• Aucun résultat trouvé

EVACOM LATIN 8

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "EVACOM LATIN 8"

Copied!
5
0
0

Texte intégral

(1)

EVACOM LATIN 8e O1 / Ier semestre 2007-2008 CRITÈRES DE CORRECTION

Durée : 45 minutes

I. VERSION : ... 40 points Traduction de la version : 35 pts

Orthographe : 2 pts 0 à 3 fautes : 2 pts

4 à 7 fautes : 1 pt ; plus de 7 fautes : 0 pt

Expression française : 3 pts 0 à 2 fautes : 3 pts

3 à 5 fautes : 2 pts 6 à 8 fautes : 1 pt plus de 8 fautes : 0 pt

On tiendra compte dans l'expression française (dès la première faute) : – des déterminants

– de la conjugaison

– de l’emploi des temps du passé (passé simple / passé composé) [jusqu’à concurrence de quatre fautes]

– de la syntaxe – de la ponctuation

NOTA BENE : Si vous jugez la présentation inacceptable, enlever 1 pt du quota de points attribués à l’expression française.

Exemple de traduction Pts Remarques 1. Parce qu’il avait mal à la tête (Parce que sa tête lui

faisait mal), Jupiter, le roi des dieux, appela son fils Vulcain :

3

2. - Frappe ma tête avec ta hache, dit-il ! 2 3. Dans un premier temps, Vulcain n’obéit pas à son

père : en effet, il n’osait pas le frapper.

4 patri : exiger le déterminant possessif (cf. points

Expression française) enim : admettre la traduction par « car » seulement si l’élève remplace les deux points par une virgule (cf. points Expression française) 4. Mais Jupiter courroucé commanda de nouveau

d’une voix tonitruante :

3 ingens : admettre « grosse, forte, immense, énorme » 5. – N’as-tu pas entendu ? Tu dois frapper ma tête

avec ta hache !

3

(2)

6. Vulcain saisit sa lourde hache à contrecœur et frappa la tête de son père d’un coup violent.

4 gravem : exiger « lourde » patris : exiger le

déterminant possessif (cf.

points Expression française)

7. Alors une chose extraordinaire se produisit sous les yeux de tous les dieux : une belle jeune fille surgit de la blessure.

5 ante … oculos : admettre

« devant les yeux »

8. Elle portait sur la tête un casque en or, tenait dans la main droite un javelot pointu et, dans la gauche, un bouclier brillant.

5 acre : exiger un sens approprié

clarum : exiger « brillant » 9. Lorsqu’ils la virent, tous les dieux et (toutes les)

déesses furent frappés de stupeur.

3

10. Ainsi naquit Minerve, déesse de la guerre et de la sagesse, grâce à l’aide de Vulcain.

3

II. INTERROGATIF : ... 5 points – Vulcanum filium.

Ex :– Quem Jupiter vocavit ? – Miram rem 1. – Cujus auxilio Minerva nata est ? – In dextra manu.

2. – Quid dei et deae viderunt ? – Ingenti voce.

3. – Quomodo Jupiter filio imperavit ? – Jovi patri.

4. – Quae dea Jovis filia est ? – Vulcani auxilio.

5. – Cui Vulcanus parere debuit ? – Minerva.

– Omnes dei et deae stupuerunt.

III. CONJUGAISON : ... 6 points

1. surgunt surgebant surrexerunt

2. dolet dolebat doluit

3. vocas vocabas vocavisti

IV. ANALYSE : ... 5 points

1. Datif 1 pt

2. Nominatif 1 pt

3. Ablatif 1 pt

4. Génitif 1 pt

5. Accusatif 1 pt

Remarque : Ne pas admettre le nom des fonctions.

(3)

V. VOCABULAIRE : ... 5 points

1. TACERE 1 pt

2. HORTUS 1 pt

3. ENIM 1 pt

4. NOMEN 1 pt

5. ACIES 1 pt

VI. CIVILISATION : ... 6 points

1. Au datif 1 pt

2. Q. Servilius Severus (ou : Quintus Servilius Severus) 1 pt 3. Parce qu’il possède les tria nomina (ou les trois noms). 1 pt

4. Servilia 1 pt

5. Marcus / Gaius (admettre : Caius) 2 pts

N.B. : Toute faute, même de copie, fait perdre le point.

Total de l’épreuve : 67 points

Saisie et consultation des résultats : https://etat.geneve.ch/evacom

DERNIER DÉLAI POUR LA SAISIE DES RÉSULTATS : MERCREDI 19 DÉCEMBRE 2007 Consultation des notes et barèmes

(environ une semaine après le délai de saisie) : https://etat.geneve.ch/evacom Modification de résultats déjà saisis sur le Web

Pour des raisons de sécurité, les modifications de données après une session de saisie sont possibles sur INTRANET seulement. Sauf instructions spéciales de votre direction, ces modifications seront effectuées, à votre demande, par le secrétariat de votre collège.

Délai de reddition des travaux corrigés et signés par les parents : mercredi 9 janvier 2008

La note de cette épreuve comptera pour 1/4 à 1/5 dans la moyenne de latin de la période en cours.

(4)
(5)

REMARQUES DU MAÎTRE CORRECTEUR

Si vous souhaitez faire part à la présidence de groupe de remarques concernant cette évaluation commune, vous pouvez utiliser la présente feuille, et la remettre au secrétariat de votre collège qui la transmettra.

Merci de votre collaboration !

Le secteur de l'évaluation commune Nom du maître correcteur : ________________________________________________________

Cours : _____________________ Collège : ____________________________________

EVACOM LATIN 8e O1 / Ier semestre 2007-2008 Remarques :

Date : ________________________________ Signature : ____________________________

Références

Documents relatifs

Lis le texte ci-dessous qui relate un épisode de la révolte de Spartacus, puis traduis-le en français.. Spartacus ridiculise et humilie

Dans le texte suivant, il est question de l’empereur Auguste, d’un maître cruel, de son esclave maladroit et de poissons particulièrement voraces, les murènes.. Quodam die Augustus

Itaque hanc fraudem excogitavit : juvenem amice accepit : « Senex sum, inquit rex, et magno gaudio tibi regnum dabo ; antea tamen vellus aureum quaerere et adducere debebis.. Sic

stupeo, es, ere, stupui être frappé de stupeur, être stupéfait surgo, is, ere, surrexi, surrectum (e + Abl.) surgir (de). teneo, es, ere, tenui, tentum

adduco, is, ere, duxi, ductum rapporter aedifico, as, are, avi, atum construire. amice amicalement

DERNIER DÉLAI POUR LA SAISIE DES RÉSULTATS : MERCREDI 10 JANVIER 2007 Consultation des notes et barèmes. (environ une semaine après le délai de saisie) :

l’adolescent était charmé par une image sans corps. Combien de fois il plongea les bras dans l’eau parce qu’il désirait saisir ce beau corps – son corps. Les jours et les

Alors elles lancèrent des pierres contre (sur) lui, mais les pierres s’arrêtèrent en l’air et tombèrent aux pieds du musicien : le son de la lyre charmait même les pierres