• Aucun résultat trouvé

L’analyse des étapes précédentes à la recherche

1. Première étape: les travaux de départ

1.1 L’analyse des étapes précédentes à la recherche

Pour mieux comprendre les travaux préalables à cette recherche, qui ont mis en évidence la problématique actuelle, nous sommes partie de l’analyse de trois recherches qui ont été réalisées par nous et par d’autres collègues de l’Université Libre. A savoir, a. le diagnostic du niveau de compétences communicatives en FLE, des étudiants de la UL; b. la relation entre les stratégies d’apprentissage et les niveaux de compétences communicatives des étudiants de français de Licence en langues, de l’Université Libre en Colombie; et c. le programme interactif pour l’apprentissage autonome du français.

1.1.1 Le diagnostic du niveau de compétences communicatives en FLE et la relation entre les stratégies d’apprentissage et les niveaux de compétences communicatives.

Les résultats de l’étude diagnostique du niveau de français des étudiants qui terminent leurs études de FLE (Acuña, Moya & Villarreal, 2008), et l’étude menée auprès des étudiants de dernier semestre de la Licence en Langues de la Faculté d’Éducation de l’Université Libre à Bogota, ont permis de déterminer les aspects principaux qui composent les difficultés d’apprentissage des étudiants afin d’établir les stratégies d’études qu’ils utilisent pour promouvoir leur apprentissage (Mora & Murcia, 2009):

1) Quand les étudiants finalisent leurs études de français, ils n’atteignent pas le niveau de langue attendu par l’Université, à savoir le niveau B2.

2) Ils ne possèdent pas de stratégies d’études efficaces qui leur permettent de progresser dans l’apprentissage du FLE.

3) Ils ne connaissent pas de stratégies effectives qui leur permettent d’organiser leur travail en autonomie.

123 Tableau 8: Le résultat général par compétences, examen DELF-B1

Source: Acuña, Moya & Villarreal, (2007: 85)

Les résultats de ce tableau confirment les difficultés qu’ont les étudiants par rapport à l’apprentissage du français. De cette façon le diagnostic du niveau de compétences en français des étudiants de l’Université Libre à Bogotá (Acuña, Moya & Villarreal 2007), a révélé que 85% des étudiants qui terminent leur formation en FLE n’atteignent pas au-delà du niveau A2, en remarquant que la compétence qui présente le niveau de difficulté le plus haut est celle de la production écrite, où plus de 85% des étudiants sont au niveau A2 et A1. Ceci confirme le besoin de continuer à travailler dans la recherche d’une solution qui permettrait d’améliorer leurs compétences communicatives en français pour atteindre le niveau B2 que propose l’Université Libre pour les étudiants qui finalisent le programme de langues. De cette manière, s’est dégagé l’idée de travailler sur la construction de PIAF (Programme interactif pour l’apprentissage autonome du français): un outil pour faciliter l’apprentissage autonome et améliorer les compétences communicatives en FLE.

RESULTADO GENERAL POR COMPETENCIAS EN LAS TRES JORNADAS EXAMEN DELF B1 COMPRENSIÓN ORAL COMPRENSIÓN ESCRITA PRODUCCIÓN ORAL PRODUCCIÓN ESCRITA A1 12 6 25 21 A2 31 26 17 24 B1 5 16 6 3 48 48 48 48

124

1.1.2 PIAF - Programme interactif pour l’apprentissage autonome du français

Ce travail cherche à apporter des solutions aux difficultés des étudiants ci- dessus exposées. Ainsi, PIAF a été créé comme un outil d’apprentissage interactif dirigé à résoudre les besoins d’apprentissage et à améliorer la compétence communicative en FLE des étudiants, et en même temps de développer l’apprentissage autonome, en bénéficiant des ressources d’Internet. Cet outil propose une méthode qui réévalue le concept de l’apprentissage autonome, adapté aux besoins du contexte. Par le biais de ce dispositif, les étudiants ont le soutien permanent ainsi que les conseils des enseignants pour obtenir de bons résultats pendant leurs études.

La méthode de PIAF propose un rôle plus actif de l’enseignant, où il travaille de manière plus active et créative face à l’organisation du travail que réalisent les étudiants, à l’intérieur et hors de la salle de classe. Cet outil a été créé pour faciliter la préparation d’unités d’enseignement interactives qui sont conçues à partir de la méthode et des ressources qu’offrent PIAF, lesquelles servent à mettre en pratique les sujets abordés en classe et aussi à faire avancer sur l’apprentissage de nouveaux sujets. D’autre part, il a mis l’accent sur l’importance d’offrir un entrainement dans son usage, afin de motiver les utilisateurs à prendre l’initiative d’effectuer des recherches. Cette pratique amène les étudiants à prendre le contrôle de leur apprentissage d’une manière progressive, sans oublier l’importance d’ouvrir des espaces d’interaction qui servent à renforcer le processus d’enseignement-apprentissage et aident à corriger les erreurs de la pratique.

Il est important de remarquer que cet outil a été mis en œuvre sur la plate- forme de l’Université Libre au deuxième semestre 2009, avec un groupe d’ étudiants de français de la Faculté de philosophie et de droit de l’Université Libre à Bogotá, qui ont de l’intérêt pour l’apprentissage de la langue en raison de l’accord de double diplôme signé avec l’Université de Poitiers.

125 En ce sens, il a été nécessaire de prendre en compte les disciplines des étudiants et leurs intérêts de formation dans chaque discipline. Ce qui a conduit à intégrer à PIAF une section de spécialités, afin de faciliter la réalisation des activités d’apprentissage à partir de son domaine. Tout cela, avec l’intention d’aider et de motiver les étudiants à s’approprier du vocabulaire, des expressions et des thèmes liés aux spécificités de leur domaine, dès le début de l’apprentissage. Il est aussi important de remarquer qu’une année après la mise en œuvre de ce travail, les étudiants ont démontré une évolution positive de leur attitude face à la réalisation de l’apprentissage autonome et une amélioration des compétences de communication, mais cette partie de l’expérimentation a mis en évidence une fois de plus les difficultés qu’ils ont avec le développement de la compétence de production écrite. Ce résultat a été confirmé dans l’étude de PIAF, où la majorité des étudiants confirment leurs difficultés avec les activités d’apprentissage en production écrite, comme le révèle le schéma 11.

Afin de vérifier les résultats des études que nous venons de mentionner, il a été indispensable de créer des instruments de collecte de données qui puissent confirmer les besoins des étudiants, justifiant le développement de la présente recherche et permettant de constater leur amélioration dans la compétence écrite.

Schéma 11: Quelles compétences communicatives ont été améliorées dans une plus grande proportion avec l'utilisation de PIAF?

Source: Villarreal (2009: 80)

23% 31% 44%

2%

¿Cuál de las habilidades comunicativas ha

logrado mejorar en mayor proporción con el

uso de PIAF?

producción oral comprensión oral producción escrita comprensión escrita

126