• Aucun résultat trouvé

Mercredi 23 Septembre 1914 Bureaux : Rue de la Serre, 58 Siwpsfc

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "Mercredi 23 Septembre 1914 Bureaux : Rue de la Serre, 58 Siwpsfc "

Copied!
6
0
0

Texte intégral

(1)

>?u

'-* si

Vingt-neuvième Année. — N° 75 Prix du numéro : 10 centimes

Mercredi 23 Septembre 1914 Bureaux : Rue de la Serre, 58 Siwpsfc

\S

D A N I E L JEAN RICHARD

MIMMUOMOELOGERE

S U I S S E

ABONNEMENTS

Un an Six mais

Suisse . . . . Fr. 6.— Fr. 3.—

Union postale » 12.— > 6.—

Les abonnements étrangers se paient d'avance

Paraissant le Mercredi et le Samedi à La Onanx-de-Fondi On s'abonne à tous les bureaux de poste

ANNONCES

suisses 20 ct., offres et demandes de places 10 et. la ligne, étrangères 25 centimes la ligne

Les annonces se paient d'avance Organe de la Chambre suisse de l'Horlogerie, des Chambres de commerce, des Bureaux de contrôle et des Syndicats professionnels

Les Consulats suisses à l'étranger reçoivent le j o u r n a l

Bureau des Annonces : HAASENSTEIN & VOGLER, 51, rue Leopold Robert, LA CHAUX-DE-FONOS et succursales en Suisse et à l'étranger

Les hommes d'affaires n'exercent pas une influence suffisante sur la législation

O n n o u s écrit :

Veuillez reproduire les quelques considéra- tions ci-après émises par un journal américain au sujet de la part insuffisante réservée au monde des affaires dans la composition des pouvoirs publics, réflexions qui me paraissent pouvoir s'appliquer aussi, dans une certaine mesure, à d'autres pays qu'aux Etats-Unis. L'occasion de traiter cette question est fournie au journal en question par une lettre d'un commerçant en horlogerie constatant le fait que les corps légis- latifs, aussi bien des divers Etats que de l'Union, sont presque exclusivement composés d'hommes de lois.

«Il fut un temps où l'homme d'affaires avait le sentiment que son activité et ses intérêts n'avaient pas à être réglementés strictement par les au- torités ; que les lois étaient faites pour protéger la société, contre les criminels, pour régler le fonctionnement de l'administration publique et pour déterminer les compétences et la procédure des tribunaux. Mais au cours de ces dernières années, la mode s'est introduite de réprimer tous les abus commerciaux ou sociaux, par des lois spéciales; de réglementer les grosses queslions (et les petites aussi à l'occasion) par des mesures législatives, et d'arrêter sous forme de lois ou d'ordonnances les principes de l'honnêteté et de la correction, qui reposaient autrefois simple- ment sur une sorte de code moral naturel du monde des affaires. Aujourd'hui l'industriel et le commerçant en sont venus à constater que leur activité est profondément entravée par toute cette contrainte et ils commencent à s'apercevoir que dans l'élaboration de toutes ces lois on ou- blie absolument de les consulter. Ils ont fait l'expérience en outre que beaucoup de lois aux- quelles ils étaient sympathiques et auxquelles ils ont donné leur appui ont été complètement dénaturées par des hommes auxquelles les né- cessités des affaires sont étrangères, de sorte que l'application de ces lois, ou bien n'atteint pas son but, ou bien va au delà, au point d'in- tervenir dans des transactions parfaitement honnêtes, et dans des usages commerciaux aux- quels elles ne devaient nullement s'appliquer.

« A ce sujet, une circulaire expédiée récemment par le national Jewellers' Board of Trade, fait allusion à la multiplicité des lois fédérales, na- tionales et communales qui, si elles étaient stric- tement appliquées placeraient n'importe quel fabricant ou marchand dans l'impossibilité de ne pas les violer journellement. Cette situation est due évidemment pour une bonne part à l'ambition d'un trop grand nombre de législateurs de marquer par l'adoption d'une loi leur passage aux affaires publiques.

« Il faut reconnaître que les commerçants et in-

dustriels sont redevables à eux mêmes de cette situation, s'ils n'ont pas cherché à se faire ac- corder la part leur revenant dans la constitu- tion des pouvoirs législatifs, et à faire entendre leur voix lors de l'élaboration des lois que l'on critique.

«Mais cela n'est pas uneraison pour qu'une telle situation continue à exister, et pourque les commerçants et industriels ne cherchent pas à prendre des mesures pour y porter remède. Ils ont le devoir qu'ils auront certainement la vo- lonté d'accomplir, de revendiquer leur part de représentation au sein des autorités, et de veiller à la défense de leurs intérêts. Ils ont certaine- ment à le faire un intérêt aussi grand à exercer leurs parts d'influence sur l'élaboration des lois que ne l'ont les politiciens, les juristes, et même les ouvriers. »

Les considérations qui précèdent s'appliquent spécialement aux Etats-Unis. Nul ne niera ce- pendant qu'elles présentent un certain intérêt même pour notre pays. On a parlé déjà fréquem- ment à propos des lois sans nombre adoptées par certains de nos cantons concernant la régle- mentation du travail du commerce de détail et même de gros, de «légiférite aiguë»; on a fait ressortir aussi le danger que peuvent faire cou- rir à notre industrie suisse les lois dites sociales si l'application en est poussée trop loin. Il est évi- dent qu'il appartient dans tous ces domaines aux premiers intéressés de se défendre eux-mêmes, et que sans qu'il puisse être question d'entre- prendre une croisade visant à l'exclusion de telle ou telle catégorie de citoyens de nos conseils communaux ou fédéraux, les négociants et in- dustriels de la Suisse auront toutes sortes de bonnes raisons de demander de n'être pas ou- bliés et de revendiquer dans l'œuvre de l'élabo- ration de notre arsenal législatif, une part d'in- fluence en rapport avec l'importance des intérêts qu'ils représentent.

Il y a certes à p r e n d r e dans les consta- tations du j o u r n a l américain; aussi dans les réflexions de l'abonné qui a bien voulu les d o n n e r en traduction à l'usage des lecteurs de la Fédération horlogère.

Dans tous les pays dits civilisés, les pouvoirs publics sont, en effet, de plus en plus exercés par des professionnels de la politique et les h o m m e s de loi y occupent une large place ; c'est naturel d'ailleurs, parce qu'ils sont censés connaître les lois et la manière d'en confectionner à l'infini ; aussi parce qu'ils ont l'habitude de la pa- role, ce qui les r e n d généralement aptes à p r e n d r e part aux débats parlementaires.

D'année en année, on augmente les com- pétences de l'Etat et n o u s n o u s achemi- n o n s vers le socialisme d'état, anticham- b r e du collectivisme. D'excellents bour- geois y p o u s s e n t de toutes leurs forces, sans paraître s'apercevoir qu'ils creusent un abîme dans lequel ils feront la culbute.

Ce n'est donc plus u n e sinécure ou une distraction, que d'être conseiller général, grand conseiller ou m e m b r e des Chambres fédérales, si l'on veut y figurer a u t r e m e n t que p o u r faire n o m b r e ou n'être que le suivant d'une personnalité politique quel- c o n q u e . P o u r être à m ê m e dlaccomplir utilement son mandat, il y faut consacrer b e a u c o u p de temps et étudier un très grand n o m b r e de questions.

D'autre part, les exigences qui s'impo- sent aux commerçants et aux industriels sont telles, que ceux qui ne se consacrent pas a b s o l u m e n t p r e s q u e à la marche et au d é v e l o p p e m e n t de leurs affaires, risquent de les voir péricliter. Il ne faut donc pas être s u r p r i s que ceux d'entre eux qui se- raient aptes à s'intéresser utilement aux affaires p u b l i q u e s , hésitent à r é p o n d r e affirmativement, q u a n d on leur offre u n e candidature. C'est d o n c aller t r o p loin, que de les inviter à d e m a n d e r q u ' o n ne les oublie pas ; et, tout regrettable que ce soit, il faut bien constater que plusieurs désirent précisément q u ' o n les oublie.

Ce qui précède e m p r u n t e un intérêt tout particulier au fait q u e , dans un mois, le corps électoral de n o t r e pays sera appelé à élire les m e m b r e s du Conseil national p o u r u n e période de trois ans.

A ce p r o p o s , on n o u s permettra bien de dire que, d a n s les circonstances ac- tuelles, il est très regrettable que le statu quo n e puisse être maintenu. On p r é t e n d que les pleins p o u v o i r s conférés au Conseil fédéral ne vont pas j u s q u ' à proroger l'exis- tence d u Conseil national. Nous n'en sa- v o n s rien et n o u s n o u s inclinons devant cette interprétation. Mais nous n'en déplo- r o n s pas moins q u ' u n e agitation politique générale doive être p r o v o q u é e dans une période de notre vie nationale aussi sé- rieuse que celle que n o u s traversons.

(2)

L'armée suisse est sur pied et 250,000 électeurs sous les drapeaux. Dans de telles conditions, l'exercice d u devoir électoral passe à l'arrière-plan, les préoccupations sont ailleurs et la préparation d'une élec- tion né peut se faire dans des conditions normales.

Le peuple suisse, tout entier, dans un magnifique élan de patriotisme, consent j o y e u s e m e n t les sacrifices nécessaires à la défense du p a y s ; ne troublons pas cette belle unité en l'obligeant à descendre dans l'arène électorale.

Et si la loi l'y oblige, que la sagesse des partis leur inspire l'impérieuse nécessité de l'entente.

Une seule liste, la même pour tous les partis, portant les noms des conseillers

nationaux actuels, dont le mandat serait ainsi renouvelé sans lutte, c'est ce que la situation c o m m a n d e .

Communiqué de la Banque nationale Zurich, le 15 Septembre 1914.

A la Chambre suisse de l'horlogerie, La Ghaux-de-Fonds.

Une Chambre de commerce s'est adressée en date du 7 courant au Département fédéral des finances en lui exposant que les fabriques de son rayon étaient dans l'impossibilité de recouvrer leurs créances un peu importantes, spécialement aux Etats-Unis.

Le département fédéral des Finances nous a transmis celte demande, et nous avons été en mesure de lui faire savoir que déjà le 22 août, nous avions invité nos succursales à informer les cercles industriels et commerciaux de leurs rayons que nous étions prèis à leur faciliter d'une manière libérale la réalisation de leurs créances aux Etats-Unis. Aces renseignements nous ajou- tons que nous avons complété nos instructions, en ce sens que pour l'Angleterre, également les créances peuvent être recouvrées pour autant qu'elles ne sont pas soumises au moratoire. Nos efforts dans ce domaine ont obtenu un succès considérable puisquejusqu'à ce jour nous avons fait rentrer ainsi au minimum Fr. 12.000.000 constituant pour notre commerce et pour notre industrie de nouveaux moyens d'exploitation.

Nous sommes actuellement en mesure d'éten- dre aussi cet arrangement aux pays suivants, toujours pour autant qu'il s'agit de créances aux- quelles ne s'appliquent pas les moratoires: l'Al-

lemagne, la France, la Hollande, l'Italie et V Autriche-Hongrie.

Nous vous communiquons ce renseignement pour vous permettre d'en informer de la manière qui vous paraîtra convenable les cercles de votre région atteints par la situation actuelle.

Nos succursales communiqueront sur deman- de aux intéressés les noms de nos correspon- dants, et leur donneront les renseignements né- cessaires quant à la manière de faire rentrer par l'intermédiaire de la Banque nationale leurs créances à l'étranger.

A toutes fins utiles, nous ajoutons les rensei- gnements suivants:

Dans les cas où il s'agit de sommes considé- rables il est recommandé d'avoir recours au té- légraphe, car nous ne pouvons mettre la contre- valeur des créances à la disposition des bénéfi- ciaires qu'à partir du moment où nous sommes avisés nous-mêmes par nos correspondants de la rentrée des fonds. Il y a donc lieu en pareil cas de. donner à nos correspondants l'ordre ferme de nous aviser tôlégraphiquement des paiements

effectués.

Les maisons recourant à notre intermédiaire doivent donner l'ordre à leur débiteur d'effectuer leurs paiements chez nos correspondants au crédit du compte d*e la Banque nationale suisse (Schweizerische National-Bank) à Zurich et non pas de les faire virer au compte de la Banque nationale: ce détail est tout particulièrement important. En ce qui concerne les paiements à faire en Allemagne, ils doivent autant que pos- sible se faire par virements de la Reichsbank au compte de notre correspondant, et au crédit de notre compte chez ce dernier.

Nous appliquons à ces paiements le cours de la demande coté par nous pour la devise en question le jour de l'arrivée de la liste de paie- ment. Mais nous devons décliner toute respon- sabilité en cas d'avis tardifs, ou d'omissions, de la part de nos correspondants et nous réserver le cas échéant de limiter le montant des paiements et de supprimer le présent arrangement dès que les circonstances seront redevenues normales.

Nous nous efforcerons d'étendre encore notre activité à d'autres pays. On est prié de se ren- seigner à cet égard auprès de nos succursales.

Avec considération.

Banque Nationale Suisse.

Entre fabricants et fournisseurs

et que chacun puisse par ce moyen donner satis- faction aux demandes de ses créanciers sans de- voir recourir à des mesures pouvant entraîner des faillites ou des pertes importantes de tout genre.

Veuillez Monsieur le Rédacteur excuser la longueur de ces lignes, et les insérer dans vos colonnes, dans l'espoir qu'une discussion utile et des mesures rapides et de bon sens, s'en sui- vront.

Dans cette attente, veuillez agréer, Monsieur, mes salutations empressées.

Un fournisseur.

La discussion est ouverte dans nos co- lonnes.

Nous avons reçu l'intéressante lettre suivante :

Genève, le 17 Septembre 1914.

Monsieur le Rédacteur

de la Fédération Horlogère Suisse, La Chaux-de-Fonds.

Monsieur,

En lisant sous la rubrique «Question finan- cière »l'article paru dans le N°73 du 16 Septem- bre de votre journal, je n'ai pu m'empècher de faire certaines réflexions que je vous prie de soumettre, par la voie de votre journal à vos lecteurs, fabricants d'horlogerie ou fournisseurs de ces fabricants.

Etant donnée la situation actuelle dont nul ne peut prévoir l'issue et la durée, il me semble qu'il y aurait lieu (en dehors de certains forts groupements industriels qui ont pris des mesures à leur convenance sans s'inquiéter de celles de leurs fournisseurs isolés ou d'autres groupements plus faibles) de proposer et discuter par l'inter- médiaire de la Fédération et d'autres journaux, une entente générale quant aux questions de rè- glements ou de prolongations d'effets etc.

En effet, que voyons-nous actuellement?

Certains groupements préconisent le paiement des intérêts et frais de renouvellements par moi- tié entre les fournisseurs et les clients ; d'autres imposent sans autre ces frais à la charge de ce- lui qui a reçu ces effets en paiements ; bien peu proposent de supporter eux-mêmes les frais de prolongation des effets qu'ils ont remis en paie- ment, et même quelques uns parmi certains clients répondent simplement aux demandes de remises d'effets acceptés, à trois mois dès l'éché- ance du moratoire, pour les factures datant de mai, juin ou juillet déjà, que vu les circonstances, ils remettent les paiements de leurs dettes à la fin de la guerre ! ! !

Ajoutez à cela la prétention de certains fabri- cants signifiant à leurs fournisseurs de suspendre jusqu'à la reprise des affaires l'expédition de commandes spéciales données bien avant la dé- claration de guerre et qui devaient être livrées à fin juillet, en leur disant que l'acceptation et le paiement n'en seront effectués que lorsque les affaires auront repris leur marche normale, et vous aurez une idée des difficultés dans laquelle se trouvent bien des fabricants fournisseurs qui ont exécuté des travaux spéciaux, ont payé eux- mêmes la matière, les salaires et frais généraux de toutes sortes afférents à ces travaux et qui ne peuvent pas même les facturer à leurs clients, ni en demander la couverture moyennant effets renouvelables.

Comment faut-il dans ces conditions que ces fournisseurs règlent à leur tour leurs créanciers.

Certes la situation est critique pour chacun, à commencer par les grandes fabriques d'horlo- gerie dont les livraisons sont totalement suspen- dues et dont les rentrées de l'étranger ne se font pas, jusqu'au petit fournisseur de ces puissantes usines qui, lui aussi doit faire face à des paie- ments plus ou moins nombreux ;.mais si chacun voulait y mettre de la bonne volonté et ne pas refuser à autrui ce qu'il réclame pour lui-même (de force ou de bon gré) il serait facile de pallier aux ennuis actuels.

Par conséquent il me semble tout indiqué que, par l'intermédiaire de votre intéressant journal, des voix autorisées se fassent entendre et propo- sent un mode de faire uniforme, qui serait adopté par tous les fournisseurs et clients constituant notre industrie horlogère, de façon qu'un fort groupement ne puisse pas imposer à des individus isolés ou à de petits groupements des prestations qui pourraient devenir très onéreuses pour peu que la situation actuelle dure encore 5 ou 6 mois

Exposition nationale

Conformément au droit que lui en donne le règlement, le Comité central de l'Exposition en a décidé la prolongation jusqu'à fin octobre.

Une enquête préliminaire faite chez les expo- sants du groupe de l'horlogerie avait donné comme résultat l'adhésion des parties détachées et de la majorité des fabricants d'horlogerie.

Les moratoires à l'étranger Danemark.

L'échéance des créances d'étrangers inscrites avant le 1er août, est prorogée au 1er octobre.

Hollande.

Une loi fixe qu'il peut être accordé, par le tri- bunal, un délai de 6 mois, pour le paiement de créances, délai qui peut être renouvelé de 6 mois mais seulement au cas que les difficultés de paiement sont imputables exclusivement ou principalement à la situation extraordinaire actuelle.

Italie.

16 août ; Moratoire de 40 jours accordé aux lettres de change créées avant le 4 8oùt et dont l'échéance tombe avant le 30 septembre, à la condition qu'un acompte minimum de 15 °/° du montant soit payé à l'échéance, plus intérêts de retard à 6 "/».

Norvège.

5 août 1914. Un moratoire d'un mois-pour les créances souscrites avant le 5 août et payables entre le 5 août et le 6 septembre inclusivement.

Le moratoire est prorogé pour les créances étrangères échues le 6 septembre, de 2 mois dès le jour d'échéance primitif. Pour des créances échéant entre le 7 septembre et le 6 octobre, la prolongation est d'un mois.

Pour les créances internes, le délai de paie- ment est d'un mois, resp. 14 jours.

Roumanie.

Un moratoire visant les paiements à effectuer à l'étranger est entré en vigueur au commence- ment de septembre. Pour les paiements à effec- tuer à l'intérieur du pays, il a été arrêté que les banques et les créanciers peuvent accorder une prolongation d'échéance contre paiement d'une certaine partie de la dette.

Russie.

Tous les effets de commerce souscrits avant le 17 juillet (style russe), tous les protêts et tous les autres actes qui s'y rapportent sont suspen- dus pour deux mois à partir du 25 juillet 1914.

Ces mesures sont applicables aux effets dont la place d'émission ou de paiement est située dans les provinces de la Pologne et dans les provinces de Kief, Volhynia, Tchernigoff, Mohileff, Khol- msk, Kherson, Taurida, Bessarabia, Podolia, Vilna, Kovno, Grodno, Minsk, St-Petersbourg]

Pskoff, Novgorod, Vitebsk, Livonia, Eslhonia, Gourland et Olonelz. Le ministre des finances est autorisé, si le besoin s'en fait sentir, à éten- dre les facilités dont il s'agit à d'autres parties de l'empire, également pour une période de deux mois.

Il n'est pas nécessaire de présenter les effets de change; tous les droits de recours restent valables sans qu'il soit nécessaire de soumettre les effets à une nouvelle acceptation.

Suède.

5 août 1914. Moratoire pour les créances échéant avant le 5 août, jusqu'au 7 septembre, pour celles échéant entre le 5 août et le 7 sep

(3)

LA FÉDÉRATION HORLOGÈRE SUISSE 535 lembre, un mois, dès le jour de l'échéance pri-

mitive.

T u r q u i e .

Le moratoire expirant le 1er septembre est prolongé d'un mois, à la condition que les débi- teurs versent le 5"/° sur les dettes ordinaires et

le 25 °/° sur les loyers.

Nouveaux billets italiens

La Stampa annonce que la semaine prochaine aura lieu l'émission de billets de banque italiens de un et de deux francs.

Les mandats postaux

On mande de Rome au Corriere délia Sera:

« La direction des postes et le ministère du Trésor ont décidé que les mandats-postaux ve- nant de France, de Suisse et de Belgique, seront payés avec 2°/o d'escompte, et ceux venant des autres pays avec 6 "ja.

Matières d'or et d'argent

Le Bureau fédéral des matières d'or et d'ar- gent, à Berne, attire l'attention du public sur les faits suivants: Dans plusieurs journaux parais- sent actuellement des annonces relatives à l'achat d'objets et de'bijoux usagés d'or et d'ar- gent, ainsi que des crochets de platine provenant de vieux dentiers. Or, il est prouvé que souvent des acheteurs profitent de la situation économique actuelle et de l'ignorance des propriétaires, quant à la valeur de ces matières précieuses,

pour en. offrir un prix de beaucoup inférieur à leur valeur intrinsèque. En conséquence, il est recommandé au public de ne pas.avoir trop de confiance dans les acheteurs inconnus pratiquant ce genre de commerce et qni se targuent de payer toujours « les prix les plus élevés ». Il est donc pré- férable, pour les personnes qui ont à vendre des

vieux bijoux, de s'adresser à des gens du métier

qui leur sont connus (bijoutiers et horlogers), ou aux industriels possédant le registre fédéral, lesquels achètent les objets précités aux prix correspondant à leur valeur métallique. Il est à remarquer que, seules les maisons ayant obtenu de l'autorité fédérale compétente l'autorisation de faire le commerce des déchets d'or et d'argent, sont autorisées à acheter les matières précieuses à l'état fonda (lingots, culots etc.), les déchets proprement dits, ainsi que les objets usagés pro- venant des bijoutiers et horlogers établis.

Douanes suisses

Suivant les données provisoires du départe- ment fédéral des douanes, l'importation des marchandises en Suisse a été, dans les six pre- miers mois de l'année courante, de 904,189,594 francs, contre 945,366,278 francs dans la période correspondante de l'an passé. Les exportations ont atteint la valeur de 699,357,207 francs, con- tre 663,543,275 francs en 1913. Ne sont pas compris dans ces chiffres les métaux monnayés.

Regitre du commerce Changements :

29 août 1914. — La maison A. Lassueur-Beer, fabrication d'horlogerie, Bienne, transfère son siège à la Rue Neuhaus 14.

5 septembre 1914. — La maison B. Bichli, vorm.

G. Wäffler-Bichli, magasin d'horlogerie et de bijouterie, Sohaffhouse, est radiée. L'actif et le passif sont repris par G. Wàffler-Richli, horlogerie, chaînes et articles en or, Sohaff- house.

Radiations :

31 août 1914. — L. Clecner, magasin d'horlo- gerie et de bijouterie, Zurich II.

1er septembre 1914. — Fv e Goy-Piguet, horlo- gerie, etc., St-Sulpice.

16 septembre 1914. — Eugène Leuba fils, fa- brique de bijouterie, Genève.

tu

=p c Ä

x

3

at c o

•5 o o .

£

- t a * O U

S * — n 1

« • -

il

- g

• «

S

s .

.2 "3

to C O t>

•S

q

CO CO LO Ol CO

~-t<

Ol T t r n

-7H

•* Ol

CD

m 3

'S

3 n

<u (D

<u e- o o

m

13

Kl

s . 1~»

"S

« e o

"S

t .

«5

C) o CO CD t o ' Ol

0 0 0 0

•* CO irr,

^ r l

CO

C D "

CO

CD Ol C D "

Ol u 3

'3

u 3 O

<u o u

<!)

CO

o u

m o

m

[* o

-a

3

-a o

CO CO

a

CO _co

n

S o

Ü

CD t . CO

&M Ta ca

CO t W S

« c o

Cl

T

05

(-5

<*

o CD ;

•=n"

0 0 0 0 CD i ß l ^ - 1 - 0 5 l ^ i O

• *

C i CO ( N 0 0

m b 3 H c- 3 o s u CO CO u C) 6C o o

a

co CO

>

CO

-a

q>

CJ

a co 6 0 en 03

S o o

w * CD 0 0 o CO Oi OS O O ( N CO

•«H CD CO i > OS

•«ri CO 0 0 ^ , l > CO

•s*

T *

c o ^ ; CO o

© OS o CO

>> 0 0 co o . 'CO

e

o co co

-a co

•h

"s w: O co co h

Q

Assemblée de la fabrique de

CO '

. •

• •

o> • co

3 ] 'a

3 co c S 3

^ co co - g . s •-

co °*

O £ o 2

meu

•^H

r~-co

0 o

0 0

o l O ( M OS

• *

o>

CO

co m

CO CM "*-

•srT h - c o o _ 0 0 O l î

verres montres à Fleurier

o o

CD C i

©»

co

0 0

0 0

0 0

c o "

CO 3 CT 3

01

~ pa

de Messieurs les membres du Syndicat des fabri- cants de montres argent, métal et acier, porteurs d'actions de la Fabrique de Fleurier sont rendus attentifs à l'assemblée générale qui aura lieu Jeudi 24 septembre à Neuchâtel, et sont ins- tamment priés d'y assister.

Notre Bureau se chargera de représenter tous les sociétaires qui lui enverront leur procuration.

Le Bureau du Syndicat des jabricants de montres argent, métal et acier, Bienne

Société suisse des Spiraux S. A.

Siège social à La Chaux-de-Fonds Les actionnaires sont convoqués en

Assemblée générale ordinaire

pour Samedi 26 Septembre 1914, à 4 heures de l'après- midi, à l'Hôtel de Paris, à L a C h a u x - d e - F o n d s , avec l'ordre du jour suivant :

1. Lecture du protocole de la dernière assemblée générale.

2. Rapport du Conseil d'administration sur l'exercice 1913.

'•A. Rapport des contrôleurs.

4. Approbation des comptes et du bilan.

6. Attribution du compte de profits et pertes et fixation du dividende.

6. Nomination de 2 contrôleurs pour 1914. 3773 7. Divers.

Conformément à l'art. 27 des statuts, le bilan, le compte de profits et pertes et le rapport des contrôleurs sont déposés à partir de ce jour chez M. Emile Meyer, rue de la Serre 58, à La Chaux-de-Fonds, à la disposition de MM. les Sociétaires.

Au nom du Conseil d'administration:

Le Secrétaire, Le Président, A. B o u r q u i n J a c c a r d . L. C. G i r a r d - G a l l e t .

Qui peut nous livrer des

pour montures en porcelaine?

S'adresser avec échantillons et prix à Ryles & S t a u b , Tunstall, Stocke - on - Trent, (Angleterre). H 1478 Gl 3777

TABOURETS

e n b o i s (vis e n fer.) Fourn. Alfred S c h r a y , 2365 suae, de C. Heitz, B â l e .

Technicien

cherche emploi dans fabr. d'hor- loger. A défaut de place stable, se contenterait d'être occupé temporairement comme outil- leur, chef d'ébauches ou des- sinateur. Adresser les offr. s.

chiffr. H 6255 J à Haasonstein &

Vogler, St-lmier. 3778

Comptable Correspondant

F a b r i q u e d'horlogerie bien organisée p o u r la petite pièce ancre soignée, cherche u n Comptable- C o r r e s p o n d a n t connaissant l e français, l'allemand et q u i pourrait

s'intéresser avec quelques mille francs.

Adresser les offres sous chiffres H 1413 U à Haasen-

stein & Vogler, Bienne. 3776

Les fabriques de

mouvements Boston

échappement ancre

sont priées d e faire offres p o u r q u a n t i t é s , G a s p o s t a l e 1 6 1 9 6 , L a C h a u x - d e - F o n d s . H 22417 C

FABRIQUE „ANGELUS"

STOLZ FRERES 3224 L E LOCLE (Suisse)

Grand Diplôme d'honneur, MILAN 1906 H 20032 C

Fabrication et Commerce de Pierres d'horlogerie

c o u r a n t e t e x t r a s o i g n é

4 S u c c u r s a l e * . EXPORTATION

J.-Pîi. Mordasini

21, Rue Franche B I EN N E Rue Franche, 21 A t e l i e r d e S e r t i s s a g e

Spèoialités : Trous olives. — Interchangeabilité. — Rubis et

saphirs scientifiques. — Pierres pour rhabillage. 2370

Haute Précision

A U D E M A R S , P I Q U E T & Co

BRAS SUS et GENÈVE

C o m p l i q u é e s 3270

Archi-plates

H 21453 L Bulletins d'Observatoires

(4)

LA FÉDÉRATION HORLOGÈRE SUISSE

La dernière Tlouveautê en Horlogerie

il ancre plal „ERLIS"

extra soigné ô lignes 15/12

Le pins petit calibre fabripé par procèdes mecanipes perfectionnés

I n t e r c h a n g e a b i l i t é p a r f a i t e

R é g l a g e d e h a u t e p r é c i s i o n . — P r i x s a n s c o n c u r r e n c e

Pièces de rechange expédiées par retour du courrier et sans frais

Fabrique ERLIS

M E Y E R - L I P P M A N N

91, R u e d e S e r p e , LA CHAUX-DE-FONDS

Téléphone: 15-67 — Adr. télégraphique: ERLIS

L H 20037 C E x p o r t a t i o n p o u r t o u s p a y s 3335 A

Fabricants, Négociants, Banquiers

qui avez des expéditions d'horlogerie, de marchandises diverses, ou de valeurs, assurez vos envois auprès de

9P9P LA MARINE u

Compagnie anglaise d'assurance des risques de transport

fondée en 1836 au capital de fr. 25.000.000.— dont fr. 15.000.000 versés. — Réserves fr. 11.250.000.—

La plus ancienne et la plus puissante des Compagnie d'assurances des risques de transport, qui accorde les plus grandes facilités à des conditions extra- avantageuses. Assurances par terre et par eau.

Pour renseignements s'adresser à MM. Teuscher

& Artigue, Directeurs, à Neuchâtel, ainsi qu'aux agents principaux, à L a . C h a u x - d e - F o n d s * MM. L . - A l f . B e s s e & fils.

H5 4 N

2470 ODDDODOaDDDDODDDDDDDDDaorjODDDODD

D D D a a a

a c i e r , m é t a l , a r g e n t , o r D p o u r t o u s p a y s j j j

18lig., 8 jours

H20038C

Véritables

Montres 8

Jours D Giorni D Days O Tage O Dials O

PRIX DÉFIANT TOUTE CONCURRENCE Ne traite qu'avec Grossistes

D

a

D D D D D

• D O O D D D O a O D Ö D D D D C l D O O O D D D a D D D a D D O D

Leopold Robert, 90, LA CHAUX-DE-FONDS

BANQUE CANTONALE NEUCHATELOISE

NEUCHATEL LA CHAUX-DE-FONDS LE L 0 C L E La Banque Cantonale Neuchateloise traite toutes les opérations de banque.

Elle ouvre des comptes-courants débiteurs et créditeurs.

Elle lait des prôts sur hypothèques, sur cédules et sur billets.

Elle délivre des bons de dépôt à 1, 2, et 3 ans au taux de 4 Va Vo- ran. Ces bons sont émis au porteur ou nominatils et pour n'importe quelle somme.

Elle reçoit les dépôts sur livrets d'épargne à 4 % l'an jusqu'à Ir. 8000, cette somme pouvant être versée en une ou plusieurs lois.

Elle s'occupe de la gérance de fortunes et soigne l'achat, la vente et la garde de titres à des conditions très modérées.

Elle délivre des chèques et lettres de crédit sur toutes les villes importantes du globe.

Elle négocie les monnaies et billets de banque étrangers.

Elle fait le commerce des matières d'or, d'argent et de platine.

Or lin pour doreurs. H 20035 C 3265 :

S

«

NICKELAGE, ARCENTAGE ET DORAGE

D E M O U V E M E N T S

• • Spécialité de genres soignés • »

Prompte livraison. — Conditions avantageuses

Spécialité -. A r g e n t a g e e x t r a b l a n c

LOUIS BÄNDELIER

Téléphone 1.80 S A I N T — I M 1 E R Rue des Roches

SUCCURSALE à LA CHAUX-DE-FONDS

R u e d e l a S e r r e , 9 1 3280

G.TAVERM, MILAN

H20031C 14, via Carlo Alberto siss

Montres or et argent

pour l'Italie et l'exportation

A c h a t s en gros. Liquidations.

Gaies Plaqué Or Email M b

Wilhelm Becker, Pforzheim 32

3235

Repr. Ernest Meyer, Chaux-de-Fonds Faie

Telfph. 1602

' 83

F a b r i q u e d ' h o r l o g e r i e c o m p l i q u é e

W a l t e r M e y l a n , 4, Jacob Brandt, ßbanx-d

R é p é t i t i o n s à quarts et minutes syst, à tirages et poussoirs silencieux. - Chronographes, carillons, quantièmes, automates. - Nou- veautés : Répétitions quarts et minutes 17 ligv extra plates. 3120

«Concerto» déposé. Téléphone 713. Rhabillages. H 20009 C

V e r r e s — E m a u x — C r i s t a u x c o l o r é s

APPERT FRÈRES

- 34, Rue des Chasses, C L I C H Y (Seine, France)

• E m a u x b l a n c s e t C o u l e u r s

pour applications sur cadrans.

Recommandés: E m a u x b l a n c s ; i v o i r e , etc.

Tarif franco s u r demande.

R O N D E L L E S A POLIR

en feutres bruns, première qualité, et en feutres blancs, qualité superfine (Mérinos), de toutes dimensions, à prix de fabrique. Visite sur demande.

Demandez échantillons chez H Ö724 Z 2670

L e s F i l s d e W y s e r f r è r e s ,

Fabrique de feutres, N I e d e r - G o e s g e n , près Aarau.

G. Kwiff-Champod d C ie

Rue du Grenier 32 - L a C h a u x - d e - F o n d s - Rue du Grenier 32

Montres or pour Dames ^M^ Bracelets-Montres et

„ . . . , , . tfmiiMi pendantifs fantaisies

d e p u i s 9 a 1 4 h g . i @ k * ^ S » A or, argent, plaqué

Dernière création en boîtes et décors

Livraison prompte Prix très modérés Imprimerie de la F é d é r a t i o n h o r l o g è r e s u i s s e (Haefeli & Co), C h a u x - d e - F o n d s

(5)

LA FÉDÉRATION HORLOGÈRE SUISSE 541

Société de»

Fabriques de Spiraux réunies

Genève = Bienne = Fleurier

Spiraux „Premier" pour montres-bracelets.

Spiraux premières qualités pour Observatoires.

Spiraux durcis et mous pour grandes fabriques.

SPÉCIALITÉS :

Spiraux trempés Breguet - Spiraux Palladium.

Spiraux compensateurs du D

r

Guillaume.

Fabrique suisse de Balaneiers

La Sagne

Correction de l'erreur secondaire de compensation des Chronomètres

Marine, Bord et Poche

p

r

l'emploi du Balancier compensateur du D

r

Guillaume.

Balanciers compensés et façon pour grandes fabriques.

Bureaux : Serre lö, à La Chaux-de-Fonds.

D i p l ô m e d ' h o n n e u r : E x p o s i t i o n U n i v e r s e l l e d e B r u x e l l e s 1910.

Fabriques d'Horlogerie

au L o c l e (Suisse)

H 20007 C Suce, de C. BARBEZAT-BAILLOT

n r . ,.,r i m 'i-i- avecf Chronographe-compteur

Spécialité de Repetitions <•« chronograph«

r r sans (.Quantièmes a u t o m a t e s Pendulettes de voyage et Portefeuilles 8 jours à sonnerie

Chronographs- Compteur — R a t t r a p a n t e 3205

# Manufacture d'Horlogerie #

A. S c h l a e î l i , i Selzach (MH)

Marque „ P a r s i f a l " déposée

Plus de Montres sans Radium 1

Montres cylindre et ancre de 11 à 19 jig., lépine et savonnette]

en tous genres et pour tous pays

Montres bracelets, cylindre et ancre Spécialité de Montres-réveil, cylindre et ancre,

a v e e p o i n t s o u ch if f r es a u r a d i u m d e p r e m i è r e q u a l i t é

3420 H 3383 Y

Système le plus pratique. Indispensable à tous

FABRIQUE „ ANGELUS "

S T O L Z F R E R E S 3224

L E L O C L E ( S u i s s e )

Grand Diplôme d'honneur, MILAN 1906 — — — — H20032c

j e .

I Pierres unes pour Horlogerie 1

rubis, saphyrs. grenats, scientifiques S p é c i a l i t é s : T r o u s o l i v e s e t g o u t t e s ,

g r a n d e s m o y e n n e s , e n s c i e n t i f i q u e

•se.

•as»

«

«

SWISS JEWEL CO, S. A. I

L O C A R N O ( S u i s s e ) | |

Scientifique g a r a n t i d e d u r e t é , certificat à l'appui k g

C o u l e u r r o u g e foncé jau H 3230 F Téléphone i.63 3670 J b

Adresse télégraphique : Mojonny-Locarno j £

NICKELAGE, ARGENTAGE ET DORAGE

D E M O U V E M E N T S

• • Spécialité de genres soignés • •

Prompte livraison. — Conditions avantageuses

Spécialité : A r g e n t a g e e x t r a b l a n c

LOUIS BÄNDELIER

Téléphone 1.80 S A I N T — O D E R Rue des Roches

SUCCURSALE à LA CHAUX-DE-FONDS

R u e d e l a S e r r e , 91

ni

3280

(6)

542

E.D.Elias

H O R L O G E R I E E N G R O S E X P O R T A T I O N

tî, Oude Turfmàrkt AMSTERDAM

BOLLARD!

H20019C (413

PIGNONS

J'avise les intéressés que le travail a repris dans mes ateliers et que toute comman- de de certaine importance se- ra exécutée aussi rapidement que possible. H 30012 X 3000

Rodé Stucky,

80, Rue St-Jean, G e n è v e .

Occasion

Lép. el sav. IG lig. aucre et cylindre, différents métaux, seraient achetées an comptant.

Offres s. chiffres H 22445 C à Haascnsl. & Vogl. Chx-de-Fds.

L e ç o n s é c r i t e s de comp- tai» 1. améric. Succès garanti.

Prospectus grat. H. F r i s c h , expert compt., Z u r i c h F 2 1 .

PLAQUESTÜRQÜE8 Pitons Breguet

t o u s g e n r e s F r i t z G R A N D J E A N II 22003 C L e Loolo 2390

Qui peut nous livrer des

pour montures en porcelaine?

S'adresser avec échantillons et prix à R y l e s & S t a u b , T u n s t a l l , Stocke-on-Trent, (Angleterre). H 1478 Gl 3777

On demande à acheter des

Déchets d'argent

de toute Corme.

Ecrire sous chiffres U 6297 Q à Haasenslein & Vogler, Bale. 3779

Technicien

cherche emploi dans fabr. d'hor- loger. A défaut de place stable, se contenterait d'être occupé temporairement comme outil- leur, chef d'ébauches ou des- sinateur. Adresser les offr. s.

chiffr. H 6255 J à Haasonstein &

Vogler, St-lmier. 3778

Fabrique d'Horlogerie soigne'e

t- ie

132, rue du P a r c

LA C H A U X - D E - F O N D S (Sii FABRIQUE HUITAINE

Marques : HUITAINE, RAMA, 0BSERVAT0R

Spécialité :

H 20068C SOIS

HÖREES 8 JOURS

Ancre, cylindre, tous genres, toutes grandeurs, et pour tous pays

Montres m Automobiles

Montre Portefeuille on Pochette

dite M o n t r e de voyage

Montre Presse - lettres

BOULES CRISTAL. - PENDULETTES Mouvements ronds el rectangulaires

à remontoir ou à clé C a t a l o g u e i l l i i - i i-<-

f r a n c o s u r demande«

Dessins au y« tie grandeur naturelle

FABRIQUE D'ÉBAUCHES DE SONCEBOZ

Société Anonyme — Directeur : F.-E. PFISTER

HORLOGERIE Maison fondée en 1849 ÉLECTRICITÉ

Etude et entreprise de Calibres spéciaux

•• e

5 f *

Ebauches et finissages 10 ù 36 lignes

Tous genres clefs et remontoirs

—= Spécialité extra-plates et plates soignées r z

La f a b r i q u e n e t e r m i n e p a s l a m o n t r e

T É L É P H O N E '3600 H 5101J T É L É P H O N E

Fabricants, Négociants, Banquiers

qui avez des expéditions d'horlogerie, de marchandises diverses, ou de valeurs, assurez vos envois auprès de

M LA MARINE et

Compagnie anglaise d'assurance des risques de transport

fondée en 1836 au capital de fr. 25.000.000. —• dont .ifi?, 15.000.000 versés. — Réserves fr. 11.250.000. —

La plus ancienne et la plus puissante des Compagnie d'assurances des risques de transport, qui accorde les plus grandes facilités à des conditions extra- avantageuses. Assurances par terre et par eau.

Pour renseignements s'adresser à MM. Teuscher

& Artigue, Directeurs, à Neuchâtel, ainsi qu'aux

! agents principaux

MM. L u - A l f . B e s s e & f i l s .

L a C h a u x - d e - F o n d s ,

H 64 N 2470

Calottes P l a q u e O r Email Bracelets

Wilhelm Becker, Pforzheim 323S

Repr. Ernest Meyer, Chaux-fle-Fonds S c ' ,

602 8 3

Fabrique de Montres

18lig., 8 jours

a e i e r , m é t a l , a r g e n t , O F p a y s

D D D D D D D D O D D G a D D G D D O D D D D D D D D D D D D D D D D D D D

a

D

a

D D D D D D

a

D

a

D D D p o u r t o u s

H2003SC

Véritables

Montres 8

Jours Giorni Tage Days Dials

PRIX DEFIANT TOUTE CONCURRENCE Ne traite qu'avec Grossistes

Leopold Robert, 90, LA CHAUX-DE-FONDS

JDDDGGDaDDDDaDDDDDDDDDDODDDDnDDD

On demande à

des Montres argent, contrôle anglais, pour bracelets avec anses, 12 et 13 lig. ancre, bonne qualité.

Adresser oflres sous chiffres H 2 2 4 3 9 C à H a a s e n

s t e i n & V o g l e r , L a C h a u x - d e - F o n d s . 3780

e — o o — — — — — — — — — • f S BANQUE CANTONALE NEUCHATELOISE

S

NEUCHATEL LA CHAUX-DE-FONDS LE L 0 C L E La B a n q u e Cantonale Neuchâtelolse traite loulcs les opérations de banque.

Elle ouvre des c o m p t e s - c o u r a n t s débiteurs et créditeurs.

Elle (ait des p r ê t s sur hypothèques, sur cédules et sur billets.

Elle délivre des b o n s d e dépôt a i , 3, el 3 ans au taux de 4 Vi Vo- ran. Ces bons sont émis au porteur ou nominatifs et pour n'importe quelle somme.

Elle reçoit les dépôts sur livrets d ' é p a r g n e à r*0U l'an jusqu'à Ir. 5000, cette somme pouvant être versée en une ou plusieurs fois.

Elle s'occupe de la géranoe de fortunes et soigno l'achat, la vente et la garde de titres à des conditions très modérées.

Elle délivre des chèques ot lettres de crédit sur toutes les villes imposantes du globe.

Elle négocie les monnaies et billets de banque étrangers.

Elle fait le commerce des matières d'or, d'argent et de platine.

Or fin pour doreurs. Il 20035 C 32G3

I

f

Références

Documents relatifs

« Parce que l'intermédiaire a pour fonction d'organiser la concurrence entre vendeurs et entre acheteurs, il est bien placé pour appré- cier les tendances du marché, après avoir

Art. — Chacun des pays contractants accorde des autorisations d'exportation jus- qu'à concurrence des quantités convenues d'avance pour ses propres produits et articles fabriqués

102 candidats (dont 27 jeunes filles) se sont inscrits ; 2 ne se sont pas présentés aux examens: 5 ont été renvoyés parce qu'ils n'avaient pas 14 ans dans l'année civile,

Ce n'est sans doute pas par manque de bonne volonté du Gouvernement suisse, mais l'attitude d'une partie des fabri- cants suisses et particulièrement l'attitude de banques de

Aux termes du premier projet, les Cham- bres du travail sont créées pour « veiller à la paix économique», Elles seront établies par genre d'industrie ; des décrets du Conseil

les raisons pour lesquelles il n'est pas fait appel à la col- laboration des Chambres syndicales et Unions des horlogers de France dans le règlement des accords avec la Suisse,

on indique aussi le chiffre minimum de l'écart moyen de la marche diurne pour chaque année. Pour cette année, la moyenne de l'écart moyen de la marche diurne des 50 meilleurs

Depuis la guerre, on a montré dans le monde industriel et commercial plus d'intérêt qu'auparavant aux questions relatives à la concurrence déloyale et plus spécialement aux