im p ré v u et le p im en t des rem arques les plus fines. Les professeurs s’y délectaient à la dérobée a u ta n t que les timides p r o fanes.
D a n s les bancs réservés au public, il y a v a it M m e Biollay et ses en fants, heureux de v oir p a rv e n ir leur époux et leur père à une consécration d o n t ils ont connu et les mérites et la longue p r é p a r a tion. Au nom bre des invités se tro u vaient ses amis valaisans p a rm i les quels M. A n d r é Bornet, alors p ré sident du G r a n d Conseil, et son épouse, fiers entre tous de p a r t i ciper à l’h o n n eu r rare q u ’obtenait un ami personnel et un concitoyen.
Q u i est donc Emile Biollay ?
U n e dém arche alerte et élé
gante, un p o r t de tête simple et dis tingué, un regard et un sourire où ra y o n n e n t la v ivacité de l’intelli gence et la chaleur de l’accueil, tels sont les traits qui fra p p e n t celui qui a la chance de rencontrer Emile Biollay.
Celui qui a la fa v e u r d ’entrer dans son am itié découvre en ce
professeur une culture vaste et
pro fo n d e, issue non seulement de la
fréq u e n tatio n assidue des plus
grands auteurs de la littératu re u n i verselle, mais encore d ’une longue expérience des hommes, des événe ments et des choses.
Il a puisé sa philosophie et sa sagesse a u ta n t dans la vie que dans les livres.
O rig in aire de Massongex, né en France, il a passé son enfance et sa jeunesse dans ce pays. C ’est à Be
sançon q u ’il a fait toutes ses
études, couronnées p a r une licence
en lettres. D u r a n t la dernière
guerre, il fu t mobilisé à D a k a r, dans l’aviation. E n 1940, il se m a rie à P a ris et, q u a tre ans plus tard, vient s’installer dans son canton d ’origine p o u r quelques années : il enseigne à M a rtig n y . D e 1951 à 1954 il se tro u v e en E gypte, à H éliopolis, comme professeur. Ce séjour lui perm e t de c o n n a ître le M o y e n -O rie n t et le m onde arabe. D e 1954 à l’heure actuelle, Emile Biollay enseigne au Collège de Sion
où ses collègues et ses élèves,
unanimes, l ’apprécient.
Ainsi sa culture hu m ain e s’est enrichie sous les cieux les plus di vers et rien qui fû t digne d ’intérêt n ’a échappé au regard d ’attention et de sym pathie que ce philosophe de l’existence p o rte à tous les êtres et à tous les aspects de la vie. Sa vue cosmopolite des hommes et des choses ne l’a jamais empêché d ’être un auth e n tiq u e Valaisan. Sa thèse est l’aboutissement de la fer v e u r q u ’il n ’a cessé d ’ép ro u v e r pour son pays.
U n h u m o u r très fin, qui s’a p p a rente à l’h u m o u r anglais, éclaire souvent ses propos où a b o n d en t les rem arques originales et pertinentes. Le talen t du n a r r a te u r est tel qu’on regrette souvent de n ’a voir pu re lever ou enregistrer ta n t d ’histoires
pleines de saveur et de charme. O n pense à ses anecdotes concernant sa mobilisation à D a k a r et à son affectation à un poste de renseigne ments où il dev ait utiliser un télé phone à pédale. A un de ses amis, h aut-valaisan, qui p ro te sta it contre les nouv eau x prénoms, peu g erm a niques, q u ’on d o n n a it actuellem ent au-delà de la Raspille, il fit cette réponse rassurante : « Q ue veux-tu, m on cher, to u t le m onde ne peut pas- s’ap p eler M ario dans le H au t-V alais ! »
On c o m p re n d ra très facilement qu’avec cette culture, cet esprit, cette expérience et ces dons rares d ’ex pression, Emile Biollay soit un p r o fesseur rem arquable et c aptivant. Des générations d ’élèves nous l’a t testent à chaque mom ent.
Quel ad m ira b le c o m m entateur
de textes ! En lui s’allient la p ré cision, la rigueur et la finesse dans les moindres détails. Il a tte in t à l’originalité p a r la force et la p r o fondeur avec lesquelles il adhère au texte. R ien de superficiel ni d’a p p ro x im a tif chez lui ! Il ne se livrera jamais à des paradoxes bi zarres issus d ’une sollicitation igno rante des mots ou du plaisir de briller dans des réflexions dictées par les hasards de la prétention.
Valeurs exceptionnelles d ’intelli gence et de culture ! E t qui dira jamais les qualités de ce cœ ur ? N o blesse p a rfa ite et sensibilité aussi discrète que p ro fo n d e ! Ses amis savent q u ’en lui s’unissent dans une
h arm onie difficile la réserve et la sincérité, la discrétion et la fidélité chaleureuse, le tact et l’attention bienveillante.
Emile Biollay a un caractère si élevé q u ’il ne rem arque chez a u trui que les qualités. Q u a n t aux d é fau ts des gens, il leur trouve to u jours l’excuse du pittoresque ou d ’une vertu mal comprise.
M algré la souffrance qui ne l’a pas épargné, il a gardé un o p ti misme irréductible.
Libre des soucis de sa thèse, Emile Biollay p o u rra enfin com bler ses lecteurs, im patients depuis plus de dix ans de re trouve r ses articles pleins d ’intérêt, de f ra î
cheur et d ’esprit dans « Treize
Sa dernière exposition
La Galerie T a u g w a ld e r de Z e r m a tt va
ab riter du 2 ao û t au 12 septembre pro ch a in les œ uvres de François Gos. N u l cadre ne convenait mieux au p eintre du C e rv in p o u r c ouronner cette ultime exposition — c’est l’artiste qui le prétend — qui coïncide avec son nonantièm e anniversaire. M ieux q u ’un long panégyrique, laissons François Gos s’ex p rim e r et définir lui-même le chem inem ent d ’une vie consacrée à la n a ture, à l’a r t et à la beauté.
En m on p rintem ps, j ’ai eu l’éblouissement de régions ignorées où le soleil avive la m er si bleue, où frémissent les pinèdes odorantes, où la caresse du v en t agite les mimosas, où les couleurs de 'la te rre et du ciel exaltent la joie de vivre.
E m erveillem ent.
E n m o n été, j ’ai vécu solitaire près des landes si plates et des dunes m onotones au pied desquelles la vague ry th m e son frisson. M é d itatio n s sur la bizarrerie du cubisme d ’alors. P o in t de vue défo rm a n t, tra n sm u ta tio n des choses, mais si l’artiste créateur déform e, il d étruit p o u r reconstruire.
Vanité.
E n m on autom ne, j ’ai com pris l’a cceptation du calme, de la saine raison, et les vertus bourgeoises, et l’esthé tique de m o n village. A t t r a i t puissant des cimes, modèle qui s’impose mais norm alise l’élan.
Enlisement.
En m on hiver, hélas ! déjà venu, s’éveillent ta n t et tant de choses- que l’on croit oubliées. Espoirs déçus, révolte contre le temps perdu, enthousiasmes brisés. Mais sous la cendre, couve le désir de re tro u v e r les routes de l’a r dente lumière des horizons d ’antan.
Le R i f f c l h o r n e t l e C e r v i n
Il a de belles mains, Thomas, de belles mains et un regard attentif.
M aintenant que je l’ai observé, je crois que je pourrais l'aimer et
que j'aimerais l’aimer. Enfin...
—
Q ui a été ton premier am our ?
—
Toi, bien sûr, toi...
—
Pas moi, tu v eu x dire Mathias.
Je proteste :
—
N o n , pour Mathias ce n ’était pas de l’am our mais de l’admira
tion.
—
O h tu sais, entre l’am our et l’admiration...
—
Tu as tort. Souviens-toi, enfin. N o u s étions gosses. Mathias était
déjà un adulte, il me paraissait inaccessible. Tandis que toi, c’était
différent.
—
M oi, c’est vrai, je ne te troublais pas. Mais tu as toujours été attirée
par l’inaccessible.
—
Je ne m ’interrogeais pas sur toi, tu étais une évidence, je t’aimais
inconditionnellem ent...
Je ne mens pas à Thomas mais je ne lui dis pas la vérité absolue.
Il y a des chapitres de ma vie que je ne lui révélerai pas, que je ne
voudrais pas lui révéler, que je ne pourrai pas... Alors, je sais que je
me contenterai de répondre à ses questions, c’est tout.
Je le regarde jouer avec sa cigarette.
—
Q u ’est devenu Mathias ?
M oi j’essaie de répondre d ’une v o ix neutre :
— Mathias est dans une clinique psychiatrique.
Mais j’entends ma v o ix qui sonne fa u x, fa u x, faux. E t l’écho qui
résonne dans ma tête ou dans m on cœur
—je ne sais pas déterminer
le fo y e r de mes obsessions, je n ’ai jamais su, et qu’im porte ?
L ’écho : Mathias est dans une clinique psychiatrique, une clinique
psychiatrique. N o tre maître bien-aimé est dans une clinique psychia
trique pour «non-acceptation de la société». La tare qui ne par
donne pas...
Je ne souris pas. Je ne pleure pas. Je ne crie pas. Je pense à Mathias
notre maître bien-aimé. Je l’imagine dans sa cellule et dans sa cage.
Je l’entends : « Une seule chose compte : être libre ». La sagesse déri
soire. L ’erreur. Le je-ne-sais-quoi que je ne parviens pas à expliquer.
Alors, entre deux cigarettes, l’am our inavoué frappe ma mémoire.
L ’am our que je voulais réfuter. L ’am our que je croyais oublié.
L ’am our que je voulais étouffer. I l frappe ma mémoire. A grands
(Tiré du ro m an « L’âge des péchés ») C O U p S .Gilberte Favre.
W h e n t h e V a l a i s
h u m s
w i t h m u s i c
C h a p e l o f O v r o n n a z
The Valaisans and their guests are to be envied these days. Besides their outstanding landscapes, fam ous m ountains and sunny climate, their air also hums w ith music fro m m id -Ju ly to September. A n d w hat m usic!
I t all started fifteen years ago, when Pablo Casals gave his first Master Course fo r violoncello in Z erm att at the fo o t o f the Matterhorn. H e fo u n d that relaxed people on vacation are more receptive to great music than those w h o listen to it after a day o f w o rk during the w inter season. So, Zerm att continues to o ffer summer concerts to its guests, this year fro m July 30 to August 31.
Three evenings are dedicated to Beethoven to commemorate his 200th birthday. Besides the Q uartetto Italiano, the Festival Strings o f Lucerne, the Q uatuor à ven t rom and and the Camerata Berne, so m any distinguished soloists w ill play there, that the list w o u ld be too long to mention all. A m o n g them are pianists M ieczyslaw H orszow ski, Warren T hew , Pierre Souvairan, Peter Serkin ; flu tist Peter Lukas G raf ; oboeist H ein z H olliger ; violinist H ansheinz Schneeberger, violoncellist R o lf Looser and soprano Elisabeth Griimmer.
A fte r Z erm att, several small resorts have also introduced music evenings. In the parish church o f Leukerbad/Loècbe-les-Bains, the duettists Lukas Graf, flute, and Jörg-Ew ald Dähler, harpsichord, w ill play on Ju ly 19 ; the Ensemble du Tibor Varga Festival w ill give a concert o f chamber music on A ugust 16, and Les Petits chanteurs de St. Michel de Fribourg w ill sing there on September 13.
In the V al d ’Hérens, Evolène and Les Haudères are renewing the tra ditional Festival de Ribaupierre. O n J u ly 18, the Vocal and Instrum ental Ensemble o f Pierre C hatton, together w ith the Cantoria o f Sion and the M ixed Chorus o f St-Léonard, w ill produce w orks o f G. Palestrina and G. Gabrieli, among others. Pianists Madeleine de Ribaupierre, Pierre Régamey, R u d o lf Spira, violinist A nne de Ribaupierre and soprano Juliette Bise w ill play the music o f old and modern composers in the chapel o f Les Haudères on Ju ly 22 and 25, A ugust 8 and 14. The p ro fit w ill contribute to the resto ration of the church o f Evolène.
In the V al d ’Entrem ont, the charming resort o f Cham pex-Lac w ill host fro m J u ly 17 to 28 the « 9me Heure Musicale de C ham pex ». The duettists H ubert Fauquex, oboe, and A n d ré L uy, harpsichord, w ill play every Tuesday and Friday in the chapel des Arolles. These tw o musicians w ill also perform at the « Rencontres de Vichères », that lovely old-style Valais village which, only a fe w years ago, was saved fro m being razed. In the church of Liddes, they w ill give a concert, the p rofit of w hich w ill contribute to the restoration o f the chapel St-Laurent.
Across the valley, the lo fty resort of Verbier frow ns at the arrogance o f these small villages w hich monopolize the duettists of C hampex. N e v e r mind, gentlemen, they w ill oblige you too during the « O ffrande musicale de
Verbier •» on Ju ly 22 and August 11.
For the- first time, O vronnaz above Leytron, introduces tw o musical evenings on July 25 and A ugust 8, when Fauquex and L u y w ill play there.
A s i f all this musical activity were not enough, Sion has become < the capital of the violin ». I t was the beauty o f the landscape and the fa ct that violins produce the most beautiful violin music in the w o rld in the dry climate of the Valais that induced the great Hungarian violinist Tibor Varga to give his Master Course in Sion a fe w years ago. H is experiment has met w ith so m uch success, that ever more violinists fro m every continent attend it there. This year, it w ill take place from A ugust 3 to 19. From A ugust 12 to 17, young violinists will participate in an international Violin-Com petition. A Master Course fo r the piano w ill be given by Prof. Ilona Kabos o f the Julliard School in N e w Y o r k from A ugust 10 to 22, and a W orkshop in contemporary music w ill be directed by Pierre Mariétan fro m A ugust 22 to 26.
The Association o f the Tibor Varga Festival was later fou n d ed to promote and intensify the various aspects o f an authentic musical culture.
To be held fro m A ugust 2 to September 4, the Festival comprises concerts in the chapel o f Sion’s C onservatory or in the concert hall La M atze, in Montana-Crans on August 19 and in M onthey on September 2.
The Philharmonic and the S y m p h o n y orchestras o f Budapest w ill be this year’s guest players on A ugust 27 and 30.
Thus, not only music lovers in the Valais, but also the people w ho go there to attend some o f the concerts, w ill have a w ide range o f events to
Bp
' k M
L e m a î t r e T i b o r V a r g a , c h e f e t i n t e r p r è t e
Concerts de vacances
T o u t c o m m e n ç a il y a u n e q u in z a in e d ’années, lorsq u e P ab lo Casais d o n n a son p r e m ie r cours d ’i n t e r p r é t a t i o n de violoncelle à Z e r m a t t , au pied d u C e rv in . Il tr o u v a les gens en vacances b e a u c o u p plus réceptifs à la g ra n d e m u s iq u e q u e ceux qu i l’é c o u t e n t après u n e jo u r n é e de travail. Aussi Z e r m a t t c o n t in u e d ’o f f r ir à ses h ô te s des 'concerts d ’été, c e tte année d u 30 juillet au 31 août.
T ro is soirées s o n t consacrées à B e e th o v e n p o u r c o m m é m o r e r le d eu x c e n tiè m e a n n iv e rsa ire de sa naissance. O u t r e le Q u a r t e t t o italiano, l’O r c h e s t r e du F estival de L u cern e, le Q u a t u o r à v e n t r o m a n d et la C a m e r a ta de Berne, t a n t de solistes distingués y jo u e r o n t q u ’il serait t r o p lo n g de les m e n t i o n n e r to us. C ito n s s i m p l e m e n t les pia nistes M ieczyslav H o rs z o w s k i, W a r r e n T h e w , P ie r re Souv airan , P e te r Serkin, le flû tiste P e te r Lukas G raf, le vio lo n iste H a n s h e in z Schnee- berger, le violoncelliste R o lf L o o se r et le s o p r a n o E li sabeth G r ü m m e r .
A p rè s Z e r m a t t , de n o m b re u se s statio n s o n t i n t r o d u i t des soirées musicales.
A Loèche-les-Bains le flû tiste L ukas G r a f et le claveciniste J ö r g E w a ld D ä h le r jo u e r o n t le 19 juillet ; l’E n sem b le d u Festival T i b o r V arga d o n n e r a u n c o n c e rt de m u s iq u e de c h a m b r e le 16 a o û t et les P e tits c h a n te u rs de S ain t-M ich el de F r i b o u r g y c h a n t e r o n t le 13 sep tem b re.
D an s le val d ’H é re n s , E v o lè n e et Les H a u d è re s o n t repris le t r a d it io n n e l Festival de R ib a u p ie rre . Le 18 juil let a été réservé à l’E n sem b le in s tr u m e n ta l et vocal de Pierre. C h a t t o n avec la Schola de Sion et le C h œ u r m i x te de S a in t-L é o n a rd . Les pianistes M adeleine de R i b a u p ie rre , P ie r re R e g a m e y , R u d o lf Spira, la violoniste A n n e de R i b a u p i e r r e et le s o p r a n o J u l ie t te Bise i n t e r p r é t e r o n t des œ u v re s de c o m p o site u rs anciens et m o d e rn e s dans la chapelle des H a u d è re s les 22 et 25 juillet et les 8 et 14 août.
D a n s le val d ’E n t r e m o n t , la s ta tio n de C h a m p e x a b rite r a du 17 au 28 juillet sa 9e H e u r e musicale. C h a q u e je udi et v en d re d i, H u b e r t F a u q u e x , hau tb o is et A n d r é L u y , clavecin, jo u e r o n t dans la chapelle des A rolles. Ces d eu x musiciens a n i m e r o n t aussi les R e n c o n tre s d e V ichères et l’O f f r a n d e m usicale de Verbier. Ils d o n n e r o n t u n c o n c e r t dans l’église de Liddes au p r o f i t de la re s ta u r a t io n de la chapelle S ain t-L au ren t.
O v r o n n a z , p o u r la p re m iè r e fois, organise deu x soi rées musicales, les 25 juillet et 8 a o û t ; F a u q u e x et Luy y jo u e r o n t.
La m a gnificence d u paysage et le fait que, d an s le c l im a t sec du Valais, le v io lo n a les plus b eaux sons d u m o n d e o n t a m en é il y a q uelques années le grand v ioloniste h o n g ro is T i b o r V arg a à d o n n e r à Sion un cours d ’i n t e r p r é ta t io n . Il r e n c o n t r a u n tel succès q u ’un n o m b r e to u j o u r s plus g ra n d de violonistes de tous les c o n t i n e n t s y v ie n n e n t. C e tt e a n n ée il au ra lieu du 3 au 19 ao û t. D u 12 au 17 a o û t de jeunes violonistes p a r t i c i p e r o n t à u n c o n c o u rs in t e rn a t io n a l . D u 10 au 22 a o û t le pro fesseu r Ilo n a K abos, de la J u llia rd School de N e w Y o r k , d o n n e r a u n c o u r s d ’in t e r p r é t a t i o n de piano. Des séances de t r a v a i l consacrées à la musique c o n t e m p o r a i n e s e r o n t dirigées p a r P ie rre M a r ié ta n , du 22 au 26 août.
Le Festival T i b o r V arga c o m p r e n d des concerts dans la chapelle du C o n s e r v a t o ir e d e Sion et dans la salle de la M atze, mais aussi à M o n t a n a - C r a n s , le 19 a o û t et à M o n t h e y , le 2 septem bre.
L ’O r c h e s t r e p h i l h a r m o n i q u e et l’O r c h e s t r e s y m p h o n iq u e de B u d a p e st s e r o n t les h ô te s d u Festival les 27
e t 30 août. L. E.
Sierre au fil des âges
I
ï
l
y } \/
A < v v X V Ÿ V !a, - ^V- f .
,77
È
i S
'
2
:
> -*£^795
'Ï.V.h ChATE. AU r E s V I D O M N C SSierre au fil des âges
A l’origine, il y a le soleil et le R h ô n e . U n ballet de collines leur tresse u n e g u irlan d e de feuillage o ù le v e n t m o d u le les n o m s prestigieux de R a v o u ire , G o u - bing, P la n tz e tte , Poncelle et G éro n d e.
Puis v ie n n e n t les p rem iers h o m m es, inhabiles à éveil ler à l’h isto ire ce pays de lum ière.
Le R o m a in belliqueux et sévère y grave quelques stèles p o u r la paix de ses m ânes et l ’h o n n e u r de M e r cure. Dis M anibus, p o rte une pierre funéraire décou v e rte dans la m aison M. P ierre P o n t, sur le flanc sud de la colline de G é ro n d e . U n e in sc rip tio n , gravée sur le m u r in té r ie u r d u clo c h e r de l’église paroissiale, lui donne la réplique : Mercurio L. Valerius O p ta tu s V . S. L. M ., « A vec reconnaissance, Lucius Valérius O p t a tus s’est acquitté de son v œ u en fav eu r de M ercure ». A u x éclats des buccins de la R o m e im périale, Sierre, la c o m m e rç a n te , e n tre dans la ro n d e des siècles et dans la th é o rie des faits.
E n 515, le roi des B urgondes, Sigismond, r e m e t le d o m ain e sierrois à l’abbaye de S ain t-M au rice d ’A gaune. Le ro y a u m e des Francs, l’e m p ire de C h a rle m a g n e et le second ro y a u m e de B o u rg o g n e n ’affe c te n t p o in t u ne p o p u la tio n qui, au X I e siècle, passe sous l’a u to rité des vidom es et des châtelains, re p ré s e n ta n ts de l’évêque de Sion. Sierre p a rtic ip e ainsi au régim e féodal a v a n t de s’en é m a n c ip e r peu à peu.
U n e c o m m u n a u té se fo rm e a u to u r de la b ourgade. En 1335, elle a p p a ra ît p a rm i celles qui c o n s titu e n t b ien t ô t la R é p u b liq u e des Sept Dizains. Sierre o b tie n t le d r o i t de désigner ses a u to rité s : g ra n d châtelain, g ra n d b a n n e r e t et capitaine général. Elle v o it n a îtr e une noblesse p a tric ie n n e com posée des C o u r te n , Platèa, P re u x et C h a sto n a y . A risto c ra tie c a m p a g n a rd e qui, avec le m o n d e des paysans, v it sans g ra n d e u r, c o m m e il sied à u n peuple désireux de v a q u e r à ses prés, à ses ch am p s et à ses vignes.
Les difficultés de la R é f o r m e n ’e n ta m e n t pas plus sa sérénité que ne le réussissent les c o n te sta tio n s des p a trio te s opposés au p o u v o ir te m p o re l des princes- évêques.
P o u r ta n t, le calm e d ’une vie paisible d ép la ît à q u el ques-uns. L’appel de l’a v e n tu re et l’a t t r a i t de la gloire c o n d u ise n t u n e poignée de Sierrois à s’e n rô le r dans les
armées é tran g ères des X V I I e et X V I I I e siècles. D ans la V alteline que se d is p u te n t la F ran ce et l’Espagne, Ange- lin d e P re u x se distingue p a r sa b ra v o u re , en 1627 ; il y m é rite les éloges d u ro i Louis X III. U n peu plus tard , en 1680, à la bataille de F o n te n o y , le ré g im e n t de C o u r t e n se c o u v re de gloire c o n t r e les Anglais, en m êm e tem p s q u ’il p e rd l’élite de ses officiers.
D e to u te s les gloires sierroises, aucune n ’égale celle de M au rice de C o u r te n , colonel d u ré g im e n t de son n o m , lieu te n a n t-g é n é ra l des armées d u roi, g ra n d -c ro ix de l’o r d r e ro y a l et m ilita ire de Saint-Louis, c o m te d ’em p ire et fidèle am bassadeur d u ro i Louis X V auprès des cours de V ienne et de Berlin. Ses m érites lui valent l’u n e des ép igram m es de V o lta ire :
A u courtisan le plus rusé, A u Gascon le plus avisé, C o u rten p e u t servir de modèle. V o u s allez m e chercher querelle ?
I l est Suisse à la vérité, Mais Suisse si bien déguisé,
Q ue ses amis aussi bien que son maître, Sans sa candeur et sa fidélité,
A u ra ien t peine à le reconnaître.
A vec « le siècle des L um ières », les idées libérales se r é p a n d e n t dans le Valais, en aval de la M orge. La
R é p u b liq u e in d é p e n d a n te im pose le régim e u n ita ire à to u t le pays. Prise e n tre le H a u t-V a la is ré a c tio n n a ire et le Bas-Valais progressiste, la cité sierroise c o n n a ît par deux fois les affres de la guerre.
E n 1798, la répression ne fait q ue passer. E n 1799, le jo u r de l’Ascension, « a v a n t que la messe paroissiale dû t co m m e n c e r, l’ex-sautier Steger e n tr e dans l’église en s’é c ria n t à 'la p o r t e à pleine gueule : « La g u erre c o m mence, la messe est finie ! » C ’est, p o u r les Sierrois l’an n o n ce de m a lh e u rs répétés. La ru e d u B o u rg résonne
des éclats d e la soldatesque française. Les généraux Lorge, Lollier, M ainoni, X aintrailles et T u r r e a u y éta blissent t o u r à t o u r leur q u a rtie r général, a v a n t de rallier des te rres étrangères.
A dversaires d u régim e u n itaire, qui les priv e de leur a u to n o m ie ancestrale, les Sierrois ne m a n ife ste n t pas m oins leu r a tta c h e m e n t à la Suisse, p a r p e u r d ’être absorbés dans la Fran ce directoriale. Leurs autorités, m u n ic ip a u x et régisseurs, e x p rim e n t solennellem ent leur v œ u « de re ste r ind isso lu b lem en t unis à leu r chère
L ’a s s a s s in at d e P i e r r e d e C o u r t e n e n a v r i l 1840
p a trie », q u a n d les m enées des fran co p h iles te n te n t, p a r des menaces et des exécutions militaires, d ’o b te n ir des d em andes d ’adhésion de la p o p u la tio n à la France.
C ito y e n s de la R é p u b liq u e in d é p e n d a n te , puis de l’E m p ire n a p o léo n ien et fin a le m e n t de la C o n fé d é ra tio n d u P acte de 1815, les Sierrois r e t r o u v e n t leu r vie pai sible d ’antan.
A u cours des décennies, ils é p r o u v e n t de plus en plus le se n tim e n t d ’a p p a r te n ir au Valais ro m a n d . Sou cieux de justice, o u désireux de s’assurer u n avantage p o litiq u e à la m esure de l’effectif de leur p o p u la tio n désénale, ils d e m a n d e n t, en 1820, u n e r e p ré s e n ta tio n plus équitable à la D iète p o u r leurs c o m p a trio te s du Bas-Valais. L e u r p ro p o s itio n ne soulève a u cu n écho.
Mais, après la r é v o lu tio n française de 1830, les exi gences d u Bas-Valais se f o n t plus p é re m p to ire s. En 1838, les Bas-Valaisans exigent la r e p ré s e n ta tio n p r o p o rtio n n e lle . Le g o u v e r n e m e n t c h e rc h e à te m p o riser. Le g ra n d bailli, M au rice de C o u r te n , suspend la session de la D iète d o n t les d éputés du H a u t f o r m e n t à Sierre le siège d ’u n d e m i-g o u v e rn e m e n t.
La g u erre civile éclate ; le sang coule. A u c o u rs de la re tra ite haut-valaisanne, des exaltés p é n è t r e n t dans le ch âteau de la C o u r. Là, à l’e n d r o it m ê m e où, en 1802, les francophiles sierrois et la pègre des villages e n v iro n n a n ts c h a n ta ie n t des airs ré v o lu tio n n a ire s et m e n a ie n t une « fête b r u y a n te p a r u n e danse qui d u ra bien a v a n t dans la n u it et q u ’o n e u t soin d ’ab re u v e r d ’u n baril de vin qui était sur la place », des libéraux passionnés assassinent le septuagénaire P ie rre de C o u r ten, le frè re d u g ra n d bailli M aurice.
Ce m e u r tr e n ’e n tra în e pas, p o u r les Sierrois, la fin de l’h ég ém o n ie co nservatrice. L ’é co n o m ie y d em eu re t r o p tra d itio n n a liste ; les esprits, t r o p enclins à respec te r les « Messieurs ».
A u d é b u t du X X e siècle p o u r ta n t, Sierre change de co u leu r p olitique. Le radicalism e y tr o u v e u n e citadelle dans le q u a r tie r de G larey, et des soutiens dans l’âme de tous les m é c o n te n ts. « P e tit radicalism e invincible », no ta it C.-A . C ingria, qui p o u rsu iv ait dans Florides hel- vètes : « N i p a r les paroles, ni p a r la raison, ni su rto u t pa r le c h a rm e — des d é v e lo p p e m e n ts o u discours que vous p ro d ig u e z — vous ne p o u v e z espérer le réduire. »
R adicalism e sans fo n d e m e n t philo so p h iq u e, justifié p a r le désir de d o n n e r à une p e tite bourgeoisie de caba- retiers et de b o u tiq u ie rs u n e place p o litiq u e à la m esure
de ses co m p te s en banques. R adicalism e q u i « n ’e m pêche pas q u ’il y ait des crucifix dans ch aq u e c h a m bre », et qui s’ap p rê te à se défendre unguibus et rostro, p arce que « de n o u e u x bras so n t là, de puissantes statures, et vous v o y ez bien d ’avance q u e la p a rtie est mal engagée ». L ’analyse serait exhaustive si C in g ria avait a jo u té : « u n q u a r te r o n de C o n féd érés ».
A près u n demi-siècle de d o m in a tio n radicale, la roue to u rn e . L ’usure d u p o u v o ir ? L ’a v è n e m e n t des couches sociales nouvelles d o n t p a rla it G a m b e tta ? La rev an ch e des m é c o n te n ts ? O u s im p le m e n t le ré su lta t de la coali tio n des m in o rita ire s avec l’é le c to ra t h a u t-v alaisan ?
Q u ’im p o rte , p u is q u ’u ne troisièm e force, les « r o u ges », aussi sierroise, an n iv ia rd e ou h au t-v a la isa n n e que le reste de la p o p u la tio n , s’assied à la table d u Conseil m u n icip al ! Q u ’im p o rte , p uisque n o tr e tr in ité politique, lo u v o y a n te mais tenace, d isp arate mais consanguine, c o n d u it Sierre l’A gréable, c o m m e l’o n t fait ses d e v a n ciers, vers des destins h e u re u x mais sans éclat ! Le soleil n ’en a-t-il pas p o u r t o u t le m o n d e ?