• Aucun résultat trouvé

(1)Edition, impression, administration: Imprimerie Fragnière SA - 35, route de la Glâne - 1700 Fribourg - Tél

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Partager "(1)Edition, impression, administration: Imprimerie Fragnière SA - 35, route de la Glâne - 1700 Fribourg - Tél"

Copied!
38
0
0

Texte intégral

(1)

Edition, impression, administration:

Imprimerie Fragnière SA - 35, route de la Glâne - 1700 Fribourg - Tél. 037 24 75 75 Rédaction: Case postale 331 - 1701 Fribourg - Tél. 037 24 75 75 - Télex 36 157

Rédacteur responsable: Gérard Bourquenoud moGazine

(2)

2

Magazine bimensuel

paraissant le premier et Is troisième k-y-n ~~71 mercredi de chaque mois I I |v A v. "7\ A / Il | V_y

Organe officiel des Fribourgeois

«hors les murs» depuis 1967 Rédacteur en chef responsable et photographe:

Gérard Bourquenoud Bureau: 037 24 75 75 Privé: 037 46 45 27

Collaboratrice de la rédaction:

Monique Pichonnaz Correspondants régionaux Service d'expédition et abonnements Catherine Kacera

PUBLICITÉ Délai

de réception des annonces:

Quinze jours avant la parution Annonces Suisses SA (ASSA) 10, Bd de Pérolles

1700 Fribourg Tél. 037 22 40 60

Conseiller en publicité pour Fribourg-lllustré

Patrick Faes, Fribourg Tél. 037/22 40 60

André Vial, Bulle Bureau: 037 22 40 60 Privé: 029 2 55 30 Tarif de publicité:

1/1 page Fr. 693.- 1/2 page 372.- 1/4 page 196.- 1/8 page 103.- 1/16 page 57.- Reportage publicitaire:

1/1 page Fr. 819.- Rabais de répétition et sur abon¬

nements d'annonces.

Abonnements Suisse

Annuel

Six mois Fr. 44.70 26.- Etranger

Envoi normal: Fr. 59.- Envoi par avion: 83.- Compte de chèques postaux

17-2851

La reproduction de textes ou d'il¬

lustrations ne peut se faire qu'avec l'autorisation de la rédac¬

tion.

La rédaction n'assume aucune responsabilité pour les manuscrits et photos non commandés.

Sommaire

Bonne Fête Maman

Choisissez votre restaurant Fribourg, Pays que mon cœur aimel

L'entreprise Kenitex Un peu de culture Treyvaux en pleine effervescence

Nouveaux uniformes pour la fanfare de Chevrilles Le Comptoir de Romont se présente

Musique au Châtelard La Chanson de Bossonnens Nos compatriotes du dehors Les jeux de FI

Nos cadets musiciens Un atelier spécialisé de Givisiez

La page de Madame Les peuples d'Afrique Entre l'église et...

Interview du président de l'ACFG

Le temps passé Nos disparus

Notre prochaine édition:

mercredi 21 mai

Notre couverture Pour les bijoux Boucheron

cela devient une tradition on entend chaque saison

le tendre carillon de la Fête des Mères

à travers les 100 initiales ciselées

raffinées des petits «M» suspendus

dans l'atelier qui tintinnabulent joyeusement

en disant sur un mode aigu le nom charmant ému

de maman dans la douce rumeur

des coeurs Photo Boucheron

Pour la Fête des Mères offrez des cadeaux utiles et appréciés

- nouveau fer vapeur Jura - chauffe-plats

- moulinette Moulinex - mini machine à café - grille-pain

- peigne soufflant - friteuse

- etc., etc.

Grand choix d'appareils de marque à des prix intéressants.

Visitez nos magasins - Voyez nos vitrines

entreprises électriques fribourgeoises installations courant fort et faible

concession A + B des PTT

A l'AUBERGE de l'ETOILE 1681 PRÉVONLOUP

Le menu pour la Fête des Mères:

Truite meunière Consommé au porto

Lapin roulé (désossé) - Spécialité maison Boules de mais farci au fromage

Délices glacés pour maman La fameuse cave du patron Relais routier

- Un bon moment de détente entre amis! UNE PARTIE DE CARTES - Chambres tout confort è louer

- Salle pour mariages, banquets, sociétés - Places de parc

- Assiette du jour Fr. 7.50

- Le café est offert è tous les routiers, à midi

- Chaque routier a la possibilité de se doucher gratuitement chez nous.

Famille OGAY-BUCHS. 1681 Prévonkxip

Tél. 037/52 14 02 Fermé le lundi

(3)

Wocncnc Jëte Nl(om<vn

Un air de tendresse règne dans la maison, c'est la Fête des Mères! L'amour d'un enfant pour sa mère ne doit pas être inscrit au calendrier pour exister, il est quotidien. Cependant, dans le tumulte de la vie, on oublie de se redire le bonheur

qui nous lie. En cette journée de mai, il est bon alors de laisser son cœur s'épancher et de redire ce mot qu'aucune mode ne changera: maman!

LES MAINS DE BONNE-MAMAN

Ces mains que tu me confias.

Ces mains d'enfant qui furent belles, Ces blanches mains de jouvencelle Sont-ce bien les mains que voilà?

Ce sont des mains de vieille dame Flétries par l'âge et les travaux.

Qui d'un long cortège d,e maux Laissent transparaître la trame.

Humbles tâches de tous les jours Usantes de monotonie.

Où ta main mit tant d'harmonie, Où ton cœur mit tant d'amour!

«Qui voit ses veines voit ses peines»

N'est pas un adage menteur:

J'ai surpris ton regard songeur S'attardant au réseau des tiennes.

Le temps qui file entre les dçigts Laisse partout des meurtrissures;

L'onglée creusa tant de gerçures Dans les jolies mains d'autrefois!

Voilà pourquoi, presque honteuse, Tu glisses sous ton tablier

Ces mains qui ont tant travaillé Au cours d'une vie besogneuse.

Mais dans ces mains que je vénère, Ces vieilles mains de grand-maman, Ce sont toutes les mains des mères Que je bénis en ce moment!

Restaurant vietnamien

TROCADERO (Schönberg - Fribourg)

Le soir, dès 19.00 h.

Mardi fermé

Réservez vos tables: 037/28 15 50

(4)

4 5

Restaurant Snack Self-Service

Famille J.C. Ballaman 037 6321 36

AU SAFARI 1468 CHEYRES / FR

Relais gastronomique dans son cadre naturel au bord du lac de Neuchâtel.

fp] Grand parking

Places de port réservées aux clients

f ftl

Le plaisir de la table

Une recette suisse

Berner Rats- herren-platte

La capitale de Iß Suisse, qui à vrai dire n'est que le siège du Gouvernement fédéral, est connue pour ses plats nourrissants. Ce sont des plats garnis de différentes sortes de viande. Par exemple, il existe à Berne un plat avec saucisses, lard, jambon et viande salée, le tout sur un fond de chou¬

croute. Plus connu est le plat bernois décrit ci-dessous. Il unit les «röstis»

(pommes sautées à la mode suisse) à différents petits filets et autres bons morceaux. Ce plat a été composé pour être mangé après les réunions du Conseil municipal, mais il est très valable pour un déjeuner.

Pour la ménagère, on peut simplifier la recette en utilisant outre les saucisses grillées une seule sorte de filet (bœuf ou veau).

750 g de pommes de terre, 50 g de graisse, sel, 2 oignons,

100 g de lard maigre, 4 tranches de foie de veau

ou de rognon, 4 petits filets de bœuf, 4 petits filets de veau, 4 petites saucisses à griller

pur porc.

Eplucher les pommes de terre et les couper en lamelles. Faire chauffer la graisse dans une poêle, y verser les pommes de terre préalablement as¬

saisonnées et laisser dorer. En fin de cuisson, ne plus tourner les pommes de terre, mais leur donner une forme de galette. Les disposer sur un plat préalablement chauffé et les recouvrir d'un mélange d'oignons et de lardons dorés.

Faire cuire le foie ou le rognon, les filets et les saucisses et les disposer sur le plat. Selon les goûts, on peut également prendre des filets de porc, du ris de veau ou de la cervelle.

Chambre paysanne à l'Hostellerie des Chevaliers, à Gruyères.

snack-bar (da Falaise»

- Petite restauration - PIZZAS MAISON - Croque-monsieur

Le rendez-vous des gens sympas (sans alcool)

Neuveville 37 s w

Mme Michèle Jaunin Tél. 037/22 85 20 Fermé le lundi

s'associe à tous les plaisirs

Enseignement théorique dans la cuisine de démonstration de l'Ecole hôtelière Lausanne de la Société Suisse des Hôteliers. (Photo SSH)

Une recette d'Italie

Bollito misto

Le nom de cette spécialité de l'Italie du Nord signifie «potée»; il s'agit principalement de viande bouillie qui ne sera découpée qu'à table. Le choix de la viande n'est pas imposé, mais devra tout de même comprendre du bœuf, du veau, de la langue et du poulet. Il est possible d'utiliser comme complément de la viande de porc et de la saucisse à l'ail. La garniture chaude et froide est égale¬

ment variable, mais il ne faut en aucun cas oublier la sauce aux herbes. On ne prépare le Bollito misto qu'en grande quantité. Les proportions décrites ci- après sont prévues pour 10 à 12 gros mangeurs.

1 langue de bœuf, 1 tête de veau.

1 kg de bœuf (collet, fausses côtes), 1 poule, 2 pieds de porc, 2 paquets de bouillon de légumes,

sel.

Composition de la sauce:

3 œufs durs, 1/8 I d'huile, 3 cuillères à soupe de vinaigre de vin, sel, poivre, sucre, 6 cuillères à soupe d'herbes hachées.

Faire cuire la viande, la poule ainsi que les légumes dans une «cocotte mi¬

nute» en respectant le temps indiqué.

Dépouiller la langue de sa peau, disposer toutes les viandes sur un grand plat. Y ajouter les pommes de terre, les carottes, le chou blanc, préalablement cuits à la vapeur. Servir â part la salade de céleris, de bettera¬

ves rouges, les «mixed pickles» et les petits oignons.

Pour la préparation de la sauce, hacher des œufs durs, faire une vinaigrette et ajouter les œufs hachés ainsi que des herbes (estragon, persil, ciboulette, cerfeuil, aneth, etc.). Lais¬

ser reposer la sauce pendant 2 heures.

HOTEL DU LION D'OR Relais routier

ST-MARTIN M. Schrago-Balocchi Jambon à l'os, Charbonnade Salles pour sociétés 2 jeux de quilles autom.

Hôtel-restaurant de la GARE

1628 Vuadens, tél. 029/2 74 66

AU PIED DES COLOMBETTES, LE RELAIS GASTRONOMIQUE ENTRE LA PLAINE ET LA MONTAGNE

Salles pour banquets et sociétés, de 30 à 500 personnes Spécialités: Jambon de campagne - Filets de perches

Tournedos sur ardoise - Châteaubriand Fondues: Bourguignonne, Chinoise, Bacchus

«Un café typiquement gruyérien,

où l'on retrouve le VIEUX CHALET» Famille Levrat-Genoud

LA BOUCHERIE- CHARCUTERIE

DE LA TOUR

M. ROPRAZ 1635 LA TOUR-DE-TRÉME

Tél. 029/2 70 96 vous propose:

ses spécialités de la borne, noix de jambon, lard de jambon, palette fumée, langue fumée, ainsi qu'un grand choix de viande fraîche de pre¬

mière qualité.

Tél. 021/93 87 85 Fermé le lundi Tél. 037/52 23 07

(5)

dans la Broyé vaudoise

C'est au Xe siècle que paraît, dans l'histoire des contrées romandes, une femme dont le nom est resté l'un des plus populaires du Pays de Vaud, et surtout de la contrée de Payerne, la reine Berthe. En 962, Berthe, veuve de Rodolphe II, donna la ville de Payerne avec ses dépendances à saint Mayeul, abbé de Cluny, afin d'y fonder un monastère de cette congrégation.

L'original de cet acte de fondation, nommé vulgairement Testament de la reine Berthe, a disparu, mais il en existe des copies aux archives de Fribourg et de Vaud. Cet acte fut confirmé par le roi Conrad, fils de Berthe, qui y ajouta des donations de terres et de droits. La reine Berthe passa une partie de son existence à Payerne, alors capitale de la Bourgo¬

gne transjurane. La mémoire de cette reine est vénérée à cause de sa piété et de sa bienfaisance. Elle fit bâtir des châteaux et des tours pour protéger la population contre les ravages des Sarrasins et des Hongrois. On sup¬

pose qu'elle mourut un peu avant 970 et qu'elle fut ensevelie dans cette ville, ainsi que les rois Conrad et Rodolphe III, fils de Conrad, dernier roi de Bourgogne (t 1032). En 1033, l'empereur Conrad le Salique se fit couronner roi de Bourgogne à Payer¬

ne. Depuis cette époque, jusqu'au Xllle siècle, il règne une certaine obscurité sur l'histoire de cette ville.

Jusqu'en 1220, l'avouerie du couvent de Payerne appartenait aux empe¬

reurs; en leur nom, les ducs de Zähringen y exercèrent le droit d'avoués. A partir de cette époque, il y eut de longues contestations entre les seigneurs de Montagny, la ville de Fribourg et les comtes de Savoie au sujet de cette avouerie. Pendant la lutte qui suivit, l'empereur Rodolphe assiégea Payerne. En 1314, l'avouerie du couvent passa définitivement à la maison de Savoie, et Payerne, ainsi que le Pays de Vaud, furent acquis à sa domination. Au temps de sa prospérité, le couvent comptait 32 religieux qui furent réduits à 12, vers

Quand la reine Berthe filait...

Abbatiale de Payerne, qui date du XI' siècle. Photo Juriens, Payerne

Liaz (diocèse de Genève). Payerne, qui s'était agrandie autour du couvent, reçut des franchises qui furent confir¬

mées à diverses époques (de 1291 à 1517), soit par les empereurs d'Alle¬

magne, soit par les comtes de Savoie;

ces derniers y étaient représentés par un magistrat ayant le titre d'avoué.

Elle conclut des alliances avec les villes voisines, Berne, Fribourg, Neu- châtel, Morat. En 1475, cette ville tomba sous la domination des Bernois et des Fribourgeois, sans éprouver le malheureux sort d'Estavayer et d'au¬

tres localités. L'année suivante, les habitants de Payerne combattirent à Grandson et à Morat. En 1536, les troupes de Berne, au nombre de 7000 hommes, opérant la conquête du Pays de Vaud, traversèrent Payerne. Cette ville se rendit en prêtant hommage, comme elle l'avait fait jadis, aux comtes de Savoie; l'avoyer fut con¬

firmé. Quelques années auparavant, la Réforme commença à se répandre en Pays romand. Fribourg chercha à s'emparer du couvent de Payerne pour y étouffer les doctrines des novateurs; mais après la conquête bernoise, cette ville fut définitivement acquise au nouveau culte. L'église abbatiale et les bâtiments du couvent devinrent la propriété du gouverne¬

ment bernois, ainsi que le trésor qui prit, avec celui de la cathédrale de Lausanne, le chemin de Berne. Fri¬

bourg élevant des prétentions sur les biens du couvent, cette constatation fut le point de départ de longues négociations entre les deux villes au sujet du partage de ces biens; elles finirent par s'entendre en décidant que Fribourg obtiendrait les biens situés sur son territoire et les dîmes d'Estavayer. Se souvenant que Payerne avait été son alliée, Berne lui abandonna une partie des dépouilles du monastère; elle fit des donations de terres. Le nouveau gouvernement travailla à répandre l'instruction. Ce régime dura jusqu'à la fin du XVIIIe siècle. La Révolution française eut son contre-coup dans le pays. Le 10 fé¬

vrier 1798, une assemblée réunie à Payerne prononça la déchéance du régime bernois; la population se porta au-devant de l'armée française, arri¬

vée à Lausanne quelques jours aupa¬

ravant. Sous la République helvétique, Payerne entra dans le canton de Sarine et Broyé, et fut ainsi incorporée à Fribourg. L'Acte de médiation ayant constitué le canton de Vaud (1802), Payerne fit partie du nouveau canton.

Bulletin

d'abonnement

Veuillez me considérer comme nouvel abonné à FRIBOURG-ILLUSTRÉ dès le 15 mai 1980, jusqu'au 31 décembre 1980 Fr. 27.50 Nom Prénom Domicile Numéro postal et localité

Signature Paiement de l'abonnement à réception du bulletin de versement.

Compte de chèques postaux 17-2851

A retourner à «Fribourg-lllustré», 35, route de la Glâne 1700 Fribourg.

(6)

7 Transport et communications

Le Pays de Fribourg est bien situé par rapport à l'ensemble du réseau de communication helvétique. Pour ses relations avec l'extérieur, comme à l'intérieur, les communications sont aisées et rapides. La liaison autorou¬

tière Suisse orientale - Suisse occi¬

dentale, traverse notre canton du nord au sud. Par le chemin de fer (la ligne Genève-Zûrich tout particulièrement) on atteint en moins de deux heures les aéroports internationaux de Genève- Cointrin, Zürich-Kloten et Bâle-Mul- house.

Un bon réseau routier interne relie les différents sites touristiques fribour- geois, favorisant excursions et dé¬

couvertes. Même en période de grand trafic, la fluidité est bonne: ni énerve- ment, ni perte de temps. C'est impor¬

tant lorsqu'on est en vacances. Les transports publics, qu'il s'agisse du réseau des Chemins de fer fédéraux ou de celui des Chemins de fer fribourgeois et de ses services auto¬

mobiles, contribuent efficacement aux rayonnements des villes et sta¬

tions touristiques fribourgeoises. De nombreuses propositions de randon¬

nées permettent ainsi de conjuguer la Le Belluard: un endroit pittoresque pour les expositions.

nationale, ses nombreuses écoles su¬

périeures et instituts ou encore son conservatoire. Ville commerçante et animée, elle est également un centre de congrès, grâce à la qualité et à la capacité de son hôtellerie.

Tout autour de Fribourg, il est des sites et monuments qu'il vaut la peine de visiter. Commençons par Haute- rive, la magnifique abbaye cister¬

cienne, que l'on atteint après avoir quitté la ville par le pont de la Glâne.

L'église qui date du 12e siècle est située dans les falaises de la Serine.

Conçue dans le style roman, sobre et sévère, exigé par le fondateur de l'ordre de Citeaux, elle a bénéficié, au cours des siècles, de divers embellis¬

sements, comme en témoigne l'ab¬

side ou les stalles, chefs-d'œuvre de sculpture.

Une autre promensde commence aux portes de la ville ancienne et se prolonge dans les gorges du Gotté- ron. Il vaut la peine de marcher jusqu'à Tavel, chef-lieu du district de la Singine. Un musée, installé dans une ancienne demeure en bois, très ty¬

pique, présente l'originalité et l'impor¬

tance du patrimoine culturel singinois.

Au retour, on s'arrête encore à Bour-

flSIUOUIStt »»»

Pays que mon «ikw ahn«!

promenade pédestre et l'usage des services des transports publics. Elles intéressent les groupes, tout comme les particuliers.

Pour les promenades et les excur¬

sions, il faut aussi mentionner la navigation et les transports par câble.

Les compagnies de navigation assu¬

rent la liaison entre les principales cités riveraines des lacs de Neuchâtel, Morat et Bienne. Pour les sports d'hiver, pas moins de cînquante ins¬

tallations de remontées mécaniques transportent les skieurs, toujours plus nombreux, amis des Préalpes fribour¬

geoises.

Télésièges, télécabines et téléphé¬

riques fonctionnent aussi durant l'été.

Les sommets qu'ils desservent offrent des panoramas d'une réelle beauté.

Et puis il y a l'avion ou l'hélicoptère. A Ecuvillens, près de Fribourg et à Epagny, près de Gruyères, deux aéro¬

clubs déploient une intense activité sportive et de plaisance et offrent bien sûr de merveilleux vols sur l'ensemble du pays.

Informations

Plusieurs localités fribourgeoises ont un office de tourisme permanent.

Ouverts durant les heures de bureau, soit de 8 h. à 12 h. et de 14 h. à 18 h., ils sont è même d'informer le visiteur sur les possibilités d'hébergement, les visites, les excursions et les manifes¬

tations les plus diverses.

Fribourg:

Union Fribourgeoise

du Tourisme tél. 037/23 33 63 Office du tourisme de la Ville

037/22 11 56 Bulle

Office du tourisme de la Gruyère 029/2 80 22 Charmey 029/7 14 98 Châtel-St-Denis 021/56 73 90 Estavayer-le-Lac 037/63 12 37 Gruyères 029/6 10 30 Lac-Noir 037/32 13 13 Moléson 029/6 10 36 Morat 037/71 51 12 Romont 037/52 22 77 On peut aussi obtenir des informa¬

tions générales sur le Pays de Fri¬

bourg auprès des bureaux de rensei¬

gnements des gares et des stations des services automobiles.

Les prospectus du Pays de Fribourg et des principales localités et régions touristiques du canton sont disponi¬

bles dans les agences de l'Office National du Tourisme, les agences de voyages et les bureaux officiels de renseignements.

1. Fribourg (Freiburg)

La ville fut fondée en 1157 par Ber¬

told IV de Zaehringen sur un gué de la Sarine. Cité médiévale, fleuron de

l'époque gothique, Fribourg se dé¬

couvre tout d'abord d'en haut. C'est du promontoire de Lorette ou bien du sommet de la tour de la cathédrale, dont la construction demanda un siècle de travail et fut achevée en 1490, que l'on observe le mieux des développements successifs de la ville ancienne jusqu'aux quartiers moder¬

nes. Fribourg a su conserver et res¬

taurer ses quartiers anciens, merveil¬

leux témoins d'un riche passé. Fri¬

bourg est une ville d'art et de culture, avec son musée, son université inter-

guillon, lieu de pèlerinage. On rejoin¬

dra Fribourg par la porte de Lorette, qui domine la ville. Sous la passerelle des Neigles, à Fribourg, commence le lac de Schiffenen, étendue d'eau retenue par un barrage sur la route Guin-Morat. Des régates internatio¬

nales d'aviron y sont organisées chaque année. C'est un paysage féé- rique avec, au-dessus des falaises abruptes, les châteaux féodaux de Barberêche, du Petit-Vivy et du Grand-Vivy.

(A suivre) Folklore et traditions au Pays de Fribourg.

:•

(7)

Kettitex

BELLEFACADE Gypserie-Peinture

Route des Alpes 9 1700 FRIBOURG Tél. 037/22 23 20

IL DONNE AUX VIEUX IMMEUBLES

L'ASPECT DU NEUF ET AUX IMMEUBLES NEUFS UN FINISH AGRÉABLE!

LA SOLUTION IDÉALE POUR

LA RÉNOVATION DES VIEUX CRÉPIS OU BÉTONS APPARENTS!

h.

C'est grâce à la présence d'une jeune chimiste américaine dans les laboratoires de l'US Navy que Kenitex existe aujourd'hui. En effet, profitant du développement croissant des résines élastomères, ainsi que de la periite, les chercheurs de la US Navy avaient créé un revêtement spécial, utilisé comme protection

«anticondensation» des coques de bateaux de guerre et de sous-marins.

K.-L. Liebermann, aujourd'hui président de Kenitex Chemicals Inc., avait étudié et perfectionné ce nouveau matériau, alors qu'il travaillait au Laboratoire naval de

Washington.

C'est par la suite qu'il pensa adapter cette découverte technique à la fabrication d'un revêtement destiné aux bâtiments, et non plus seulement aux bateaux. Après 15 ans d'expérience aux Etats-Unis, l'Europe découvrait à son tour Kenitex ,

commercialisé et utilisé aujourd'hui sous tous les climats, dans plus de 30 pays.

Kenitex S.A. (Suisse) a vu le jour en 1963, et fabrique son produit sous licence depuis plus de 15 ans. Autant d'années d'expérience et de réussites qui nous valent aujourd'hui la confiance totale de nos clients!

Las composants da K'enite*

Kenitex est composé de résines végétales et d'agrégats minéraux isolants.

Parmi les principaux:

Mica Matériau d'origine volcanique, bien

connu pour sa résistance au feu et ses qualités d'isolant thermique.

Amiante Non sans connaître les

inconvénients et les risques que comportent certaines utilisations et manutentions de ce matériau, sa présence dans le Kettitex lui confère des qualités très appréciables.

Emprisonnées dans la résine, ces fibres d'amiante ont la faculté de ponter les fissures. Comme pour le mica, ses fonctions ignifuges et thermiques ne sont plus à démontrer.

Periite Nouveau, et par conséquent moins connu que les composants précédents, ce minerai est une roche de silice, d'origine volcanique. Finement broyée et expansée à très haute température, elle devient très légère et volumineuse. Cette transformation lui confère également une capacité d'isolation thermique incomparable, en plus de ses propriétés initiales de résistance au feu, et d'inaltérabilité aux intempéries.

Kanplaz 6-10 le produit miracle, qui lie tous les composants entre eux, pour donner au produit fini une adhérence remarquable et une souplesse unique.

Les propriétés de Kettitex

Léger Revêtement appliqué par projection à haute pression, 20 fois plus épais qu'une peinture traditionnelle. Son extraordinaire légèreté ne surcharge pas les anciens crépis.

Microporosité Grâce à sa finesse de texture,

le produit permet l'évaporation de l'eau de l'intérieur vers l'extérieur, tout en empêchant l'eau de pluie de pénétrer.

Isolant En plus de la propre isolation thermique du Kenitex lui-même (1 mm de Kettitex = 16 mm de plâtre), la

microporosité du Kenitex favorise l'assèchement des murs de façades. Un matériau de construction humide perd les 2/3 de ses qualités d'isolation thermique, d'où notre argumentation non exagérée de revêtement isolant thermique.

Adhérent Fait corps avec les murs neufs ou à rénover. Adhère pratiquement sur tous les supports: brique, béton, pierre, «Eternit», plâtre, métaux, bois, agglomérés, verre, etc.

Résistant Produit d'une souplesse telle qu'il forme un épiderme, une véritable cuirasse de protection sur des supports «faïencés», ou pouvant le devenir. Les microfissures existantes, ou en voie de formation sont

«pontées». Résiste aux vibrations et dilatations, grâce à son élasticité.

Stable Bonne résistance à la lumière. Facile à nettoyer, par un simple lavage. Insensible aux agents extérieurs, tels que produits

chimiques, milieux agressifs de l'atmosphère, gel, etc.

Antifeu Entrave la propagation du feu.

Matériau classé ininflammable par plusieurs laboratoires européens.

(8)

9

KENITEX est projeté à haute pression.

L'économie de main-d'œuvre réalisée par ce procédé d'application compense le coût élevé de ses

matières premières.

KENITEX vous donne la SÉCURITÉ, parson organisation de diffusion, sans intermédiaire de la fabrication à la pose.

K$$ma\ox

Une nouvelle atmosphère dans la décoration murale intérieure

Kumate* est un produit d'origine japonaise, dont Ketiittx S.A.(Suisse) est impor¬

tateur dans notre pays. C'est un procédé de décoration intérieure, nouveau autant par la qualité de ses composants que par sa facilité d'application.

Changer d'atmosphère!

KttMiatn présente l'énorme avan¬

tage d'être rapide à poser, sans dégager aucune odeur. Le produit - qui, une fois mélangé à l'eau, se présente sous forme de pâte - sèche en 48 heures environ. Comme il reste humide plusieurs heures, il laisse à son applicateur le temps de le travail¬

ler. Il ne pose donc aucun problème de raccord!

BELLEFAÇADE Gypserie-Peinture Route des Alpes 9 1700 FRIBOURG Tél. 037/22 23 20 Egalisation de ta matière à l'aide de la

taloche. On ne doit percevoir aucun raccord/

(9)

Cnttnre et littérature " ITT

« „ i

.déêkjJÊbéÂ

Les gouaches d'Odette Heimberger

Dès sa plus tendre enfance, Odette Heimgerger manifeste des dons artistiques exceptionnels. Pas¬

sionnée d'art, de musique, violo¬

niste à l'orchestre symphonique de Berne durant plusieurs années, ce n'est que plus tard qu'elle vient à la peinture. Autodidacte, très indé¬

pendante d'esprit, elle ne subit pratiquement aucune influence et trouve en elle sa source d'inspira¬

tion, son art, de conception pure¬

ment imaginaire, apporte un té¬

moignage authentique de son in¬

tense vie intérieure.

Des cadets en formation

pour assurer

la relève des fanfares

Fondée en 1972, l'Association cantonale des cadets musiciens que préside M. Paul Barbey, de Billens, compte à l'heure actuelle quelque 600 membres répartis dans douze corps de cadets qui sont La Concordia de Fribourg, Collège St-Michel, Autigny, Châ- tonnaye, Romont, Siviriez, Vuister- nens-dt-Romont, Sâles, Le Crêt, Echarlens, Broc, Ecole secondaire de la Gruyère.

Cette vivante association a orga¬

nisé récemment et pour la troi¬

sième fois consécutive, un cours de perfectionnement pour les ca¬

dets âgés de 14 et 15 ans. Celui de cette année, s'est déroulé durant quatre jours au château de Vaulruz sous la responsabilité de l'ACCM et la commission musicale formée de MM. Benoît Schmid, président, Jean Clément et Bernard Piccand.

Il a réuni pour six heures de cours par jour quatre-vingts jeunes mu¬

siciens, soit trente et une filles et quarante-neuf garçons. Ceux-ci ont également bénéficié d'une conférence de M. Jean-Michel Hayoz, directeur du Conservatoire de Fribourg, sur les formes de la musique. Ce que nous ne devons pas oublier de relever, c'est que les huit moniteurs qui ont donné ce cours, ont travaillé bénévolement pour parfaire les connaissances musicales de la jeunesse fribour- geoise. Grâce à ces personnes dévouées, ce cours s'est avéré très positif en ce qui concerne la formation musicale des jeunes qui vont dans un proche avenir, ren¬

forcé les rangs des corps de musique et fanfares du canton de Fribourg.

G. Bd

Répétition dans la salle du château de Vaulruz.

Un seul ennui, les jours raccourcissent

1

un seul ennui, les jours

raccourcissent

par Flora Groult

Chaleureux et vivant malgré le sujet qui en fait la trame, ce roman ne laissera personne indifférent.

C'est l'histoire de Lison, divorcée et remariée à un conseiller d'am¬

bassade, qu'elle suit à Helsinki.

Cette situation lui pose passable¬

ment de problèmes car ses trois enfants ne semblent pas compren¬

dre qu'elle aie une vie de femme et n'apprécient guère Sylvie, la fille du nouvel époux de leur mère. Ce roman pose encore d'autres ques¬

tions: l'envie furieuse d'une femme qui veut vivre et connaître le bonheur. Ce couple réussira-t-il à devenir «un vrai couple» malgré le passé? Récit d'une exilée, «un seul ennui, les jours raccourcissent» est aussi la réflexion nostalgique d'une femme de quarante ans qui cherche à défendre ses droits au bonheur.

Femme écrivain de la nouvelle génération, Flora Groult traite avec délicatesse les problèmes actuels.

Féministe, mais jamais agressive, elle puise ses sujets dans des situations vécues. Equilibrés, vi¬

vants, ses romans se lisent d'un trait, mais s'oublient difficilement.

Aux Editions «France Loisirs», Paris.

(10)

11

INTERVIEW

de M. Pierre Yerly, président du comité d'organisation de la Fête cantonale des musiques fribourgeoi- ses 1980, à Treyvaux FI - Lorsque les délégués de la Société cantonale des musiciens fribourgeois ont donné mandat à la fanfare de Treyvaux d'organiser la fête cantonale 1980, avez-vous réa¬

lisé ce que représentait une telle manifestation?

P. Yerly - Certainement. Car notre village avait déjà organisé la Fête cantonale de gymnastique en 1958, laquelle avait laissé un lumineux sou¬

venir à toute la population. Sachant que nous pouvions à nouveau comp¬

ter sur la collaboration de tous les habitants de Treyvaux, nous n'avons pas hésité à prendre cette responsa¬

bilité. Et tous ceux et celles qui avaient été nantis de cette organisa¬

tion étaient conscients de la dimen¬

sion d'une Fête cantonale des mu¬

siques.

FI - Quelles sont les sociétés qui ont pris en charge l'organisation de cette grandiose manifestation et celle-ci a-t-elle été bien accueillie par les gens de Treyvaux?

- Cette fête est organisée par deux sociétés de notre village qui sont une particularité. En effet, la société de chant a été fondée en 1884, la société de musique en 1902. Cette dernière étant née du chant.

La population de Treyvaux accueillera les musiciens fribourgeois les bras ouverts, comme elle l'a déjà fait lors de la Fête cantonale de gymnastique en 1958. L'expérience acquise dans l'organisation de cette dernière est comme un stimulant pour celle que nous préparons depuis quelques mois.

FI - Etant donné que cette Fête cantonale déroulera ses fastes dans un décor campagnard et natu¬

rel, n'est-il pas juste de dire qu'elle aura un éclat particulier?

- Nous aimerions recevoir les musi¬

ciens fribourgeois dans une ambiance typiquement villageoise, c'est pour¬

quoi, en plus de la cantine et des locaux à disposition, des tavernes seront aménagées dans le village. Ils auront ainsi la possibilité de nouer des liens d'amitié avec les gens d'ici et d'ailleurs.

Vous dites qu'elle aura un éclat particulier parce que la fête se dérou¬

lera dans la nature sarinoise. C'est vrai, car notre regard passe parfois par-dessus la Combert où l'on sent un peu le vent de Bulle avec ce petit air d'indépendance de la Gruyère. Pour animer ce grand rendez-vous des musiciens de notre canton, nous avons créé un festival «Ombre et lumière» dont le premier spectacle sera donné dans quelques jours. Nous avons la chance de pouvoir bénéficier du concours d'auteurs tels que Jac¬

ques Aeby pour la musique, Anne- Marie Yerly pour le texte, Fernand Dey pour la mise en scène, Monette Perrier pour la chorégraphie, Nono Purro pour les décors. Nous apprécions égale¬

ment la précieuse collaboration des sociétés de chant des villages envi¬

ronnants, des autorités communales et de la commission scolaire de Treyvaux.

FI - A dix jours de la manifestation, le comité d'organisation a-t-il en¬

core des soucis?

- Evidemment. Et le premier c'est la réussite du festival qui sera présenté avant la Fête proprement dite. Pour l'instant, les réservations des places vont bon train, ce qui laisse supposer que nous aurons du monde pour ce spectacle qu'aucun Fribourgeois ne

doit manquer. En ce qui concerne le parcage des véhicules, aucun pro¬

blème, s'il fait beau le dimanche. Si toutefois la pluie était de la fête, les entrées aux parcs se feront du côté amont et les sorties en aval. L'inten¬

dance est aussi une grande responsa¬

bilité pour les organisateurs, car ce n'est pas une petite affaire que de recevoir et nourrir 84 fanfares qui ont inscrit 4400 musiciens et accompa¬

gnants. En plus de cela, il y a encore près d'un millier de personnes qui travaillent et la foule de spectateurs.

Tout ce monde sera absorbé dans la cantine de 5000 places, l'établisse¬

ment public et les différents locaux des écoles et de l'entreprise Papaux.

FI - Pouvez-vous nous donner en grandes lignes, le programme de cette 15e Fête cantonale des mu¬

siques?

- Les concours d'exécution débute¬

ront le vendredi soir 16 mai avec la participation de 15 fanfares qui feront le concours de marche le dimanche matin. Les concours d'exécution au¬

ront lieu également le samedi toute la journée et le dimanche de 08.00 à

12.00.

Le samedi 17 mai à 17 h., il y aura la réception de la bannière cantonale qui nous viendra de Romont et qui sera accompagné d'une forte délégation de la Glâne. Le dimanche matin, ce sera la réception des invités, le ban¬

quet, le grand cortège, l'animation villageoise, l'exécution des morceaux d'ensemble, la proclamation des ré¬

sultats et quelques discours.

FI - Est-il vrai qu'une modification a été apportée en ce qui concerne le parcours du cortège?

- Vous avez raison de relever ce fait, car il est utile de renseigner le public assez tôt. En effet, le cortège du dimanche après-midi ne partira pas de la route du Pratzet et à 15 h., comme cela avait été prévu, mais de la route cantonale d'Arconciel et à 14 h. 30. La disloquation se fera vers la cantine qui sera située sur la route du barrage de Rössens.

FI - En votre qualité de président du comité d'organisation, quel est votre sentiment à l'approche de cette Fête cantonale 80?

- Avec un budget de 900 000 francs, vous comprendrez que le comité d'organisation soit quelque peu sou¬

cieux quant au temps qu'il fera les 17 et 18 mai. L'almanach du Messager boîteux de Vevey, prévoit du soleil durant le week-end en question. Es¬

pérons qu'il ne se trompe pasl Ce qui est par contre très encourageant pour les organisateurs, c'est que la majo¬

rité des fanfares de notre canton ont déjà versé leur montant de participa¬

tion, ce qui montre bien l'enthou¬

siasme avec lequel elles se préparent pour cette Fête cantonale. Au nom du comité d'organisation, je souhaite que ce grand rassemblement des musi¬

ciens fribourgeois soit celui de la lumière, de la compréhension, de l'amitié et de la cordialité.

Propos recueillis par Gérard Bourquenoud

Effervescence à Treyvaux

pour la Fête cantonale

des musiques fribourgeoises

Le village de Treyvaux va ouvrir tout grand son cœur pour accueillir les musiciens et leurs amis.

(11)

SELLERIE

PIERRE ROULIN 1711 TREYVAUX Tél. 037/33 13 75

Courroies et loyi décorés.

Broderie entièrement cuir.

De notre magasin:

Grand choix d'articles de chalet.

Armoiries familiales.

A l'occasion de la Fête cantonale des musiques fribourgeoises, cloches souvenirs dédicacées.

Auberge

de la Croix-Blanche Hôtel-Restaurant 1711 Treyvaux

Repas de mariage et ses banquets pour sociétés Demandez nos propositions de menus

Famille André Zürcher, propriétaire, et son chef de cuisine Tél. 037/33 11 53

Festival

OMBRE et LUMIÈRE Grande première

Samedi 10 mai, dimanche 11 mai, mercredi 14 mai, jeudi 15 mai, à 20 h. 30

Vendredi 16 mai, à 20 h. 15

GRAND LOTO RAPIDE 20x 100—, 20 x 200—, 20 x 500 — t Samedi 17 mai, dès 8 h.

L- & Concours d'exécution musicale, concert gfo.. 22 h.: BAL avec l'orchestre «Smile»

SBjjfc Dimanche 18 mai

KaP Dès 8 h.: Concours, . 17 h. 30: Production de BfelBt dîner officiel r la Farandole à la cantine HSjKBî 14 h- 30: Grand cortège, 1 20 h. 30: Bal avec l'or- HHf plus de 80 corps de 1 chestre «New Life»

musique - Proclamation 1 jQHKsjSr des résultats . J|

••• • ■ •••'•«(

(i ['X-l m\i W [i ll[^| 1 ilili fe tfiWO liai w Am

«1>

D. PAPAUX & Cie S.A. MENUISERIE

Tél. 037/33 14 95 1711 TREYVAUX

FAVOROL.

1711 TREYVAUX - Tél. 037/33 14 97 Stores à lamelles — Stores en toile — Volets à rouleaux Succursale: 1004 Lausanne, Collonges 19 - Tél. 021/37 66 07

SERVICE DE RÉPARATIONS

Cuony Dafflon SA

Chauffages centraux » Installations sanitaires 1711 Treyvaux

Tél. 037/31.11.79. 029/2.98.66.

Je désire faire cadeau

d'un abonnement à «Fribourg-lllustré» à réception de cette carte, au prix indiqué dans votre magazine.

Offert par:

Nom Prénom Rue Localité Il s'agit d'un nouvel abonné et non d'un renouvellement d'abonnement déjà en vigueur.

Bénéficiaire:

Nom Prénom Rue Localité Envoyer ce coupon à :

Fribourg-lllustré, Service des abonnements, 35, rte de la Glane. 1700 Fribourg.

GARAGE-CARROSSERIE

ANDRÉ GACHET - 1711 TREYVAUX Dépannage - Achats - Ventes et

réparations toutes marques AGENCE FORD Tél. 037/33 24 57

(12)

Un nouveau règlement de fête pour la

Fête cantonale des musiques fribourgeoises à Treyvaux

Ce sera l'occasion, pour les sociétés de notre Cantonale, d'étrenner un nouveau système d'appréciation. Un système qui, il faut le dire, suscite beaucoup d'intérêt et de curiosité, autant chez les auditeurs mélomanes que chez les musiciens.

Nous avons interrogé à ce propos M. Oscar Moret, président de la Commission de musique:

facteur d'appréciation (justesse, rythme, nuances, interprétation, etc.), une note variant de 1 à 10. Les experts sont isolés et ne peuvent donc com¬

muniquer entre eux. Chacun donne son appréciation au moyen d'une tabelle (la fameuse «palette» des concours de patinage artistique)) et, cela, deux minutes après l'exécution du dernier morceau. La note la plus haute et la note la plus basse étant éliminées, un speaker confirme à haute voix les points obtenus, alors que le bureau de contrôle additionne les trois notes comptant pour le résultant final. Le résultat est connu instantanément par le truchement d'un totalisateur visible, sorte de tableau lumineux aux chiffres, on ne peut plus éloquents...

La commission cantonale de musique. De gauche à droite, MM. Moritz Schmutz, membre; Oscar Moret, président; Bernard Chenaux, membre.

FI - Un nouveau règlement de fête?

Etait-il vraiment nécessaire?

O.M. - Oui, certainement. L'ancien règlement ne nous donnait guère satisfaction, avec son attribution de Ire ou 2e couronne de laurier avec franges d'or ou d'argent, adornées encore et subsidiairement de... 3 ou 7 palmes. Tout cela avait quelque chose de désuet et donnait l'impression d'un classement quelque peu sommaire des sociétés. Les points attribués n'étaient connus que des seuls experts et il suffisait d'un ou deux points pour être «classé» à la qualifi¬

cation immédiatement inférieure. Ce qui était considéré, par la société concernée, comme une sorte d'échec.

Et comme les lauriers or étaient décernés par trop généreusement, même les sections ayant remporté la mention supérieure gardaient l'im¬

pression mitigée d'une récompense passablement dévaluée...

F.l. - Vous pensez alors pouvoir améliorer l'esprit du concours avec le nouveau règlement, avec le

«système des palettes», comme vous dites?

O.M. - Il n'y a pas de doute. J'ai pu m'en rendre compte dans d'autres

Une fanfare de la Gruyère portant fièrement le bredzon.

têtes cantonales, soit en Suisse ro¬

mande, soit en Suisse alémanique, où j'ai eu l'occasion, en tant qu'expert, de pratiquer ce nouveau système.

Tout le monde, vraiment, participe et, si l'on peut dire, «joue le jeu».

Les musiciens d'abord, qui préfèrent connaître immédiatement le résultat de leurs deux prestations, chaque société présentant successivement un morceau de libre choix et un morceau imposé. En effet, les exécutions sont jugées séance tenante par un jury de 5 experts qui attribuent, pour chaque

M. Roland Tinguely, directeur musical de la fête.

F.l. - A première vue, tout cala paraît compliqué. Et les auditeurs, comment réagissent-ils?

O.M. - Je vous l'ai dit, il y a un instant:

tout le monde semble «participer» et jouent le jeu, comme les musiciens.

Ce n'était pas du tout le cas avec l'ancien système. Seuls les quelques

«supporters» de la société, voire quel¬

ques mélomanes, assistaient aux exé¬

cutions. Les petites sociétés, en parti¬

culier, n'avaient souvent qu'un public parsemé.

Avec le système actuel, l'auditeur paraît beaucoup plus «engagé», es¬

sayant de se mettre à la place, et de l'exécutant, et du juryl Le public, cela est évident, s'intéresse davantage, parfois même avec une certaine pas¬

sion. Il est arrivé qu'une note trop sévère d'un expert (trop indulgente aussil) ait été accompagnée dans la salle de réactions... audibles. De toute façon, la musique n'a rien à perdre dans l'aventure. Et le musicien encore moinsl

F.l. - Autrement dit, côté exécu¬

tants, côté auditeurs, tout le monde semble avoir son compte avec le nouveau système. Mais j'ai entendu dire qu'il n'y aura plus de rapport écrit, envoyé aux sociétés.

Ce serait dommage, ne trouvez- vous pas?

O.M. - Vous êtes mal renseigné, le rapport subsiste. Un rapport, il est vrai, plus succinct que l'ancien, basé sur les commentaires pris sur le vif par chaque expert et portés sur les for¬

mulaires de concours. Il sera envoyé aux sections dans le délai d'un mois après la fête. Vous voyez que cela ne traînera pas, comme c'était le cas malheureusement avec l'ancien règle¬

ment. Le rapport ne parvenait souvent aux sociétés qu'en automne, voire l'année suivante, alors que les souve¬

nirs des musiciens concernant la fête s'étaient déjà passablement estom¬

pés...

F.l. - En bref, ce nouveau règle¬

ment de fête nous paraît très intéressant, bien que plus exigeant que le précédent.

O.M. - Plus exigeant, vous avez raison. Mais il répond au vœu de la grande majorité des musiciens fri- bourgeois, des jeunes en particulier, dont l'esprit d'exigence a quelque chose de tonique et d'encourageant qui fait bien augurer de l'avenir de nos sociétés.

Loin de freiner la participation à la prochaine fête de Treyvaux, ces exi¬

gences l'ont, au contraire, stimulée. A tel point... que notre «Cantonale 1980» constituera un record de parti¬

cipation: 84 sections sur 97I N'est-ce pas merveilleux?

FIM

(13)

fanfare inaugurait ses nouveaux uniformes et une bannière qui avait pour marraine et parrain, Mme Liliane Zbinden et M. Hermann Kolly. Une manifestation fort bien organisée par un comité qui était présidé par M. Léo Bertschy, syndic de la localité.

Quelques personnalités.

De gauche à droite, MM. Ferdinand Zosso, président; Mme Liliane Zbinden, marraine; Hermann Kolly, parrain; Erwin Neuhaus, directeur, T. Zbinden, porte- drapeau.

Un uniforme historique pour

la fanfare de Chevrilles Un village saisi de joie

La fête débuta sur la place de l'école où la fanfare de Guin donna un concert aux invités et délégués des sociétés. Ce fut ensuite le défilé jusqu'à l'église où les musiciens et leurs accompagnants assistèrent à une cérémonie à la fois émouvante et empreinte de simplicité.

C'est entre deux haies de spectateurs, que la fanfare de Chevrilles habillée de neuf et dirigée par M. Erwin Neu¬

haus, de Marly, défila une deuxième fois à travers le village sous les applaudissements de la population.

Elle était suivie des délégations et des drapeaux des fanfares de la Singine, des sociétés locales, des représen¬

ta Société de musique dans son uniforme de gala.

Délégations et drapeaux des sociétés locales et fanfares de la Singine. tants des autorités et de la fanfare de Guin. Ce cortège haut en couleurs se disloqua devant l'Hôtel de la Croix- Rouge où musiciens et invités se retrouvèrent dans la grande salle pour un apéritif bienvenu, au cours duquel se déroula une partie officielle.

Avec le niveau musical que nous lui connaissons, une bannière qui est le symbole de l'amitié entre les mem¬

bres, un uniforme de gala de haute tenue dont l'historique et l'authenti¬

cité remontent à 1814, il ne fait aucun doute que la Société de musique de Chevrilles aura fière allure au cortège de la Fête cantonale des musiques fribourgeoises, à Treyvaux, le diman¬

che 18 mai prochain.

(Texte et photos G. Bd)

M. Léo Bertschy, président du comité d'organisation.

(14)
(15)

Cbémôtem b'&rt

F. RICHOZ Route des Rayons 44

ROMONT 037-522894 Atelier à Fuyens, tél. 037/53 15 30

La très belle exposition des Frères Richoz lors du ^ dernier Comptoir de Romont.

Nous serons présents au prochain Comptoir de Romont, stand No 11, avec notre mobilier typiquement fribourgeois en cerisier massif ainsi que deux escaliers tournants en chêne massif.

L'une des nombreuses réalisations du SPÉCIALISTE en escaliers.

GEORGES RICHOZ

Armoire fribourgeoise en cerisier massif.

NOS DERNIÈRES EXÉCUTIONS:

Table ronde à rallonges (14 pers.) Secrétaire à cylindre (scriban) Cabinet

fribourgeois Salon, etc.

NOUVEAU: GALERIE DE TABLEAUX MARQUETÉS entièrement en bois naturel

PINGOUIN H

Laines à tricoter Cotons Ouvrages Décoration Gobelins Tapis à nouer Collants Chaussettes Chemisiers

Mme M.-C. DOUSSE ROMONT

Belle-Croix 1 Tél. 037/52 19 20 Nous exposons au Comptoir de Romont

Toutes confections florales - GERBES, COURONNES Fleurs coupées - Plantes - Graines - Engrais - etc.

Ouvert le dimanche, de 10 à 12 h.

Belle-Croix 22 1680 ROMONT Tél. 037/52 11 62 Privé 037/55 16 76 Au Comptoir de Romont, nous vous présenterons notre nouveau système de culture de plantes d'appartement en GROSFILLEX.

(16)

TÉMOIN DE S/4 RÉGION

17

Le

Comptoir

de

Romont

Quartier d'Arruffens et La Condémina où le comptoir a élu domicile.

Contrée où l'agriculture, le commerce et l'industrie s'allient heureusement, la Glane organise aussi «son» comptoir. Manifestation de la vitalité du district, cette exposition poursuit deux buts: refléter la variété et la qualité de l'économie régionale et permettre à la population de se rencontrer. Rappelons que principalement terre de production avec une surface agricole d'environ 70%, la Glâne connaît un nouvel essor du secteur secon¬

daire.

Après ses débuts Place de l'Hôtel de Ville, en 1976, le comptoir de Romont prend ses quartiers «extra muros», à la Condémina.

L'endroit ayant fait ses preuves, il s'y dérou¬

lera du 13 au 18 mai. Les habitués remarque¬

ront une innovation: l'ouverture aura lieu le mardi qui précède l'Ascension déjà.

Pour cette huitième édition, les organisateurs décident de ne pas étendre les dimensions, mais d'attribuer davantage d'attention à la présentation et d'augmenter le volume d'utili¬

sation par quelques astuces architecturales.

Une évidence: Romont opte pour la qualité. La cour du château de Romont.

BAYS-SAVOY SA - ROMONT Tél. 037/52 22 45

Confection masculine loisirs et sports Place de la Poste 67

Trousseaux - Rideaux - Décoration intérieure Grand-Rue 9

Nous exposons au comptoir de Romont

(17)

ELECTRICITE S.A. ROMONT

Stand No 27

Démonstration de:

Machines à café Bamix

Friteuses

Machines à trancher

Installations électriques générales Courant fort Téléphone Lustrerie Chauffage électrique Magasin de vente: Rte de Fribourg 26, 1680 Romont Tél. 037/52 32 32/33/34

TOUT POUR VOTRE HOME

Chez LEON L'HOMME AMEUBLEMENT, MENUISERIE D'INTÉRIEUR,

AGENCEMENT DE CUISINE

1681 Mézières/FR (route Romont-Bulle) Tél. 037/52 24 94 Visitez notre stand au Comptoir de Romont

Carrel bureau moderne s.a.

1680 Romont Rue de l'Eglise 71 - Tél. 037/52 22 22

Organisation de bureau - Meubles et sièges - Machines de bureau

Au stand 49 vous pouvez résoudre vos problèmes de revêtements de sols:

TAPIS - PARQUETS • SOLS PLASTIQUES

&chmt2

Frères Romont SA ROMONT Rue de l'Eglise 86 Tél. 037/52 24 44

Exposition de TAPIS O^iexT

i Manufacture d'orgues H J.-M. Dumas - 1680 Romont

Tél. 037/52 32 05

Orgues pour églises - Chapelles - Orgues de ... salon - Organistes

Construction - Révision - Accord Devis sans engagement

Grand-rue 25 Tél. 037/52 21 38 Mode jeune, dame et enfants

T-shirts, jeans, foulards, etc.

Nous exposons au Comptoir de Romont, stand No 10

(18)

19

Présence de

la Veveyse

Hôte d'honneur, la Veveyse se présentera en version détaillée. Par cette initiative, la Glâne souhaite resserrer les liens avec ce district.

Longtemps desservi par sa situation géogra¬

phique, ce dernier a souffert de son éloigne- ment. Et pourtant, il reste bien fribourgeois!

Doté d'infrastructures nouvelles, sa situation s'améliore, son économie se développe. Cer¬

tes, l'agriculture reste importante, mais plu¬

sieurs industries se sont implantées, dont le tourisme qui joue un grand rôle dans la région.

La Veveyse, c'est aussi l'artisanat, des plats régionaux... Afin d'en découvrir l'originalité, chaque jour verra la présence d'un artisan.

Quant à la gastronomie, une cabane forestière reconstituée à l'intérieur du comptoir accueil¬

lera tous les amateurs de macaronis à la crème, de fondues et autres spécialités du

coin. au Comptoir

de Romont

Haut:

Fabrication du fromage dans un chalet de la région des Paccots.

Milieu:

Les Armaillis de la Veveyse.

Ci-contre:

Un village accueillant, Granges (Veveyse).

nez

LOCATION

VOITURES Tél. 037/52 32 66

53 18 77

\AIL4D^1 S.. .4..

Route des Rayons 4 1680 ROMONT

(19)

Hôtel de la Belle-Croix

1680 Romont Tél. 037/52 23 41

Famille Dorthe-Ecoffey è 200 m du Comptoir Restauration soignée Chaque jour, le jambon de campagne à l'os Truites de rivière Cave réputée Jardin ombragé Chambres tout confort Fermé le jeudi

Grands Magasins A la Ville de Romont S.A.

1680 Romont Tél. 037/52 22 53

JOUETS à notre stand No 17

Nous vous présentons les nouvelles voitures télé¬

commandées LANCIA, PORSCHE, FERRARI.

Chaque enfant et ...adulte aura l'occasion d'effec¬

tuer une course d'essail

CONFECTION à notre stand No 50

Dans un décor rose et ciel vous vivrez à l'heure de la mode.

Possibilité d'essayer robes, t-shirts et jeans.

Prix réduit imbattable sur les jeans Lee Cooperl Vente directe au stand, service gracieux.

D. MENETREY

Sïtlim D'AUTOS CAMIONS - JEEPS - REMORQUES RESTAURATION VÉHICULES ANCIENS 1680 ROMONT Tél. (037) 52 18 79

COMPTOIR DE

ROMONT 80

Romont:

Une ville ouverte au progrès

Le coup d'oeil sur Romont est des plus attachants, particulièrement en direc¬

tion des Alpes; un vaste horizon s'y déploie de l'esplanade du château, d'où le peintre GUSTAVE COURBET s'est écrié: «Jamais je n'ai vu si bel horizon». La silhouette de Romont, à contre-jour, n'a pas sa pareille.

Montons à Romont, et entrons-y. De larges rues, un parcage aisé pour les voitures, quelques VIEILLES DEMEU¬

RES GOTHIQUES comme l'Hôtel du Cerf et le Café Suisse.

L'ÉGLISE, dotée du titre de collégiale, vaut à elle seule une visite, de style ogival rayonnant du Xlle siècle et flamboyant du XVe siècle.

LE CHÂTEAU date de deux époques:

de la Savoie (Xllle siècle) et de Fribourg (fin du XVIe siècle). A l'entrée de sa belle cour ombragée, la fameuse roue du puits qui donna naissance à la légende des écureuils romontois. LE DONJON, haut d'une quarantaine de mètres, en impose à tout le voisinage

et n'a d'égal que la non moins célèbre tour du comte Pierre, communément appelée TOUR Ä BOYER, remarqua¬

bles témoins de l'architecture militaire savoyarde.

Un tour de REMPARTS est aisé, par le terre-plein, qui vous conduit au pied des tours du Sauvage, du Grenier, de Billens et des Capucins.

Nous voici donc proches de la cha¬

pelle du couvent des Capucins, où l'on peut admirer trois beaux autels ba¬

roques du milieu du XVIIIe siècle;

descendons aussi au monastère de la Fille-Dieu, vers le nord-est, pour en admirer le sanctuaire.

Voilà le Romont panoramique, la cité d'art et d'histoire à laquelle se pose toujours le problème de son entretien, de sa restauration, pour lui conserver son cachet de ville moyenâgeuse, mais qui se veut cependant ouverte au progrès, et sur son fonds ancien, vivre pleinement sa vie d'aujourd'hui et préparer celle de demain.

Acier - Quincaillerie - Outillage Ménage - Sport

Charbon - Mazout - Gaz

COMMERCE DE FER S.A.

ROMONT

Grand-Rue 16 Tél. 52 30 52

PORCELAINE DE LIMOGES et d'autres grandes marques

Ouverture de notre exposition tous les vendredis, de 14 h. à 18 h.

En nocturne, de 19 h. à 22 h.

Tous les samedis, de 9 h. à 12 h. et 13 h. 30 à 17 h.

• choix

• qualité

• prix v > »'

Prez-vers-Noréaz

à 12 km de Fribourg, dir. Payerne Tél. 037/30 11 30

Nous exposons au Comptoir de Romont

= DANS LA RUE,

<Q> SUR LA ROUTE,

= VOIR MIEUX C'EST RISQUER MOINS.

Testez vos yeux chez votre opticien

à D. Schmutz

Opticien - Horloger Grand-rue 5 1680 Romont Tél. (037) 52 22 50

Au grand restaurant du Comptoir

Tous les jours de 11 h. à 01 h.

Différents menus chauds, servis dans une bonne ambiance

Vins de premier choix

AU SNACK-BAR Raclettes, assiettes valaisannes, jambon campagne, hamburger, saucisses, sandwichs.

Stand boucherie Dégustation gratuite et vente directe.

1678 SIVIRIEZ Tél. 037/56 13 85

QUALICARN M. RICHON BOUCHERIE - CHARCUTERIE

viande en gros

BAUMANN & CIE Machines pour le travail du bois Fribourg Palatinat 310

Nous exposons au Tél. 037/22 53 54 Comptoir de Romont

(20)

22

GILBERT PAUDEX TOURNEUR SUR BOIS

Mes spécialités:

Ballustres d'escaliers, rouets, pieds de tables, lampes, etc., etc.

Nouveautés:

COUPES ET CHALLENGES SPORTIFS EN BOIS Restauration de meubles anciens

1758 FUYENS - VILLAZ-ST-PIERRE Tél. 037/53 17 04

Démonstration au Comptoir de Romont

Au bar 31

L'Ecureuil et l'Escale M. Favre L. Oberson se réjouissent de votre visite Nos charmantes barmaids se feront un plaisir de vous servir notre nouveau

OBiÜJL

/fj3 A. TOFFEL

Menuiserie - Agencements de cuisine Maîtrise fédérale

1761 MIDDES Tél. 037/68 13 30 - 68 12 25

Jolliet Frères SA CHAUFFAGE — VENTILATION

BRULEURS A MAZOUT INSTALLATIONS SANITAIRES

1680 Romont

Belle-Croix 22 Tél. 037/52 28 82 ou 52 10 99 Nous exposons au Comptoir de Romont

Chauffage et installations sanitaires Ferblanterie - Couverture

Paratonnerres

DAFFLON SA Mézières FR Tél. 037/52 23 65

Succ. à Romont Tél. 037/52 27 47 Nous exposons au Comptoir de Romont

FORUM AGRICOLE DE LA GLÄNE

Quatre coopératives au service de l'agriculture glânoise:

Société d'agriculture de Romont et environs Société d'agriculture de Vauderens

Syndicat agricole de Vuisternens-dt-Romont

Participez à notre grand concours «Vingt francs sur le pouce»

(21)

et... s'amuse

au Comptoir de Romont

Depuis plusieurs années, le comptoir associe l'agriculture comme entité économique, c'est-à-dire qu'elle prend la place qui lui revient. Cette fois, ce secteur sera non seulement représenté par un stand tradition¬

nel, mais également par des jeux. Cette formule s'intitule «Concours des jeunesses rurales» ou «Olympiades agricoles». Ces joutes trouvent leur origine dans les travaux agrico¬

les, course de tracteurs, par exemple. Elles se dérouleront le jeudi de l'Ascension.

Des chiffres

Né de l'initiative de la SICARE - société des industriels, artisans et commerçants de Ro¬

mont et environs - il attire de nombreux visiteurs, 20 000 personnes l'édition dernière, mais on espère augmenter ce chiffre de 10 à 15%. 70 exposants se partagent les 3161 m2.

Demandez le programme

Mardi 13 mai

Ouverture officielle du comp¬

toir avec la participation des Cadets de la Ville de Romont et de la Chorale de l'Ecole secon¬

daire.

Ouverture du concours:

«Découvrez la Veveyse».

Cortège en ville par la fanfare de Le Crêt et le chœur mixte de Remaufens.

Concert à la cantine.

Bal à la cantine avec l'orchestre

«A ma Song».

En journée:

Vols en hélicoptère.

Mercredi 14 mai Ouverture des halles.

Assemblée des sélectionneurs (selon programme spécial).

Proclamation des résultats du concours «Meilleur stand».

Cortège en ville avec la fanfare de St-Martin, le chœur mixte de Châtel-St-Denis.

Concert à la cantine.

Bal à la cantine avec l'orchestre

«Ama Song».

En journée:

Vols en hélicoptère.

Jeudi 15 mai En matinée:

OLYMPIADES AGRICOLES.

Ouverture des halles.

Concert-apéritif joué par l'or¬

chestre «Ama Song».

Stand «Ecurie Sporting».

Distribution des prix saison 79.

CORTEGE OFFICIEL en ville avec la participation des fanfa¬

res de la Ville de Romont, de Châtel-St-Denis, de Porsel; du groupe costumé «Au Fil du Temps» des drapeaux des com¬

munes de la Veveyse et de la Glane, des chars de la Veveyse.

Partie officielle à la cantine.

Productions des différents groupes.

Concert à la cantine avec:

Fanfare de Châtel-St-Denis avec Roger Cochard, Fanfare de Porsel, Trio des armaillis de la

Veveyse.

Bal à la cantine avec l'orchestre

«Yvan Drey».

En journée:

Vols en hélicoptère.

(22)

24

LA PETITE MAISON DES GRANDS VINS Vins - Eaux minérales

1678 SIVIRIEZ Dégustation au stand 54 Tél. 037/56 14 64

T^flëtra Brik / PAK\

L'emballage optimal qui respecte les qualités intrinsèques des produits

qu'il contient

CLASSIQUE, MODERNE OU DE STYLE, LE MEUBLE DE GOÛT S'ACHÈTE CHEZ DOUGOUD

NOUVEAU! NOUVEAU! NOUVEAU! Samedi 10 mai 1980, dès 14 h.

OUVERTURE DE NOTRE NOUVELLE EXPOSITION À VILLARABOUD (Route Romont-Oron-Lausanne)

Itlcnlilr» 3.£. gjou0oni> Antiquités DANS UN CADRE UNIQUE, VOUS TROUVEREZ DES MEUBLES

FRIBOURGEOIS, RUSTIQUES, DE STYLE ET DE L'ANTIQUITÉ!

Dimanche 11 mai 1980 - Ouverture de 10.00 à 12.00 h. et de 14.00 à 18.00 h.

Une collation sera servie à chaque viiiteurl

Magasin + appartement:

Rue de l'Eglise 79 - 1680 ROMONT - Tél. 037/52 27 80 Atelier et exposition:

VILLARABOUD - Tél. 037/55 14 14

Nous exposons au Comptoir de Romont - Stand 48

Louis

Sugnaux 1681 BILLENS

Tél. 037/52 17 69 - Ferronnier d'art - Au Comptoir de Romont, stand No 32

Le portail de l'an 2000

Codourey Frères Scierie - Commerce de bois Fabrique de caisses

Ch. Sous Gare 2 ROMONT Tél. 037/52 22 33

Horlogerie - Bijouterie

ftjiiiiiiiiuiuumj 1680 Romont

Grand-rue 27 - Tél. 037/52 22 35

Montres Certina DS Quartz Zenith-Quartz Eterna-Kontiki Rado-Diastar Diastar Société pour le Chauffage Domestique et Industriel

S. C. D. I.

Toutes fournitures pour:

CHAUFFAGE ELECTRIQUE — CHAUFFAGE CENTRAL

Etudes - Devis - Service après-vente

1678 SIVIRIEZ Tél. 037/56 12 30 Rue Pierre-de-Savoie 29

1680 Romont Maîtrise fédérale

Ferblanterie - Couverture

Paratonnerres - Installations sanitaires

Nous serons présents au Comptoir Tél. 037/52 26 36

AEG

Une machine à laver automatique en tête du progrès:

AEG LAVAMAT PRINCESS 802. Température et pro¬

gramme réglables séparé¬

ment, touches «économie»

et «lavage délicat».

GILBERT MAILLARD Appareils ménagers

Romont Tél 037-52 23 25

AEG

Synonyme de qualité

(23)

Animation

au

Comptoir

de

Romont

Un vol en hélicoptère au-dessus de la campagne fribourgeoise.

A l'instar de ses homonymes, le Comptoir de Romont, c'est une «ambiance» dans laquelle le visiteur déambule au gré de ses intérêts.

Stands achalandés et attrayants où les objets les plus divers voisinent allègrement, attirent votre attention sur le travail de votre région, rappellent «ce» qui vous manque... excitent votre convoitise. Bref, c'est le comptoir! Fête omniprésente, il est occasion de rencontrer, de «pedzer» et, secret de polichinelle, celui de Romont est un couche-tard, c'est-à-dire le seul du canton ouvert jusqu'à 2 ou 3 heures selon les jours.

S'adressant à tous les publics, il propose également des manifestations récréatives:

animation par chanteurs et musiciens, bal, jeux et chaque jour, des vols en hélicoptère.

Tradition oblige, la course des caisses à savons se disputera le dimanche après-midi, dans les rues de la ville.

La ville de Romont et une partie du quartier industriel.

Demandez le programme

Vendredi 16 mai

Journée du 3e âge (réduction Fr. 2.- pour bénéficiaires AVS.

Cortège en ville avec:

Groupe folklorique de la Ve- veyse. Frères Guisolan de Sem- sales. Cors des Alpes et lan¬

ceurs de drapeau.

Bal du Poney-club glânois avec l'orchestre «Noël-Claude».

En journée:

Vols en hélicoptère.

Samedi 17 mai Concert à la cantine par

«La Chanson de Bossonnens» et son orchestre.

Bal du club de billard avec l'orchestre «Les Pink Panthers».

En journée:

Vols en hélicoptère.

Dimanche 18 mai Concert apéritif joué par le

<rPiccolo orchestra» de Rue.

Cortège en ville par les «Majo¬

rettes de Fribourg».

Productions à la cantine.

A la cantine: distribution des prix du concours «LEGO», Concert du chœur-mixte de Semsales.

A la cantine, tirage des résul¬

tats du concours «Découvrez la Veveyse».

Réception de la fanfare de la Ville de Romont rentrant de la Fête cantonale de Treyvaux.

Concert è la cantine avec le Quatuor de cors des Alpes

«Cochard».

Grande soirée finale avec

«SIDONIE» (Isabelle Maillard).

En journée:

Vols en hélicoptère.

L'après-midi:

Course de caisses è savon.

BUFFET DE LA GARE 1680 ROMONT Tél. 037/52 23 47

Menu du jour - Carte variée Entrecôte double Marseillaise Spécialité de poisson selon arrivage Spécialités de saison

Salles pour banquets et séminaires M. et Mme

Michel Deschenaux-Hostettler Chef de cuisine

(24)

26

Monsieur le rédacteur,

Votre Illustré nous plaît beaucoup.

Etant un fidèle abonné depuis le début de sa parution, nous nous permettons de vous demander de publier cette photo qui a été prise devant le reposoir de la Fête-Dieu installé de¬

vant le domicile de la famille Jean Musy, è Grandvillard.

Cette photo du temps passé qui date probablement d'un demi-siècle, nous a été envoyée par M. Meinrad Jaquet- Musy, de La Tour-de-Trême, que nous remercions chaleureusement.

<r#j

onvenirs dn temps passé

Hôtel de le Croix-Blanche à Domdidier où Napoléon passa une nuit en 1797.

Photo datant de 1911.

Collection Ch. Vonlanthen, Rüfenacht.

NOS ACTIONS ACTUELLES 750 tapis d'Orient, fait main,

toutes dimensions à partir de Fr. 15 — ■ net Table Louis Philippe ronde, à rallonges

et 4 chaises à ressorts, tissu à choix Fr. 990 — ■ net Table Louis XIII â rallonges, dim. 180/300 x 80 cm

et 6 chaises assorties Fr. 2290.— net Armoire fribourgeoise en chêne Fr. 2330.— net Salon avec divan transformable en lit 2 pl. Fr. 990.— net Salon avec divan renversible, teinte à choix Fr. 750 — net Paroi en noyer structuré Fr. 650 — net

Armoire 2 portes Fr. 210.— net

Armoires 3 portes Fr. 310.— net

Lit 140 cm avec matelas Fr. 395.— net Lit 90 cm avec matelas Fr. 220.— net

Bureaux à partir de Fr. 1 BO¬ net

Table TV et journaux Fr. SO— net

Duvet 3/4 flume dès Fr. 95 — net

Profitez également de notre vaste choix d'occasions TOUS LES VENDREDIS VENTE DU SOIR

RcnéSottaz&Ck ameublements Vent« direct« sans représentant Marty tél. 037-461581 Le Mouret tél. 037-331708

Activité soutenue dans l'industrie suisse

En améliorant depuis plus d'une année déjà, la marche des affaires de l'industrie suisse a continué de progresser au 1er trimestre de 1980. Consécutivement à la faiblesse du franc et à l'évolution favorable de la conjoncture, les industriels qui ont répondu à l'enquête trimestrielle de l'Union de Banques Suisses ont obtenu des résultats bien meilleurs qu'ils ne le prévoyaient en décembre 1979.

L'activité devrait demeurer soutenue au 2e trimestre également. Plus de 80% des entreprises interrogées tablent sur une augmentation ou en tout cas sur une évolution inchangée de l'entrée des commandes, de la réserve de travail, du chiffre d'affaires et de la production. Les fabricants de produits chimiques, de machines, de papier et de carton se montrent particulièrement optimistes. De son côté, l'industrie horlogère est un peu plus confiante dans l'avenir.

Progression attendue du chiffre d'affaire annuel

La plupart des industriels interrogés par l'UBS envisagent l'ensemble de l'année 1980 sous un jour favorable. En effet, 85% d'entre eux escomptent une progression du chiffre d'affaires global par rapport à 1979. Le taux de croissance devrait être de 10% dans les deux tiers environ des cas, voir plus pour un cinquième des entreprises. Les principaux facteurs d'expansion sont (par ordre d'importance) la majoration des prix, le lancement de nouveaux produits et l'amélioration, d'origine monétaire, de la compétitivité des fabricants suisses.

Seuls 5% des chefs d'entreprises craignent un recul du chiffre d'affaires ensuite de la pression continue sur les prix et de la perte de marchés en Suisse et è l'étranger.

Union de Banques Suisses Etudes conjoncturelles et de branches

Références

Documents relatifs

Plus près du ciel et du soleil irPour vivre heureux, dit le proverbe, vivons cachés!» Mais aujourd'hui, est-il encore possible de passer plus ou moins incognito, de vivre

C'est sous le légendaire soleil sierrois et avec une température plus qu'agréable que les Amicales valaisannes se sont rencontrées pour leur traditionnel tournoi de pétanque, qui

La fondation d'une société de musique dans une petite paroisse n'est pas une mince entreprise. L'enthousiasme de quelques hommes épris des beautés de la musique instrumentale

On y découvre que notre Sarine a sa source en Valais et appartient ainsi à quatre cantons suisses; qu'elle sort du même glacier, elle qui s'en va vers le Rhin, qu'une

ciété, si elle continuera sa profession, qu'elle aime le cinéma, déteste le ski, supporte mal le fœhn, sommeille au petit matin et aime se coucher tard. Mais savez-vous qu'il

Les trois voies de test du Centre de sécurité routière de Veltheim, où depuis janvier 1978 ont lieu des cours pour une conduite meilleure et plus sûre, destinés aux gens conscients

Dans notre canton, la course Morat - Fribourg (16,4 km) réunit chaque automne les meilleurs athlètes de notre pays. Dans le domaine des sports pratiqués par les Fribourgeois,

Un couple uni depuis quarante ans Quarante ans de mariage! Quel couple ne rêve-t-il pas de pouvoir fêter un tel événement, signe indélébile d'une magnifique victoire sur les