• Aucun résultat trouvé

Article pp.159-167 du Vol.10 n°4 (2004)

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "Article pp.159-167 du Vol.10 n°4 (2004)"

Copied!
9
0
0

Texte intégral

(1)

Commentaires de jfp sur une version préliminaire de l’article de fdp

Commentaires en ordre séquentiel, paragraphe par paragraphe : Format (en BNF !) :

<n° de ligne> : <texte incriminé> --> <texte suggéré> / <motivation> / 1. Introduction, 1er paragraphe :

ligne 1 : « les objets ... échoué » ? --> « les objets ... échoué ? » / le point d’interrogation à l’intérieur des guillemets/

ligne 2 : décénies --> décennies /dictionnaire/

lignes 3 & 4 : Nous tenterons... je propose --> Je tenterai... je propose /alignement sur l’usage majoritaire dans votre texte/

2. Bilan, 1er paragraphe :

ligne 4 : pas eu --> pas eues /respect du genre féminin/

ligne 5 : discussions, techniques --> discussions techniques /sans virgule, résolution minimale de l’ambiguïté/

ligne 7 : POO --> programmation par objets (désormais POO) /1e occurrence/

ligne 8 : instantiation --> instanciation /anglicisme/

2e paragraphe :

ligne 1 : pas uniquement --> aussi davantage /dissonance (?) avec le paradoxalement thématisé qui suit/

ligne 2 & 3 : orthogonaux, voire au delà, aux objets --> orthogonaux aux objets, voire au-delà

/un backtrack de moins à la lecture, et un tiret dans « au-delà »(je crois)/

ligne 8 : mythologie grecque --> rhétorique antique / la prosopopée que vous évoquez en note n’a rien de mythologique, c’est – sauf erreur – le procédé rhétorique consistant à donner la parole au sujet traité, préalablement personnifié : Exemple, la prosopopée des lois dans je ne sais quel dialogue de Platon, ou la prosopopée d’Ostende : http://poesie.webnet.fr/poemes/France/malherbe/27.html

ou encore un extraordinaire sonnet de Guido Cavalcanti

Noi siam le triste penne sbigottite Nous sommes les plumes tristes, apeurées

Le cesoiuzze e’l coltellin’ dolente Les petits ciseaux et le coutelet dolent où ce sont les instruments à écrire qui vont annoncer à la maîtresse du poète que ce dernier est à l’article de la mort... /

3e paragraphe, ligne 1 : quoi en dire ? --> qu’en dire ? /en gardant ici le ton

(2)

Note 1, ligne 1 : Je me suis entendu --> je me suis entendu /j minuscule/

ligne 2 : Et bien --> Eh bien /interjection/

ligne 2 : vous faîtes --> vous faites /sans accent circonflexe/

2.1. Le modèle de base, 2e paragraphe :

ligne 7 (avant-dernière) : rebaptisée méthode / « méthode » en italiques/

4e paragraphe :

lignes 4 & 5 : les méthodes non trouvées dans les super classes --> dans les super- classes les méthodes non trouvées dans la classe

/un backtrack de moins à la lecture, et un tiret dans « super-classe » (je crois)/

ligne 7 : instantiation --> instanciation /anglicisme/

5e paragraphe : formule superbe !

6e paragraphe, ligne 2 : aventure objets --> aventure des objets /n’abusons pas des raccourcis à l’anglaise/

Note 3, ligne 1 : instantiation --> instanciation /anglicisme/

7e paragraphe :

ligne 2 : ATMS --> les ATMS /comme les autres qui suivent/

ligne 5 (dernière) : speech acts --> actes de langage /pas de raison.../

8e paragraphe :

ligne 7 : on eut pu --> on eût pu /avec le circonflexe, il me semble, ou bien « nous eussions pu »/

ligne 10 (avant-dernière) : que prévue --> que prévu /formule figée/

2.2. La réification, 1er paragraphe :

ligne 1 : utilisé --> utilisé ! /exclamation rhétorique, mais exclamation quand même !/

Note 4, ligne 1 : Jfp --> jfp /j minuscule, comme partout dans le texte/

ligne 4 : proportions gardées --> proportions gardées, /virgule/

3e paragraphe :

lignes 7 & 8 (les 2 dernières) : jugé impropre ou indigne --> ,jugé impropre ou indigne, /incise entre virgules/

Après le 4e paragraphe : /que faites-vous de cet intertitre isolé « Consistance » ???/

5e paragraphe, dernière ligne : Cf. (Hawkins --> (Cf. Hawkins /homogène avec la fin du 1er paragraphe de 2.1/

6 e paragraphe, lignes 2 & 3 : point de théorie... théores --> fuyons les théories qui n’ont point de théores ! /plus conforme à l’expression de MPS telle que je me la rappelle.

7e paragraphe, ligne 7 : cross-over --> /en italique, mot anglais/

ligne 7 : cdebugger --> /en italique, mot anglais/

9e paragraphe, ligne 2 & 3 : tout l’activité --> toute l’activité /féminin/

10e paragraphe, ligne 1 : ontologique a priori --> /« a priori » en italique : c’est du latin !/

(3)

2.3. Les exemples nourriciers /que je suis content que vous ayez écrit cela !!/

1er paragraphe, ligne 5 : le factoriel --> /plutôt au féminin ???/

ligne 5 : Fibonacci par règles --> /en italiques comme « factoriel » ?/

5e paragraphe, ligne 5 : des a priori ontologiques --> /« a priori » en italique : c’est du latin !/

6e paragraphe, 2.4 Le Ca marche --> Le « ça marche ! » /avec c cédille minuscule et guillemets/

Note 11 : /Toute la note est mal venue, je vous suggère de la supprimer - si ce n’est déjà fait !/

5e paragraphe, ligne 3 : contra-variance --> contravariance /comme après/

6e paragraphe, ligne 1 : Et un --> Et pour un ligne 2 : les meilleurs --> les meilleures /intentions/

ligne 3 : rendent schizophrène --> rendent le programmeur schizophrène /distanciation/

2.5. Les extensions, 1er paragraphe :

ligne 1 : nous avons héritée --> nous avons hérité /sans e/

ligne 3 : il s’est souvent agit --> il s’est souvent agi /sans t/

2.5.1. Sur les règles, 1er paragraphe :

ligne 1 : /une référence bibl. pour NéOpus SVP, les lecteurs de demain n’auront pas vécu l’histoire !/

2e paragraphe :

ligne 6 : ce match à la vitesse --> cette course de vitesse /plus classique / ligne 7 : behavioural match --> /en italiques, mots anglais/

ligne 9 (dernière) : Mystère --> mystère /m minuscule ?/

3e paragraphe, ligne 7 : la classe RegleDeclenchable --> / « RegleDeclenchable » en police Courier, c’est du code Stk !/

ligne 8 : sa méthode declenche --> / « declenche » en police Courier, idem !/

ligne 13 : Non pas que l’on ne pouvait --> Non que l’on n’ait pu ligne 14 : sui generis --> /en italique ! Sinon vous manquez votre effet !/

ligne 16 (dernière) : in vivo --> /en italique ! /

4e paragraphe, dernière ligne : a à peu près disparu --> a pratiquement disparu /a à.../

Note 14, ligne 1 : de Forgy et Miranker --> de Forgy et de Miranker /plus exact il me semble/

ligne 2 : Pache, 1994 --> Pachet, 1994 /bien sûr/

Note 15 : / il faut absolument mettre en italique tout le latin !/

ligne 1 : en insèrant --> en insérant /accent aigu/

ligne 3 : coram populi --> coram populo /grammaire latine/

Note 16, ligne 2 : une classe C --> une classe /le nom C est inutile/

8e paragraphe, ligne 7 (avant-dernière) : la voix --> la voie /voyelle longue/

9e paragraphe, ligne 1 : overkill --> /en italique, mots anglais/

lignes 4 & 5 : Albert (2003) --> Patrick Albert (Albert, 2003) /évite un retour-arrière au lecteur/

(4)

ligne 7 (avant-dernière) : combinatoirement mais plus larges --> combinatoirement, mais plus larges /virgule indispensable/

2.5.2. Sur les contraintes, 1er paragraphe :

lignes 1 à 3 : (dont je trouve... logique) --> - dont je trouve l’origine dans les probles combinatoires traités par le syste Alice (Laurière, 1978) plutôt que dans la programmation logique -

/ meilleure formulation, entre tirets pour éviter deux niveaux de parenthèses/

ligne 4 : tout un tas --> une collection substantielle /niveau de langue/

lignes 4 & 5 : qui ont semblé... apparemment gigantesque --> qui ont semblé...

gigantesque /l’une des marques d’irréel est de trop : apparemment ?/

ligne 5 : Celui-ci peut sembler --> Celui-ci peut paraître/évite de répéter « sembler »/

ligne 8 (dernière) : ad hoc --> /en italique ! /

2e paragraphe, ligne 2 : Thinglab de d’Alan --> Thinglab d’Alan/« de » explétif/

Note 19, ligne 1 : citer de l’anglais --> citer de l’anglais que du latin /telle est bien votre pensée ?/

Note 23, ligne 1 : La multiplication --> l’extension /me semble plus exact/

4e paragraphe, ligne 2 : spatialisation, mais ces arguments --> spatialisation. Ces arguments /pas d’opposition logique/

2.5.3. Sur la méta-modélisation, 1er paragraphe : ligne 1 : à tout poil --> tous azimuths /plus classique/

ligne 3 : a priori --> aveuglément /conflit avec le "a priori" qui suit/

ligne 3 : l’édifice MetaGen --> la méta-modélisation à la MetaGen /mieux adapté au contexte/

ligne 4 : a priori /en italique/

ligne 5 : sources --> source /au singulier/

ligne 5 : de l’acte même de modélisation /Que voulez-vous dire ? Je ne comprends pas./

ligne 5 : Dans ce contexte --> Expérience faite /moins faible/

ligne 6 (dernière) : était-il --> est-il /car il n’est pas mort !/

3e paragraphe, ligne 6 : programme --> programmes /au pluriel/

lignes 7 & 8 : /référence sur les transformations entre différentes versions de Java ?/

4e paragraphe, ligne 3 : d’un principe posé a priori , voire de --> d’une pétition de principe issue de /pour changer un peu des « a priori »/

2.5.4. Sur les interfaces graphiques /cette sous-section est-elle bien utile ?/

1er paragraphe, lignes 1 à 4 : Même si on ... les objets ont, en retour, été beaucoup utilisés... graphiques

--> On ... et en retour les objets ont été beaucoup utilisés dans ce domaine /pas d’opposition logique, construction mal fichue/

ligne 7 (avant-dernière) : moteurs à essence

/mais ces derniers sont-ils jamais passés par l’université ? /

(5)

2e paragraphe, ligne 2 : l’ancêtre de l’Ackia ToolBox, qui --> l’Ackia ToolBox, cet ancêtre qui

/lève une ambiguïté malencontreuse. "Ackia ToolBox" en italiques SVP./

ligne 3 (dernière) : comme ces réseaux de Petri /quelle est l’allusion ?/

ligne 3 (dernière) : CSTB --> Centre Scientifique et Technique du Bâtiment (CSTB) /c’est bien ça ?/

Note 26 : contrepétrie --> contrepèterie /dit le dictionnaire/

3e paragraphe :

lignes 3 & 4 : SOS interface et Interface Builder /en italiques. Référence ?/

2.5.5. Sur les langages de représentation, 1er paragraphe : ligne 3 : /une référence bibl. pour Minsky SVP/

ligne 4 : aux variantes syntaxiques près --> avec de nombreuses variantes syntaxiques /n’est-ce point là ce que vous vouliez dire ?/

2e paragraphe :

ligne 1 : Les langages de frames ont vécu --> Les langages de frames sont morts /n’est-ce point là ce que vous vouliez dire ? (bis).

J’apprécie pleinement votre manière de citer Cicéron, lequel parlant des complices de Catilina, déclara au Sénat :

« vixerunt », disant ainsi précisément « ils ont fini de vivre », sens ordinaire du parfait en latin.

Hélas le passé composé en français n’a pas nécessairement cette sémantique,

et j’ai dû relire plusieurs fois avant de comprendre...

Bien sûr, vous pouvez invoquer l’autorité d’André Chénier :

« Elle a vécu, Myrto, la jeune Tarentine, Son beau corps a roulé sous la vague marine... »

mais vous noterez que Chénier lève l’ambiguïté dès le second vers./

ligne 5 : représentationistes --> représentationnistes /comme réceptionniste - mais voulez-vous vraiment poursuivre cette polémique ?/

3e paragraphe, ligne 2 : de niveau 2 /ou bien 1 ?/

ligne 3 (dernière) : on attends --> on attend //

/dire un mot de la reviviscence des log. descr. avec les ontologies du web sémantique ?/

Note 28 : /ad hominem ! n’est peut-être pas indispensable.../

2.6. La fin des nouveaux paradigmes, 1er paragraphe : ligne 4 : on l’entends --> on l’entend //

2e paragraphe :

dernière ligne : Dans tous les cas.... limites /Que voulez-vous dire ? Je ne comprends pas./

3e paragraphe, de la ligne 5 à la fin du paragraphe : /à réécrire : on passe des probles aux thes pour revenir aux probles... En fait il y a là une seule idée, à savoir que les probles se trouvent désormais ailleurs.

Je vous propose de remplacer par :

(6)

car les probles sont désormais ailleurs, à la suite du déplacement des industries motrices, comme nous le verrons plus loin. /

ligne 6 : du en partie --> dû en partie /accent circonflexe à ne pas manquer !/

ligne 8 : partiellement --> en partie /-ment -ment/

4e paragraphe :

ligne 3 : fourmiologie --> myrmicologie /sauf erreur - ou si vous tenez au néologisme, avec des guillemets !/

lignes 5 & 6 : voire même de poser --> ou de poser /plus clair/

ligne 6: Où sont les agents ? /citation sortie de son contexte, le procédé n’est pas valable !/

ligne 7 : on assiste aujourd’hui à --> on assiste à /éviter le double « aujourd’hui »/

ligne 8 : manque de proble --> manque de probles /au pluriel/

ligne 9 (avant-dernière) : probablement d’hypothèses --> probablement à la suite d’hypothèses /plus intelligible/

6e paragraphe :

ligne 1 : Bref, un réel à modéliser qui n’est plus déjà là, qu’il faut sans cesse tordre /il y a là du point de vue logique deux idées différentes,

qui n’ont été ni l’une ni l’autre introduites auparavant.

Votre "Bref" est en fait un « non sequitur » ! / lignes 2 & 3 : utiles a priori /« a priori » en italique/

3. Perspective, 2e paragraphe :

ligne 3 : jusque là --> jusque-là /avec tiret (je crois !)/

ligne 8 : et de menu --> et de menus /pluriel/

ligne 9 : mais fait toujours --> mais elle fait toujours /plus explicite/

ligne 10 (avant-dernière) : grosso modo /italiques/

ligne 10 (avant-dernière) : l’industrie tertiaire ; --> l’industrie tertiaire : /avec deux points - mais êtes-vous sûr de l’expression « industrie tertiaire » ?/

3e paragraphe :

ligne 1 : siècle après --> siècle, après /avec la virgule c’est plus moëlleux/

ligne 5 : (principales activités économiques) --> /à supprimer/

ligne 5 : en voir l’écho --> le voir /la métaphore hardie est ici inutile !/

lignes 6 & 7 : /des dates pour ces nombres ?/

4e paragraphe :

ligne 4 : prédécoupée : les --> prédécoupée. Les /évite une cascade de deux points à la ligne suivante/

ligne 5 : en temps réel, vidéos --> en temps réel vidéos /sans virgule, ou avec deux virgules/ , en temps réel, vidéos

ligne 8 (avant-dernière) : Continuations /vous êtes sûr ?/

5e paragraphe, ligne 2 : continuations virtuelles /vous dites bien, continuations ?

« prolongements potentiels » serait plus neutre/

3.1. Un changement de paysage

1er paragraphe : /mal fichu. Je vous propose :/

(7)

Le domaine du « multimédia », autrefois peu valorisé, a pris récemment une importance considérable. Voyez avec quelle ardeur notre société occidentale s’est mise à numériser son patrimoine audio-visuel !

2e paragraphe, ligne 4 : entertainment /en italiques !/

lignes 7 & 8 (dernières) : une société... systématique --> une société qui promeut l’entertainment à une société qui le dénigre systématiquement /c’est bien ça ?/

3e paragraphe :

ligne 2 : il modifie --> elle modifie /l’évolution/

ligne 3 : application --> applications /pluriel/

4e paragraphe :

ligne 2 : Techniquement évidemment, --> Du point de vue technique, bien sûr, /meilleur/

ligne 6 : fort existant --> fort qui existe /évite un backtrack/

ligne 8 : massif et crucial /massif, vraiment ?/

ligne 15 : pour ses aspects --> pour leurs aspects /les langages et les inventions - ça fait un peu carpe et lapin.../

ligne 15 : « théoriques » : Lorsqu’on --> « théoriques » : lorsqu’on /minuscule/

ligne 16 : de programme --> de programmes /pluriel/

ligne 17 : sur de soi --> sûr de soi /ça fait plus chic/

ligne 20 (avant -dernière) : de réel dans lequel --> de ce réel dans lequel /déictique indispensable/

5e paragraphe :

ligne 1 : Plus tard... /cette consécution demande de couper en 2 le paragraphe précédent, de manière à mettre « le développement dans les années 50 » au même rang hiérarchique/

ligne 5 : bien aimé --> bien-aimé /avé le tiret, merci !/

6e paragraphe :

ligne 1 : grâce au (ou a cause de) --> grâce au (ou à cause du) / « à » et « du »/

ligne 2 : prépondérante --> croissante /évite de doubler deux lignes plus loin/

ligne 5 : entertainment /en italiques !/

ligne 8 : entertainment /en italiques !/

3.2. des objets d’une nature différente, paragraphe unique : ligne 3 : peut être --> peut-être /avé le tiret !/

ligne 3 : entertainment /en italiques !/

ligne 5 : intelligibles /??? je dirais plutôt « sensibles » !/

ligne 9 : différentes : Au lieu --> différentes : au lieu /minuscule/

lignes 9 & 10 : au lieu d’être artificiellement séparés en domaines d’activité

/peu convaincant, je vous propose de le remplacer par « plus que jamais... »/

ligne 13 (avant-dernière) : anciens projets : --> anciens projets, à savoir : /on s’attend à voir énumérer les trois exemples, pas les anciens projets !/

ligne 13 : multi-facette --> multi-facettes /yen a plusieurs !/

(8)

3.3. De nouveaux probles, paragraphe unique : ligne 2 : pour lesquels --> auxquels /plus classique/

3.3.1. La robotique de loisir, 1er paragraphe :

ligne 2 : et l’industrie du loisir --> et par l’industrie du loisir /plus clair/

ligne 3 : visées par ce domaine --> visées dans ce domaine /plus naturel/

lignes 6 & 7 : contextes grand public, familiaux --> contextes grand public, comme la famille / rôle de cette virgule ? /

2e paragraphe :

ligne 1 : Si l’émergence... part entière, --> L’émergence... part entière. /une phrase/

ligne 3 : pose --> posent /les objets/

ligne 3 & 4 : et le programmeur --> et pour le programmeur /plus clair/

ligne 8 : , voire être capables --> . Il doivent être capables /couper en 2 phrases/

ligne 11 (dernière) : avec --> avec eux. /plus naturel/

3e paragraphe :

ligne 3 : scalable /en italiques !/

ligne 4 : a priori --> prédéfini /ya un peu trop d’a prioris dans votre texte..../

ligne 5 : voire même --> voire /conflit avec « eux-mêmes » ligne suivante/

ligne 6 (dernière) : leur rendre --> rendre /je suppose/

3.3.2. La synthèse temps-réel /pourquoi les paragraphes ne sont-ils plus séparés ?/

1er paragraphe, ligne 1 : Au delà --> Au-delà /avé le tiret !/

ligne 1 : etc. --> etc /sans point/

ligne 2 : résolution de proble --> probles /solution minimale pour trouver du sens/

2e paragraphe, ligne 2 : sources sonore --> sources sonores /pluriel/

ligne 9 (avant -dernière) : ad hoc /en italiques !/

3e paragraphe, lignes 1 & 2 : l’intérêt à mon sens d’un tel projet --> l’intérêt d’un tel projet, à mon sens, /coule mieux/

ligne 6 : en question : peut-on --> en question. Peut-on /2 phrases/

avant-dernière ligne : inouies --> inouïes /avé le tréma/

4e paragraphe :

lignes 3 & 4 : entre la communauté signal et représentation des connaissances -->

entre les chercheurs en traitement du signal et les spécialiste de représentation des connaissances /plus classique/

ligne 4 : prometteurs --> féconds /évite la répétition 2 lignes plus loin/

ligne 5 : pour le domaine du --> pour le /domaine - domaine/

ligne 6 : et montre que bien --> . Bien /couper la phrase/

ligne 7 : expérimentations --> expérimentation /au singulier/

3.3.3. La gestion de grosses collections audio-visuelles

1er paragraphe, avant-dernière ligne : du plus nombre --> du plus grand nombre -->

du plus large public /par exemple/

2e paragraphe, lignes 11 & 12 : etc. --> etc /sans point/

(9)

3e paragraphe, ligne 4 : meilleurs connaissances --> meilleures connaissances /féminin/

Figure 6 (légende) : /probablement pas en caractères gras/

ligne 5 : ubiques --> ubiquistes --> partout /non ?/

4e paragraphe, ligne 1 : CSL --> Sony CSL /plus complet/

ligne 4 (avant-dernière) : à l’analyse --> et les appliquer à l’analyse /lacune/

lignes 4 & 5 : data mining --> fouille de données /ou bien en italiques !/

5e paragraphe, ligne 1 : Pour réaliser --> Pour construire /plus précis, évite de redoubler avec le paragraphe précédent/

ligne 4 : le découpe --> le découpage /non ?/

ligne 7 : Php/Msql --> Php/MySql /je crois/

3.4. Les nouveaux enjeux langagiers /Toute cette section est bizarrement construite, elle mérite un ravalement sérieux/

1er paragraphe, ligne 1 : ci-dessous --> ci-dessus /non ?/

2e paragraphe : /déjà dit : pourquoi le répéter ?/

3e paragraphe : / On passe à un sujet totalement différent ! Pas du tout la liste de probles récurrents annoncée.../

ligne 1 : le nouveau domaine expert --> le nouveau domaine à explorer /domaine expert ???/

lignes 2 & 3 : des domaines experts, pointus --> des domaines d’expertise "pointus"

/idem/

dernière ligne : l’apparence --> l’apparition /je soupçonne un anglicisme (appearance)/

4e paragraphe : /Pure cheville sans information ajoutée - à remplacer ! Mais quel est donc le statut de l’énumération qui suit, en style télégraphique ?/

4. Conclusion, 1er paragraphe, ligne 5 : patterns /en italiques/

ligne 7 : originelle --> d’autrefois /évite un double adjectif/

ligne 8 (avant-dernière) : entre une avancée technique et conceptuelle -->

entre avancées techniques et avancées conceptuelles ligne 8 : qui elle-même --> qui lui-même /le manque/

ligne 9 (dernière) : des exemples et terrains --> des exemples et des terrains /plus explicite/

2e paragraphe, ligne 1 : le paysage moteur /la métaphore est hardie, y tenez-vous ? Gare au retour du paysage au paragraphe suivant !/

dernière ligne : c’est-à-dire des non experts /vous avez parlé auparavant d’experts qui s’ignorent.../

3e paragraphe, ligne 3 : à la pelle --> en abondance /évite une rupture de ton/

avant-dernière ligne : paysage de nouvelles applications /paysage n° 3.../

Ouf, c’est la fin !

La bibliographie mérite aussi un coup de brosse...

Références

Documents relatifs

Ce modèle comporte un ensemble de champs afin de permettre un échange standardisé de données entre les contenus de formation et les plates-formes (Gestion de types standardisés)

Afin d’organiser et d’indexer les ressources au sein d’une telle mémoire, nous avons fait le choix d’utiliser des ontologies pour modéliser les métadonnées ainsi que le

Par ailleurs, notre mission nous oblige à rendre nos contenus disponibles à l’ensemble du réseau collégial ; mais le fait que nos cours étaient conçus spécifiquement pour

His research interests include the development of language and knowledge in ICT-based media, with a special focus on foreign language learning, and the field of open- and

L'evaluation neurophysiologique du plancher pelvien (pr Lefaucheur) tout en 6tant une extension de l'examen neurologique clinique, s'avere utile dans l'evaluation des

Si l'on prend pour exemple le vaste continent afri- cain, hors des 61ites intellectuelles et financibres occi- dentalis6es, la masse de la population voit comme un privil6ge

L ’ e-learning interactif comme outil de développement professionnel continu : évaluation de la participation à un programme de formation au bon usage des antibiotiques dans un

L’Institut Géographique National (IGN) édite la carte 917 Jardins de France qui permet de faire un tour d'horizon du paysage botanique français et de repérer de nombreux