• Aucun résultat trouvé

logit(P ij ) représente la forme logistique de la variable « à expliquer »,

4.2. Volet qualitatif

4.2.1. Le travail d’enquête à Lima

L’approche qualitative fut menée sur un total de dix mois, lors de deux séjours de cinq mois99F99F

100. L’essentiel du corpus qualitatif repose sur les entretiens effectués auprès de 55 jeunes

âgés de 28 à 34 ans, qui avaient en 2007 entre 19 et 26 ans. Les critères de choix pour tous les interviewés étaient d’habiter à Lima et d’avoir vécu au moins les trois quarts de leurs vies dans la ville de Lima. Avant de commencer le travail d’entretien nous avons testé le guide d’entretien auprès de dix volontaires afin d’en ajuster et d’en affiner le contenu et la gestion. Pour démarrer l’enquête, nous avons eu recours à notre réseau personnel de connaissances, ainsi qu’au contact direct de personnes dans la rue. Lors des premières visites dans les quartiers, nous avons pris des rendez-vous avec les dirigeants d’association de quartier afin d’échanger sur l’environnement urbain et de rencontrer des jeunes. Une fois les premiers contacts établis, la principale source de contacts a été chaque interviewé, qui fournissait les coordonnées de contacts personnels et éventuellement intercédait pour la réalisation de l’entretien. Nous avons pu ainsi faire une liste de potentiels participants qui nous a été très utile lors de l’étape finale du travail d’enquête quand il s’agissait de retrouver des profils correspondants aux besoins de l’échantillonnage. Après l’achèvement de chaque interview, nous avons identifié le type de section censitaire à l’aide de l’adresse du jeune et de la cartographie fournie par l’INEI.

Concernant l’administration du guide d’entretien, pour plus de la moitié des cas, les entretiens ont duré plus d’une heure et demie et ont été menés sur deux jours différents. Tous les entretiens ont été enregistrés, puis retranscrits en intégralité. Les extraits d’entretiens ou

verbatims cités dans les chapitres 6 et 8 sont présentés en français. Pour la traduction, nous

avons tenu compte des façons de parler des interviewés, ainsi que de leurs expressions

100 Le premier déplacement s’est réalisé de mars à juin 2016, j’ai été accueilli au Groupe d’Analyse pour le

Développement (GRADE) et à l’Université Catholique du Pérou (PUCP). Lors de ce séjour, j’ai enseigné un cours dans ladite université. Le deuxième déplacement a eu lieu de décembre à avril 2016, j’ai été accueilli à l’Institut Français d’Etudes Andines - IFEA (CNRS - USR3337). Lors de ces séjours, une dizaine d’entretiens ont été réalisés auprès de chercheurs (GRADE, PUCP, IEP, entre autres) et de responsables (SENAJUV) qui étudient la jeunesse au Pérou. De même, six communications orales ont été réalisées, notamment auprès des organismes qui m’ont accueilli. Par ailleurs, les démarches pour obtenir la permission d’utiliser les données individuelles du recensement a été obtenue auprès de l’Institut national de statistiques (INEI).

typiques. Lorsqu’il n’a pas été possible de trouver un équivalent en langue française voire en argot, nous avons opté pour mettre la traduction la plus proche possible, et de citer les mots originaux en espagnol. Chaque extrait d’entretien présenté est précédé par le pseudonyme de la personne interviewée, et en note en bas de page sont détaillées les caractéristiques du jeune. Six informations sont présentées en note de bas de page : 1. le district de résidence, 2. la zone métropolitaine, 3. le type de section censitaire, 4. l’accès des parents au supérieur, 5. le domaine d’occupation des parents, et 6. le code d’identification de l’interviewé.

Concernant l’identité de nos interviewés, outre l’anonymisation des entretiens, toute information potentiellement sensible –noms d’établissement secondaires ou références à l’adresse du domicile de l’interviewé– a été modifiée en veillant à ne pas changer le sens de l’entretien.

Echantillonnage

Comme le montre le tableau 9, ci-dessous, l’échantillonnage a recherché un équilibre en termes de sexe et de niveau éducatif (accès/pas accès à l’enseignement supérieur), ainsi qu’en termes de distribution spatiale du lieu de résidence. Ainsi, les trois critères d’échantillonnage ont été les suivants :

1. L’accès à l’enseignement supérieur des responsables de ménage. Avant chaque entretien nous identifions les responsables de ménage avec qui le jeune a grandi la plus grande partie de sa vie. Nous avons cherché la parité entre les jeunes issus de ménages avec et sans accès au supérieur.

2. Le sexe de l’interviewé. Nous avons cherché à atteindre la parité parfaite selon le type de ménage. Secondairement, à l’intérieur des zones métropolitaines nous avons cherché à éviter un déséquilibre entre les sexes, cependant nous n’avions pas le but d’atteindre une parité parfaite.

3. La zone métropolitaine. Nous avons cherché à capturer la diversité du contexte résidentiel de la ville avec l’utilisation de notre catégorisation en trois grandes zones métropolitaines selon l’accès au supérieur, détaillée dans le tableau 4 (page 124) et illustré dans la figure 3 (page 70). Ainsi, la répartition des interviewés

selon leur résidence cherche à être un reflet de la distribution de la population jeune dans chaque zone100F100F

101.

Tableau 9. Répartition des interviewé∙e∙s selon le sexe, la zone métropolitaine et l’accès à l’enseignement supérieur des parents

Sexe et zone (selon accès à l’ES)

Total Niveau éducatif des

responsables de ménage

Féminin Masculin

Faible Moyen Répandu Faible Moyen Répandu

Avec accès à l'enseignement supérieur 3 1 9 7 2 6 28 Sans accès à l'enseignement supérieur 9 5 0 9 3 1 27 Total 12 6 9 16 5 7 55

En ce qui concerne les marqueurs de transition, nous détaillons dans le tableau suivant la répartition des cas selon les catégories de situation concernant l’emploi et la formation.

Tableau 10. Répartition des interviewé∙e∙s selon les marqueurs de transition

Marqueur de transition %

Niveau d’étude atteint

Supérieur Universitaire 36,4 Supérieur Technique 23,6 Education Secondaire 40,0 Emploi En emploi 92,7 Sans emploi 7,3 Total % 100 Total effectifs 55 101

Pour rappel, 55% des 18-29 ans habitent dans la zone à faible accès à l’ES, 32% dans la zone à accès moyen et 13% dans la zone à accès répandu.

Le tableau 18 (en annexes, page 337), sont présentées en détail les caractéristiques individuelles des interviewés, incluant leur district de résidence. La répartition spatiale rend compte d’un souci d’avoir un échantillon diversifié du point de vue spatial. Une grande partie des interviewés ayant été recommandés par des jeunes interviewés antérieurement, il en résulte une certaine proximité du lieu de résidence entre eux. En particulier, dans les zones à faible et moyen accès au supérieur, les interviewés partagent davantage les mêmes sections censitaires.