• Aucun résultat trouvé

II Un besoin de rédemption spirituelle ou passionnelle

1) Le renoncement au métier de pirate

Cleveland et Argow sont pris de remords à cause de leur métier criminel, au contraire de leurs compagnons. Ils montrent dans leur volonté de changer qu'ils possèdent un bon fond.

Le capitaine Cleveland oppose la vie tumultueuse de pirate à celle plus paisible et plus méritante des habitants des îles Shetland. En blâmant son ancien métier, il montre son désir d'être un homme honnête :

« I tell thee, I will leave this trade ; and, when I turn my glass from one of these barks and boats to another, there is not the worst of them which I would not row for life, rather than continue to be what I have been. These poor men make the sea a means of honest livelihood and friendly communication between shore and shore, for the mutual benefit of the inhabitants ; but we have made it a road to the ruin of others, and to our own destruction here and in eternity. - I am determined to turn honest man, and use this life no longer395 ! »

Le retour à une vie tranquille et plus altruiste se double d'un repentir quant à ses crimes et

394 René DUMESNIL, Histoire illustrée du théâtre lyrique, Éditions d'Histoire et d'Art, Librairie PLGN, 1953, p. 138.

395 The Pirate, op. cit., chap. XI, seconde partie, p. 443, « Je vous le répète, je suis las de ce métier ; quand je vois passer au bout de ma lorgnette tous ces bateaux les uns après les autres, je me dis que j'aimerais encore mieux être condamné à remorquer le plus mauvais d'entre eux à la force de mes poignets que de continuer à vivre comme j'ai vécu jusqu'ici. Ces braves gens, eux, ne demandent à la mer que de leur permettre de vivre honnêtement, tandis que nous, nous en avons fait un champ de carnage où nous trouvons la mort, et non seulement la mort du corps mais la mort de l'âme ! Je suis résolu à redevenir un honnête homme et à rompre avec cette vie. » (traduction de Cérisy, 1889, p. 433.)

l'égoïsme de sa vie passée. Cleveland a longtemps cherché à abandonner son métier, sa rencontre avec Minna le pousse à nouveau à le quitter :

A thousand times he regretted that he had from time to time delayed the resolution, which he had long adopted, to quit his dreadful and dangerous trade ; and as often he firmly determined, that, could he but see Minna Troil once more, were it but for a last farewell, he would leave the sloop, as soon as his comrades were extricated from their perilous situation, endeavour to obtain the benefit of the King's pardon, and distinguish himself, if possible, in some more honourable course of warfare396.

Cleveland projette de renoncer à la piraterie tout en sauvant ses anciens camarades d'un péril certain. Il doit y renoncer car il est tiraillé par des remords et par la culpabilité :

one also who often considered his guilty situation with horror […] Such thoughts of remorse were now rolling in his mind, and he may be forgiven, if recollections of Minna mingled with and aided them397.

Cleveland réalisera ce vœu de repentir quand il sera exilé loin des îles Shetland dans le but de recouvrer son honneur.

Argow adopte un comportement différent : il veut sincèrement se repentir, surtout après sa conversion spirituelle. Cependant, il a toujours cherché à quitter la piraterie pour réintégrer la société et posséder une place au sein de la petite bourgeoisie. Il ne cherche pas à recouvrer son honneur loin de l'être aimé, il veut simplement mener une vie paisible à ses côtés. Il essaie de l'expliquer à Vernyct :

« Pourquoi pas ? … reprit-il vivement, si elle m'aime, si elle est digne de moi ; pourquoi ne vivrais-je pas ici tranquillement avec toi, ma femme, mes enfants ? … mes enfants ! … répéta-t-il avec force ; conçois-tu, après une vie aussi agitée et aussi terrible que la mienne, le bonheur de presser des marmots de ces mêmes mains qui ont serré si souvent la mort398 ? ... »

396 Ibid., chap. XVIII, seconde partie, p. 537, « Mille fois il regretta d'avoir remis toujours le projet qu'il avait formé depuis si longtemps de renoncer à ce métier dangereux ; mille fois aussi il résolut, s'il pouvait voir une fois encore Minna Troil, ne fût-ce que pour lui dire un éternel adieu, de quitter le sloop aussitôt qu'il aurait tiré ses compagnons d'affaire. Il y était résolu ; il tenterait d'obtenir le pardon du roi, et chercherait à se distinguer dans de plus honorables combats. » (traduction de Cérisy, 1889, p. 533.) 397 Ibid., chap. XIX, seconde partie, p. 540 – 541, « A plusieurs reprises, il avait été pris de dégoût, pour

son métier […] A l'heure présente, c'étaient des remords de ce genre qui agitaient son esprit et faut-il lui faire un crime que la pensée et le souvenir de Minna vinssent s'y mêler et l'y encourageassent. » (traduction de Cérisy, 1889, p. 538.)

Argow souligne sa volonté de ne plus être marginal et de devenir un simple bourgeois. Il faut tenter sa chance, surtout quand elle lui est offerte :

« quand deux capitaines forbans, pirates, corsaires et féroces, comme nous l'avons été, se trouvent avoir atteint un port de salut, se voient au milieu de dix millions, considérés ou prêts à l'être, c'est folie de ne pas rester tranquilles, de ne pas se croiser les mains derrière le dos en contemplant le présent, sans regarder l'avenir ni surtout le passé399. »

L'abandon de son ancien métier et d'une vie aventureuse diffère de la décision de Cleveland, bien que visant le même but : s'unir à l'être aimé.