• Aucun résultat trouvé

Éditorial : multilinguisme et codage

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "Éditorial : multilinguisme et codage"

Copied!
4
0
0

Texte intégral

(1)

Cahiers

enberg

GUT GUT GUT

m ÉDITORIAL : MULTILINGUISME ET CODAGE

P Jacques André, Michel Goossens, Yannis Haralambous

Cahiers GUTenberg, n20 (1995), p. III-IV.

<http://cahiers.gutenberg.eu.org/fitem?id=CG_1995___20_R3_0>

© Association GUTenberg, 1995, tous droits réservés.

L’accès aux articles desCahiers GUTenberg (http://cahiers.gutenberg.eu.org/),

implique l’accord avec les conditions générales

d’utilisation (http://cahiers.gutenberg.eu.org/legal.html).

Toute utilisation commerciale ou impression systématique est constitutive d’une infraction pénale. Toute copie ou impression de ce fichier doit contenir la présente mention de copyright.

(2)
(3)

Cahiers GUTenberg no20 — mai 1995

E´ditorial :

Multilinguisme et codage

Jacques ANDRE´

Michel GOOSSENS

Yannis HARALAMBOUS CA de l’Association GUTenberg

GUTdans « Association GUTenberg » signifie « Groupement des Utilisateurs (francophones) de TEX ».

Toutefois la dite association ne se donne pas pour seul but de d ´efendre farouchement – les yeux ferm ´es sur le monde ext ´erieur avec de bonnes œill `eres – le seul logiciel TEX mais aussi, comme le disent les statuts de cette association, de « favoriser les ´echanges techniques permettant d’augmenter les possibilit ´es d’im- pression et de publications scientifiques ». Il se trouve, bien suˆr, que nous sommes convaincus que TEX est une issue pour ces ´echanges techniques bien souvent malmen ´es par d’autres produits plus commerciaux, plus « modernes », mais qui restent bien en dec¸a de ce que propose LATEX, du moins dans sa vision de 1995 qui, on ne le r ´ep `etera jamais assez, n’est plus le LATEX des ann ´ees 80.

Le dernier num ´ero desCahiers Gutenberg ´etait consacr ´e `a la « diffusion des documents ´electroniques, de LATEX `a WWW, HTML et Acrobat ». Diffusion veut dire diffusion mondiale, et par l`a multi-linguisme. Nous, francophones, gr ˆace `a, ou `a cause de, notre d ´esir de voir nos accents pr ´eserv ´es sommes un peu sensibi- lis ´es `a ce probl `eme mais nous ne sommes pas toujours conscients de son ampleur d `es lors qu’il s’agit de langues ou` les caract `eres d ´ependent du contexte (comme les ligatures arabes) et `a plus forte raison lorsque ces caract `eres sont des id ´eogrammes et se comptent alors par milliers. LesCahiers Gutenberg vont donc publier une s ´erie de num ´eros sur ce th `eme tr `es g ´en ´eral de la diffusion ´electronique de documents `a tra- vers la monde dont celui sur WWW aura ´et ´e le premier. Mais, en fonction de l’importance du sujet, de notre propre connaissance de ce domaine sans oublier des facteurs comme la disponibilit ´e des auteurs, ces num ´e- ros paraitront sans doute dans un ordre un peu h ´et ´eroclite. Mais nous essayerons d’ ˆetre aussi complet que possible, par exemple parler de multi-linguisme, ce n’est pas que parler des glyphes des caract `eres. C’est parler ´egalement de leur codage pour les imprimantes, et du codage entre machines. C’est aussi parler de la fac¸on de les saisir, de les taper sur des claviers appropri ´es, ou m ˆeme sur des claviers inappropri ´es (on a d ´ej `a du mal `a taper un « ´e » sur un clavier Ascii, alors comment faire pour un id ´eogramme chinois ?). Bien plus important : on commence `a d ´efinir des codages, comme Unicode, permettant de traiter toutes les langues du monde. Mais les formateurs, ´editeurs et autres syst `emes de manipulation de documents, qu’il s’agisse de TEX, HTML, BWV ou autres Keushel sont ils pr ˆets `a assumer ce multi-linguisme? La r ´eponse de TEX est oui (ou plus pr ´ecis ´ement ˙), c’est bien pour c¸a que l’on peut sans rougir, d ´efendre une association comme GUTenberg.

Cette s ´erie comprendra donc plusieurs num ´eros. En gros, mais sans nous engager formellement quant aux dates et `a la rigueur des num ´eros, voici ce qui est pr ´evu :

19. Diffusion des documents e´lectroniques : de LATEX a` WWW, HTML et Acrobat

Num ´ero paru en janvier 1995 (actes de la journ ´ee Gutenberg « de Nanterre » ; 160 pages ; il en reste quelques exemplaires `a 75 francs franc¸ais (s’adresser `a l’association).

iii

(4)

20. Codage et multi-linguisme (ce num ´ero) .

23. Omega ou le traitement multilingue des textes TEX `a 32 bits. `A paraıˆtre en d ´ecembre 1995 ? 24. Les ligatures – num ´ero consacr ´e aux ligatures avec une certaine emphase sur les ligatures du monde

non-latin.

25. TEX et l’arabe – actes de la journ ´ee organis ´ee par l’association `a l’Inalco sur ce th `eme.

26. Courier – un num ´ero en hommage aux caract `eres `a chasse fixe, style machine `a ´ecrire, et sur leurs apports `a la typographie mondiale.

Tous ces num ´eros sont pratiquement pr ˆets. Mais, comme le croyait Z ´enon, on a beau avancer il y toujours la moiti ´e du chemin qui reste `a faire. C’est peut- ˆetre pour converger que nous avons accept ´e de boucler ce num ´ero en ´etant conscient qu’il aurait puˆ ˆetre meilleur si on avait encore attendu quelques temps !

Le num ´ero actuel est donc consacr ´e aux codages et le multi-linguisme ou discute d’initiatives pour am ´e- liorer les possibilit ´es de communication par voie ´electronique dans les diff ´erentes langues du monde. La premi `ere contribution retrace l’historique des codages de charact `eres et explique l’ ´evolution du code Acsii versUnicode et la norme universelle ISO/IEC 10646, qui devraient permettre d’ ´echanger sans probl `emes des informations ´ecrites dans n’importe langue du monde. La cr ´eation par Bigelow et Holmes de la police Unicode Lucida Sans, `a l’origine pour utilisation avec le syst `eme informatique Microsoft Windows NT, est le sujet du deuxi `eme article1. La contribution finale est une description g ´en ´erale du syst `eme ˙, une extension 16-bit de TEX d ´evelopp ´ee par Yannis Haralambous et John Plaice. La premi `ere mondiale de l’annonce du syst `eme ˙ eut lieu `a Gen `eve le jeudi 16 mars dernier, et une partie du contenu de ce Cahier y fut pr ´esent ´e.

Nous tenons `a remercier les participants `a cette journ ´ee ˙, d’ ˆetre venu `a Gen `eve et d’avoir ainsi montr ´e l’im- portance qu’ils attachent au d ´eveloppement d’un syst `eme qui permettra de mieux traiter les documents multi-lingues. En particulier nous voulons mentionner CSTUG, CyrTUG, NTG et UKTUG, qui ont envoy ´e des repr ´esentants de leurs organisations d’utilisateurs de TEX respectives `a Gen `eve. En plus nous tenons `a re- mercier nos amis britanniques d’UKTUG, ainsi que Malcolm Clark du comit ´e d’organisation de TEX88 `a Exe- ter, qui ont co-sponsoris ´e la journ ´ee.

1On peut ne pas aimer le dessin deLucida, on peut trouver le travail de Bigelow & Holmes trop occidental ; n ´eanmoins, cet article correspond `a la premi `ere r ´ealisation commerciale d’Unicode et il a sembl ´e utile `a certains d’entre nous de le joinde `a ceCahier.

iv

Références

Documents relatifs

Construire alors le tableau de variations de f 1 en pr´ ecisant la valeur au point remarquable, les limites aux bornes du domaine de d´ efinition, la nature des branches infinies

Construire alors le tableau de variations de f 1 en pr´ ecisant la valeur au point remarquable, les limites aux bornes du domaine de d´ efinition, la nature des branches infinies

Soit elle n’est pas chez elle, soit elle ne r´ epond pas au t´ el´ ephone. Mais si elle n’est pas chez elle, alors, elle a ´ et´ e kidnapp´ ee. Et si elle ne r´ epond pas au

Soit Pierre aime Marie, soit Marie aime Pierre. Mais si Marie n’aime pas Pierre, alors Pierre n’est pas content. Une fois Pierre n’est pas content, il n’aime pas Marie. Donc Pierre

La diagonale [A, C] traverse des carr´ es de cˆ ot´ e unit´ e et d´ elimite ` a l’int´ erieur de certains d’entre eux des petits triangles rectangles (voir l’exemple supra)

Les nombres premiers n’ont pas d’autre diviseur propre que 1, il n’y a donc pas de produit possible ; et les carrés se retrouvent avec un produit qui est une puissance impaire de

A l’inverse le carré parfait 25 dont le produit des diviseurs propres est égal à 5 et le nombre premier 13 dont le seul diviseur propre est 1 ne font pas partie de E.. Quatre

À chaque diviseur propre de n non premier, peut être associé un autre diviseur propre tel que leur produit est égal à n ; ces deux diviseurs sont distincts si et seulement si n