• Aucun résultat trouvé

Sudhof, Olev. 81

Dans le document Joannis Calvini opera quae supersunt omnia (Page 144-149)

LE SÉNAT DE GENÈVE A CONDÉ

237 1562 IANTJAR. 238 au ministère de la parolle de Dieu (après ce que

3) Sudhof, Olev. 81

17

259 EPISTOLA tiens1 ^rofugit Magdëburgum ad Hessusitm. *)

Cir-ctim^érùntur capita eorum ob quae ille principum Buordrn indignatiönem incurrit Lipsiae excusa.5) Audib illinc quoque prodiisse magnum librum Hes-sfäül6) plénum conviciis quibus ille causam alioqui labantem et infirmam sustentare nititur. Sed nul-luni àfdhuc exemplar nancisci potui quod mittam.

Quam multa et gravia incendia ex odiis efc tptXovuxta in eliclesia accendi videmus! Nee vero restingui rjôsse videntur, nisi in tractanda controversia maior mode'rktio et in iudicanda causa candor adhibeatur,

3

ui ambiguë dicta concinne interpretetur. Tale, oinine observande. Francofurti xiv Cal. Febrüarii ännö 1562.

T. H. observantissimus Eustathius Quercetanus.

3700.

LE SÉNAT DE GENÈVE A VIRET.

Comme il est demandé à la fois par l'église de Paris et par celle de Nîmes on lui laisse le choix entre les deux villes, sous la réserve qu'il aurait à revenir à Genève dans un temps donné. ')

(Archives de Genève. Lettres de la Seigneurie 1561. 1562.

Minute du Secrétaire avec des corrections de la main de Calvin.)

A spectable sage scavant M. Pierre Viret ministre de la parolle de dieu.

Spectable etc. Nous ayant dernièrement este exposée de la part des fidèles de Paris la grande nécessite quilz avoient de recouvrer quelque notable annunciateur du S. évangile et notamment la grande espérance quils avoient que par vostre moien leur église pourrait estre avancée, nous auroient requis permettre que puissies aller a eux, ce questimans vous estre agréable, voyans aussi le grand fruit quen pouvoit advenir, voulusmes bien accorder que

4) Preger, Flac. IL 173. 177 ss. Norimberga transiit Batisbonam versus ad Galium (ib. p. 228).

ö) Apud autorem modo laudatum (II. 560) nullus talis Htulus exstat a. 1561 Lipsiae excusas. Portasse loquitur de

ïibello: Confessio et sententia Witebergensium de libero ar-bitrio cuidam Electori a. 1561 exhibita una c. scholiis FI. 111.

s. a. et 1. 8.

6) Defensio verae confessionis de vera praesentia cor-poris Christi in coena adv. calnmnias Oalvini Boquini Bezae et Clebitii. Magd. 1562. 4. (Cf. Wilkens, Hesh. 99 et Pro-letjg. nostra IX. 43.)

^3700.1) Cf. Meg. du Conseil 30. Bec. 19. Ian.

I 3699—3702 260 jusques au moys de May y puissies demourer

comme en aves este adverti par nostre trescher M. Iehan Calvin, quest loccasion questans de pre-sent pries des N. spect. et bon. Seigneurs les con-sulz de Nismes de vous laisser a eux nous sommés trouves empesches nestant pas pleinement en liberté de leur gratiffier comme nous le désirerions. Mais parce quilz nous ont tant par lettres que leurs dé-lègues remonstre laer de leur ville avoir grande-ment servi a vous faire retourner en convalescence et ny avoir lieu au Royaume de France si propre a vostre santé (laquelle nous est fort desirable) Nous avons bien voulu vous escrire que si mainte-nant pour la presence ne vous aggree faire le voiage de Paris que vous en faciès comme nostre soigneur vous en conseillera: car jl nous desplai-roit grandement que pour complaire aux aultres fissies chose que vous apportât dommage. Quoy quil en soit, quallies a Paris ou aymes mieux de-mourer ou vous estes, Nous vous prions que ne soions estimes contraires, et que ce soit a condition de retourner a nous a la premiere opportunité.

Vostre absence nous a desia este par trop griefve et quand elle seroit plus grande nous seroit enco-res a plus grand regret. Car combien que tout nostre désir soit qua la gloire de Dieu la reforma-tion evangelique soit partout augmentée et que les aultres églises puissent florir si est que nous ne voulons pas tellement despouiller la nostre de vostre presence quelle sen puisse en mal resentir, comme aussi nous ne pencons pas que vous y ayant Dieu des long temps dédie et donne vous vueillies départir davec voz anciens frères et amys.

Parquoy nous confians de vous reveoir quant besoing sera2) nous espérons nostre Seigneur nous en faire la grace, et que cependant a son honneur puissies aux aultres profiter, accroissant en vous de plus en vous les dons de son esprit. Donne ce 19e Janvier 1562.

3701,

HALLERUS BÜLLINGERO.

Agit de instanti synodo, ad quam qui vocari possent et déberent, vel a senatu vocatum iri

videan-tur, ipse ambigu et perplexus Jiaeret. Atque hac occa-sione de variis hominum et ecclesiarum studiis circa disciplinam queritur.

(Ex autographo Aroh. Turic. Plut. VI. Vol. 106, olim Epp.

Tom. IL fol. 852. — Simler. Vol. 103.) 2) trois mots ajoutés en marge par Calvin.

261 1562 IANUAE.

m

Clarissimo viro D. Heinrycho Bullingero Tigu-rinae ecclesiae pastori fidelissimo domino suo colen-dissimo et compatri carissimo.

Zurich.

Quod nostram synodum ') attinet haereo prorsus.

Eadem ipse quoque cogito quae tu. Et quod maxi-mum est, video rem neque ordine neque animo bono geri. Scribitur ad vos tantum, non audio aliunde quemquam vocandum. Vos vero num soli subituri sitis hanc provinciam ignoro. Ex Geneva ut quisquam vocetur nulla spes est: ita conclama-tum est apud omnes adversus illos, et nemo est qui non existimet, quidquid harum turbarum est inde provenire. Quoniam enim illi severiorem ha-bent in ecclesia sua disciplinam, putant Germanos quoque sicut et Gallos ecclesiae suae formam sequi debere. Ex Basilea vero quis vocari poterit? Iun-gius obiit. Sulcerus prius partim ob hoc ipsum ne-gotium fuit eiectus. Reliquorum theologorum, ut audio, autoritas exigua est. Quern vero suppedita-bunt Scaphusiani? Sufficeretis sane nobis soli vos, imo tua contenti libenter omnes essemus autoritate, sed nescimus an hoc vobis integrum futurum sit ut soli adhibeamini. Deinde nescimus an hoc Gallis nostris satisfacturum sit. Scio enim nihil ipsis satis futurum quod Caivinus suo calculo non adprobaverit.

lam vero, ut dixi, ut vocetur ipse spes prorsus nulla adfulget: adeo nomen ipsius omnibus nostra-tibus (nescio quo hoc fato, et tarnen nullo alio ma-gis puto quam hoc ipso quod censura haec rigidior ab ipso profioisci videatur) exosum est. In te, qui moderatius sentire videris, omnes respiciunt. Ac-cedit et hoc quod plura in quaestionem venient, et plurimae etiam exterae ecclesiae, tarn in Germania quam in Gallia, arrigent aures, quo-res evasura sit observantes, ut sane precibus et pia Providentia valde opus sit. Nos arctamur valde. Hinc enim nos premunt illi quibus nihil quam quod in ipsorum cerebro natum est satisfacit, illinc vero illi qui nihil aliud quaerunt quam ut nos inter nos committant et ipsi interea omnem disciplinam subterfugiant.

Nos hactenus earn semper moderationem sequuti sumus ut earn suaderemus disciplinam quae cum mo-deratione esset coniuncta et nostris ecclesiis esset tole-rabilis et aedificabilis. Hunc scopum dum intuemur varia sustinemus iudicia, quum alii nimis remissos

3701.1) Quum ministri Vadenses usque de disciplina insti-tuenda instarent, senatus Bernensis d- d. 11. Dec. pollicitus est se synodum tarn Germanorum quam Bomanensium con-vocaturum esse, ad quam etiam nonnulli viri docti reliquorum pagorum reformatorum areesserentur. (Buchat VI. 441.) Itaque d. 2. Febr. singulae classes iussae sunt ternos dele-gatus eligere qui Gal. Martiis convenient.

nos culpant, alii nos una cum Gallis dominium quaerere criminantur. Sed Dominus est nobis testis quid quaeramus. Ad te et senatum vestrum haa de re scriptum fuisse tum demum cognovimus, post-quam nuncius abiit. Nunc nemo est qui hoc nego-tium urgeat. Et nisi nos ingereremus, nos îpsos fortassis usque ad praescriptum illud tempus nemo illius amplius recordaretur. Adeo multis cordi est.

Est tarnen necesse ut aliquid fiat. Si nostrum scriptum vobis et ecclesiis aliis posset probari, for-tassis et nobis et ecclesiae consuleretur. Nolim ta-rnen quemquam intelligere quod ego nostrum scrip-tum tibi communicaverim. Nescio vero an a senatu nostro ad vos sit missum. Si hoc factum esset, quid si vestram sententiam scripto primum significaveritis, simulque admonueritis nostros ut misso hoc scripto ad alias ecclesias iudicium illarum quoque expete-rent? Nee puto quemquam valde contradicturum, etiamsi multa possint plenius et circumspectius poni et explicari. Incommodum mihi est quod Diesbachius tarn frequenter ab urbe abest. Neminem enim alium habeo cui haec res cordi sit, et qui cupiat

rebus hie bene consultum. Berqae 22. Ianuarii 1562.

Tuus semper I. H.

3702.

CALVIN A M. DE PASST. *)

Pressantes instances pour le décider à rester à son poste.

(Minute originale. Bibl. de Genève. Vol. 107, fol. 142. — Vol.

108, fol. 126. Berne VI. p. 921. Simler. Vol. 103. Ruchat VII. 392. Bonnet H 453. Trad. angl. IV. 254.)

Monsieur et honore frère. Quant ie vous es-crivis nagueres de la part de toute nostre Oom-paignie à la requeste de lEglise de Paris, 2) ie vous priois de regarder selon vostre prudence a ce qui seroit le plus expedient, comme vous en pouviez mieulx iuger par lexperience du temps passé, et aussi estant plus prochain du lieu que nous.

De-3702.1) Jaques Spifame, seigneur de Passy en Nivernais, ancien évêque de Nevers, était alors ministre à Issoudun. Cf.

N. 3629. 3630. Languet II. 197: Bitnrigibas naper célébreront coenam in ipsa enria urbis et ex proximo oppido Issodnn»

accessit eo corn 150 equitibus Spifsmias, faitqne minister illins actionis.

2) N. 3679.

17«

263 EPI8T0LAE Tant quavoir response ie suis sollicité par

Monseig-neur le conte d'Eu et leglise de Nevers *) de vous prier, exhorter, sommer et adiurer, si besoing est, de vous aller acquicter de vostre debvoir envers ce peuple auquel vous estes redevable, et sur tout de recompenser le deffault du temps passé, monstrant que si vous navez este pour lors Evesque que de tiltre, vous le soiez à ceste heure par effect. Toute nostre compaignie a trouvé ceste remonstrance si juste quil fault que ie vous prie et obteste au nom

de Dieu si vous ne trouvez le voiage de Paris utille pour lediffication de toute l'église, que vous accep-tiez ceste charge. Nous sçavons bien qu'en ce cas il fauldroit pourvoir l'église d'Issouldun *) d'un suc-cesseur. Mais nous y avons mis paine de nostre costé, car mesmes devant quavoir entendu vostre resolution nous avons ouy ung homme qu'ilz nous ont présenté, afin que si vous allez vers eulx, ilz ayent dequoy recompenser l'église d'Issouldun.

Sur quoy, Monsieur et honoré frère, après vous avoir présente mes affectueuses recommandations et de toute la compaignie, ie supplieray nostre bon Dieu vous tenir en sa saincte garde, vous soustenir par sa vertu, et accroistre en tout bien, faisant profiter vos labeurs a lavancement de son regne.

De Geneve, ce 24. Ianvier 1562.

Vostre serviteur et humble frère,6) Iehan Calvin.

Sçaches que vous serez retenu pour Conseiller.

Or nous ne voulons pas vous perdre ne quieter.

3) Hist. eccl. I. 743 ss. : La premiere assemblée de ceux de la religion à Nevers se fit d'environ 13 ou 14 personnes le 23. Mars 1Ö61, par nn nommé de la Flanche ministre en la ville de la Charité. Ce nombre tost apres grandement s'ac-crent. Une longue lutte commença contre l'evesque . . . . Le 27. juin J. Pc. Salvart dit du Palmier leur fut envoyé comme ministre. Le dnc de Nevers lni-mesme commença à pencher du costé de la reforme; ses enfans, le comte d'Eu et le mar-quis des Isles le firent encore plus décidément. Vers la flu de 1561 le comte d'Eu fit prescher publiquement au chasteau et voulant pourvoir à la conscience de son père malade en-voya quérir à Yssoudun un ministre de sa cognoissance pour l'admonester de son salut, par le moyen duquel estant instruit es principaux points de la religion après avoir fait une en-tière confession de sa foy il passa de ceste vie à l'autre le 14. Fevr. 1562.

4) Jean Poterat y était ministre depuis Pâques 1561.

Le 17. Sept, les protestants reçurent un patron dans la per-sonne du lieutenant pénéral Ant. Darsaine qui revenait de

Genève où il avait du se retirer pour cause de religion. Cela donna grand courage à tous les autres, surtout estant le 3. Dec.

-arrivé encores un autre ministre (probablement Spifamé) de sorte que le lieutenant general et le procureur avec la plus j a r t des anoiens advocats feirent ouverte profession de la

religion (Hist. eccl. I. 762).

5) autographe.

3702—3704 264 3703.

RICHARD *) A CALVIN.

Nouvelles de la Guienne.

(Autographe de la Bibliothèque de Genève. Vol. 196, fol. 93.)

A Monseigneur Monsieur despeville

a espeville ou la part quil sera.

Très honore seigneur et frère. Je vous re-mercie humblement de la lettre quil vous a pieu mescripre. Elle mest aussi agréable et dansai grande consolation que lettre que j'aye jamais receue. Je vous mercie byen fort du bon advertissement quil vous plaist me faire de memployer fidèlement et soigneusement en ma charge a laquelle je suys ap-pelle, me faisant entendre que la vocation est de Dieu et que ce nous doibt estre corne un joug quil nous a mis sur le col : grace a mon dieu je le trouve dous et gracieux. Et a la vérité je neuz jamais vray repos en ma conscience que mainte-nant. Car combien que en mon estât davocat que jay quelqueffoys exerce ou byen en quelque petit trafique de marchandise que jay maniée jeusse volunte de byen verser et que grace soit a mon Dieu je me soys porte souvent en bonne conscience, si

esse que trop souvent jay failli : ce que je cognoys maintenant mieulx que javois lyeu prescher et pra-tiquer ordinairement sa parolle.

Or Monseigneur, grace soit au Seigneur, des-puis quattre ou cinq moys que je suis entre en la robe par expedient et ne mosent monstrer, Dieu a tellement besongne que dismanche xviii jour de Janvier nous avons faict nostre premiere Coene en grande paix et bon repos ou estoyent plusieurs papistes ignorans (Hz estoyent venuz pour nous veoir) qui en ont rapporte quelque contantement.

La coene a este faicte en la maison du juge de cest ville en une grande sale ou il peut tenir huict ou neuf cent personnes. Il a cognoyssance il y a plus de xxv ans et sest range de nostre part jl y a deux mois, il est homme de jugement, riche et de scavoir mediocre. Il est venu le premier a la Coene et plusieurs notables personnages après luy.

Cattre jours avant la Coene un papiste homme dassez bon jugement sollicita de part et dautre et fit en sorte que nous feusmes ensembles dix, cinq de caschun couste, pour disputer de la Coene et de la messe. On nous mit en barbe moynes a la

3703.1) François Bichard figure sur une liste de pasteurs (insérée au Bulletin TS.. 293) comme pasteur de La Gironde.

L'éditeur suppose que cette liste date de 1567. Voyez cepen-dant, quant à la date de cette lettre les notes suivantes.

265 1562 IANUAR. " 266 vérité jgnorans qui alle'guoyent des raisons pour

nous sans y penser. Ce que aulchnns papistes cogneurent et despais Tiennent au sermon et aux prières et ont achepte ces jours force livres.

Jespere au plaisir de Dieu vous envoyer byen tost ung jeune homme natif de ceste ville, homme byen nay et bien jnstitue: despuis que suis jcy nous vous en avons envoyé troys. Cestuy jcy sera le quatriesme. Ceste matière que nous vous en-voyons pour la former sil vous plaist et la polir.

A cause de la grande nécessite que nous avons de ministre, tant parce que nostre ville est grande et fort peuplée, aussi que je ne suis que pour la moictie nous avons a grande prière et requeste ob-tenu un ministre au synode de Saincte foy.2)

Mon frère ministre que jay maintenant sera cause, de tout le moins par provision attendent mieuLx au principal, que je ne seray plus en crainte dune horrible dissipation ou jestoys. Cestoit que quand Dieu se servoit de moy pour édifier en un lieu le diable dissipoit de lautre. En nostre ville il y a tousjours les quattre temples papistiques et le reiglement que nous avons et tenons de M. de Burye 3) cest de ne nous empescher point les uns les autres. Nous avons trente huict parroisses aux champs ou nous allons et pouvons aller paisible-ment, avec quelque garde toutesfois et prudence que nous tenons de Dieu. Aux terres du Roy de Navarre ou icy sept parroisses, grace soit au Seig-neur, je nay trouble quelcun. Jay les officiers du roy de Navarre qui me conduisent. Et despuis 2 mois en oa la messe est houstee de toutes les ter-res du Roy de Navarre. Dieu par sa saincte grace nous veille tousjours fortifier et donner oaschun jour force nouvelle constance et perseverance jus-ques a la fin.

Sur ce, Monseigneur et trescher frère, après mestre recommande de tout mon coeur a voz bon-nes prières je prie ce bon Dieu vous avoir en sa garde et protection a jamais, vous gouverner par son sainct esprit et faire tousjours profiter voz la-beurs bien et heureusement, comme grace soit au Seigneur vous avez ja fort avance. Je vous sup-plye, mon bon seigneur et père, me recommander a tous noz bons frères et amys, et comme nous faisons prions tous dun coeur et dune bouche les uns pour les autres que Jesuschrist triomphe au milieu de ses ennemis. Je me recommande spécia-lement a M. henri *) et a M. Raymon. Jay rescript a M. Danduze et a mon cousin M. maistre Nicole

2) Un synode fût tenu à Ste-Foy le 10. Dec. 1561.

{N. 3620.)

3) De Bu/rie était lieutenant du roi de Navarre en Guienne en 1561 et 1562. H y maintenait l'édit de Janvier.

4) nom douteux.

Cot, aussi a M. CdUadon ladvooat et a M. Prévost mon bon amy. Dieu soit avec nous tous a jamais et nous veille tousjours gouverner par son sainct esprit. A Gironde *) ce xxvje de Janvier.

Vostre frère serviteur et amy sil vous plaist Francois Richard.

3704.

HOLBRACUS CAL VINO.

Severe perstringit Heshusii novum Worum de Coena. Zanchum redueem nuntiat. Concionatores Argentoratenses doctrinam de praedestinatione labefac-tare rescivit. Principes quosdam Germanos cum Lotharingis de matrimonio filii Wirtembergensis trac-taturos Tàbernis exspedari docet.

(Ex autographo Cod. Genev. 110, fol. 123.)

Eximiae pietatis et doctrinae viro D. Ioanni Calvino Genevensis ecclesiae pastori.

Genevae.

S. Cuperem meliora ex Germania tibi mitti: ta-rnen, ut spero, postremus iste Heshusii portentosus foetus *) non te terrebit. Librum intra biduum enar-ravi magis quam legi, idque non sine magno animi dolore, non tarn quod veritati doctrinae a tarn fu-rioso scripto metuam, quam quod gravatim feram conviciornm plaustra in illos efiundi, per quos Do-minus in nostra Gallia regnum Iesu Christi pro-movet. In hoc enim artificium Satanae inprimis sese prodit quod, quum sentiat doctrinam veritatis

•opprimi non posse nee ipsius cursum retardari, in ministrorum personas impetum convertit Sed apud cordatos tarn ferocis animi impotentia non magnam inibit gratiam. In refellendis affectionibus non erit (meo iudicio) magnopere laborandum. In eo prae-sertim immorandum est quod asserit Christum in coenae institutione novam doctrinam, novum fidei articulum ecclesiae patriarcharum et propheticae antea inauditum et incognitum tradidisse, i. e.

corporalem corporis Christi manducatipnem, quam communem esse volunt piis aeque ac impiis cum pane coenae. Enimvero in illis observandis me monitore non indiges.

5) Quelle peut-être cette ville considérable avec quatre églises catholiques? S'agirait-il d'une dépendance de Bor-deaux? où serait-ce Libourne?

3704.1) Vide N. 3699.

267 EPISTOLA

Dans le document Joannis Calvini opera quae supersunt omnia (Page 144-149)