• Aucun résultat trouvé

Chapitre 4 Catégorisation de l’erreur et description du corpus

1. Catégorisation de l’erreur

1.2 Différents types d’erreur

Comme ce que nous décrivons ci-dessus, les façons de classification d’erreurs sont nombreuses, mais nous préférons une classification simple qui englobe toutes les erreurs et en même temps qui reflète la fonctionnalité des erreurs dans le système linguistique en construction de l’apprenant. De plus, cette catégorisation d’erreurs doit nous aider à rechercher des stratégies pour remédier à chaque type d’erreur. De toute façon, nous ne nous contentons pas de faire un recensement d’erreurs et nous renonçons à effectuer une analyse exhaustive des erreurs que l’analyse contrastive avait l’ambition de faire.

Il est évitent que l’apprentissage d’une langue comprend l’apprentissage de trois types de contenu : le lexique, la grammaire et l’utilisation adéquate de la langue correspondant aux circonstances et aux usages de la langue cible.

Le lexique ou le vocabulaire désigne l’ensemble des mots d’une langue. L’étude lexicale joue un rôle fondamental dans l’apprentissage d’une langue. Si on compare une langue à un édifice, le lexique devient la pierre de soubassement pour cet édifice. L’erreur au niveau lexical pourrait avoir des influences bien négatives dans l’apprentissage d’une langue. Elle nuit à la compréhension du message, entraîne par conséquent un échec de s’exprimer et décourage l’apprenant dans ses études.

A part la maîtrise d’un certain nombre nécessaire de vocabulaires, l’assimilation de la grammaire est aussi très importante dans l’enseignement/apprentissage de la langue. La grammaire est « l’ensemble des règles faisant autorité dans un parler donné en vertu d’un norme établi par les théoriciens ou acceptée par l’usage »117. Elle étudie la morphologie et la syntaxe d’une langue. Si l’on comparait le vocabulaire d’une langue aux briques de béton d’un édifice, la grammaire pourrait être considérée comme les règles de l’utilisation de ces briques pour construire l’ édifice. Autrement dit, la grammaire est la règle qui associe les mots et les syntagmes pour construire des phrase.

En ce qui concerne l’utilisation des phrases, elle se trouve dans l’étude de la sociopragmatique d’une langue. Il se peut que les phrases grammaticalement correctes soient considérées comme bizarres ou mal utilisées, car certains mots, expressions ou constructions ne peuvent être utilisés que dans certains contextes spécifiques. Les facteurs qui déterminent

117

93

leur usage sont bien nombreux. C’est pourquoi dans l’enseignement/apprentissage d’une langue, à part les capacités lexicale et grammaticale, il faut aussi doter les apprenant d’une « capacité de reconnaître et de produire un discours socialement approprié en contexte »118, soit la compétence sociolinguistique.

Etant donnée ces trois niveaux dans l’apprentissage linguistique : niveau lexical, niveau grammatical et niveau sociopragmatique, les erreurs de notre corpus seront réparties en ces trois catégories. Mais à l’intérieur de chaque grande catégorie, il existe encore des sous-catégories.

Au niveau lexical, nous constatons une grande quantité d’erreurs chez les apprenants. D’après la linguistique cognitive, les unités lexicales sont composées de deux représentations : « représentation des formes perceptives des mots » et « représentations sémantique ».119 L’ensemble de ces deux représentations constitue le lexique mental. L’apprentissage lexical comprend donc l’apprentissage de ces deux aspects étroitement reliés. Ainsi pouvons-nous distinguer deux sortes d’erreurs au niveau lexical : erreur lexicale de forme et erreur lexicale de concept ou de signification.

Au niveau grammatical, les erreurs commises par les apprenants chinois sont encore plus compliquées. La grammaire est « l’ensemble des règles d’usages qu’il faut suivre pour parler et écrire correctement une langue »120. Elle comprend l’étude de morphologie, de syntaxe et de sémantique. La morphologie française englobe la morphologie flexionnelle et la morphologie dérivationnelle. Il est à noter que la syntaxique et la sémantique sont deux branches linguistiques étroitement liées. Une erreur syntaxique causée par la mauvaise collocation des mots entraînerait souvent une modification de signification par rapport au sens initial, soit une erreur sémantique. C’est pourquoi dans beaucoup de recherches, les erreurs syntaxiques et les erreurs sémantiques sont souvent mises dans la même catégorie : erreur syntaxico-sémantique. Mais dans notre travail, nous préférons les distinguer l’une de l’autre. Si l’erreur vient principalement d’une mauvaise composition de la phrase (erreur structurale) et d’une mauvaise maîtrise de la collocation ou de la rection des mots, nous la mettons dans l’erreur syntaxique. En revanche, si elle est causée par la confusion de sens, elle est nommée erreur sémantique. Mais il est aussi possible qu’une erreur se mette à la fois dans les

118

Jean-Marc DEWAELE, 2002, « Variation, chaos et système en interlangue française », dans Acquisition et interaction en

langue étrangère, 2002 n° 17, sous la direction de Jean-Marc Dewaele et Raymond Mougeon, page 143.

119

M. D. GINESTE, J. F. Le NY, 2002, Psychologie cognitive du langage, Dunod, Paris, p. 107.

120

94

catégories syntaxique et sémantique. Ainsi obtenons-nous quatre sous-types d’erreur au niveau grammatical : type morphologique flexionnel, type morphologique dérivationnel, type syntaxique et type sémantique.

Au niveau sociopragmatique, on sait que dans chaque langue, il existe des règles de conduite sociale (par exemple « adapter son registre aux circonstances, à la situation, aux interlocuteur, etc. »121) et des règles d’usage fixé (par exemple des expressions figées) qui résultent d’une accumulation culturelle de génération en génération et qui sont normalement différentes de celles des autres langues. La violation de ces règles entraîne forcément des erreurs. Ces erreurs, nous les mettons dans la catégorie sociopragmatique.

Ainsi obtenons-nous notre classement des erreurs :

Type lexical Type grammatical Type sociopragmatique Manifestation : erreur de

mots

Deux sous-types : - erreur de forme -erreur de concept

Manifestation : violation d’une règle grammaticale Trois sous-types : - Erreur morphologique dérivationnelle et flexionnelle - syntaxique - Sémantique Manifestation : violation d’une règle de conduite sociale ou d’une règle d’usage de la langue