• Aucun résultat trouvé

Annexe V : FL-ATIS II – Tâches imparties au secteur privé

2.3.1. Entité responsable : Los Angeles County Service Authority for Freeway

La Los Angeles County Service Authority for Freeway Emergencies (LA SAFE) a été fondé en 1988 par la promulgation de la loi 1199 qui permettait au California Department of Motor Vehicles de percevoir une surcharge de 1 $ US par voiture enregistrée par comté pour financer LA SAFE, une organisation dont la mission est d’assurer la sécurité et la mobilité des usagers sur les autoroutes du comté de LA. Ses objectifs sont les suivants :

Fournir de l’information sur les conditions routières, la fluidité de la circulation, les inci-dents, les fermetures de routes;

Inciter les usagers à utiliser des modes de transports alternatifs en rendant accessibles les renseignements liés aux transports en commun, au covoiturage de même qu’à propos des pistes cyclables;

Permettre une circulation sécuritaire en rendant accessibles des moyens de rapporter les accidents ou d’obtenir de l’aide et du dépannage.

La vocation d’origine de LA SAFE était la gestion d’environ 4 400 cabines téléphoniques d’urgence (Callboxes) placées sur les autoroutes de l’État. Mais depuis l’arrivée des cellulaires, les voyageurs peuvent composer le #399 pour obtenir les mêmes services d’urgence. Concernant ces derniers, les voyageurs peuvent avoir accès aux Freeway Service Patrols, un service de dépannage autorou-tier, ou encore rapporter des incidents routiers ou des dommages matériels sur les autoroutes, et ce, jour et nuit, en tout temps. LA SAFE dispose de préposés à la clientèle parlant aussi bien l’anglais que l’espagnol. Depuis 2009, LA SAFE est responsable du service d’information aux voya-geurs SoCal 511.

Un document présentant le budget pour l’année financière 2012-2013 fait état des dépenses oc-troyées pour le personnel de LA SAFE. Il dénombre 10 employés à temps plein (ETP) répartis comme suit155 :

1 gestionnaire des programmes de services aux automobilistes;

1 administrateur de l’aide technique aux automobilistes;

2 administrateurs du programme d’aide aux automobilistes;

2 directeurs de la planification des transports III;

1 directeur de la planification des transports IV;

1 administrateur des contrats senior;

1 analyste administratif senior;

1 aide administrative.

À la lumière de cette information, il semble logique de déduire que le centre d’appel est imparti à l’externe. Aucune mention précise ne permet par contre d’étayer cette hypothèse. Une demande d’information sur le sujet a été acheminée à LA SAFE, mais au moment de produire le présent rap-port L’Observatoire était toujours en attente d’une réponse.

154 LA SAFE, Page d’accueil, http://lasafe.net/

155 LA SAFE, Fiscal Year 2012-2013 Safe Budget, p. 10,

http://www.metro.net/board/Items/2012/06_June/20120628OtherSAFEItem2.pdf

2.3.2. Partenaires

LA SAFE est appuyé par des partenaires du secteur public et du secteur privé.

Partenaires du secteur public

California Highway Patrol156

Disposant de son propre Traffic Management Center157, la California Highway Patrol (CHP) est un service de police de l’État de la Californie qui fournit au service SoCal 511 de l’information sur les incidents routiers (accidents, débris sur la route, etc.). La CHP a également été mandatée pour su-perviser et appuyer les opérations de LA SAFE en collaboration avec Caltrans158.

California Department of Transportation159

Responsable de la gestion, de l’entretien, de la planification et de la sécurité des autoroutes sur le territoire californien, le California Department of Transportation (Caltrans) est subdivisé en 12 districts. Le Caltrans, lequel dispose également de son propre service d’information aux voya-geurs160, fournit au service SoCal 511 de l’information sur la circulation routière (autoroutes seu-lement), les messages diffusés sur les PMV, les images des caméras de surveillance, les temps de déplacements et les événements routiers (fermetures de voie ou de route, etc.)161. De plus, tout comme la CHP, Caltrans a également un rôle de soutien pour les activités de LA SAFE162.

Trois districts de Caltrans sont appelés à fournir de l’information pour le service SoCal 511, à sa-voir :

Caltrans District 7 (D7)163 : responsable des comtés de Los Angeles et Ventura, Caltrans D7 a été le premier à fournir de l’information pour le service SoCal 511;

Caltrans District 8 (D8)164 : responsable des comtés de Riverside et San Bernardino, Cal-trans D8 fournit de l’information à la fois pour le SoCal 511 et pour Inland Empire 511165, un service 511 propre à ces deux comtés administrés par la Riverside County Transporta-tion Commission et les San Bernardino Associated Governments;

Caltrans District 12 (D 12)166 : responsable du comté d’Orange, Caltrans D12 transmet les renseignements pertinents pour l’alimentation du SoCal 511.

Los Angeles County Metropolitan Transportation Authority167

La Los Angeles County Metropolitan Transportation Authority (MTA) est responsable de la gestion de plusieurs services de transports en commun pour le comté de Los Angeles, tels que Metro Rail, Metro Liner, Metro Bus, Metrolink, etc. Elle administre également d’autres services dans le domaine du transport tels que les voies réservées aux véhicules multioccupants (VMO) et un réseau cycla-ble. Enfin, elle participe avec la CHP, Caltrans et LA SAFE au service Freeway Service Patrol. La MTA

156 CHP, Page d’accueil, http://www.chp.ca.gov/html/mission.html

157 Go511, News, http://www.go511.com/about/news.aspx

158 LA SAFE, About us, http://lasafe.net/about/

159 Caltrans, Page d’accueil, http://www.dot.ca.gov/

160 Caltrans, QuickMap, http://quickmap.dot.ca.gov/

161 RIITS, Agency Map, http://www.riits.net/AgencyMap.html

162 LA SAFE, About us, http://lasafe.net/about/

163 Caltrans, District 7, http://www.dot.ca.gov/dist07/

164 Caltrans, District 8, http://www.dot.ca.gov/dist8/

165 IE511, Page d’accueil, http://www.ie511.org/default.aspx

166 Caltrans, District 12, http://www.dot.ca.gov/dist12/

167 MTA, About Metro, http://www.metro.net/about/

LOS ANGELES

ÉTUDE COMPARATIVE SUR LES PRATIQUES D’EXCELLENCE EN MATIÈRE DE SERVICES D’AIDE À LA PLANIFICATION DE DÉPLACEMENTS EFFICACES ET SÉCURITAIRES (QUÉBEC 511)  VOLET II 65

fournit de l’information au service SoCal 511 sur les itinéraires, les tarifs et les horaires, etc., de ses services de transport en commun.

Par ailleurs, la MTA supervise le Regional Integration of Intelligent Transportation Systems (RIITS)168. Pierre angulaire en matière d’intégration des systèmes de transport intelligents (STI) pour la Californie du Sud, le RIITS – entité par laquelle transite tous les renseignements liés au transport pour la région – compile et organise l’information, la redistribue ensuite aux différents acteurs à des fins de recherche, de planification régionale, d’analyse d’efficacité, et la rend accessi-ble au public.

Orange County Transportation Authority169

Responsable de l’administration des transports dans son comté, l’Orange County Transportation Authority (OCTA) gère les services d’autobus et de train de surface, supervise les autoroutes, les grandes artères et les routes en collaborant notamment avec Caltrans aux projets de développe-ment et d’entretien. L’OCTA parraine et supervise des projets de covoiturage et d’incitation aux transports alternatifs et réglemente les services de taxis. L’OCTA fournit de l’information au servi-ce SoCal 511 à l’égard de ses serviservi-ces de transport en commun et de ses serviservi-ces de covoiturage.

Ventura County Transportation Commission170

Agence de planification des transports pour le comté de Ventura, la Ventura County Transportation Commission (VCTC) travaille en collaboration avec les villes du comté pour s’assurer que les som-mes imparties aux travaux routiers servent à améliorer la fluidité et la sécurité des transports. La VCTC, comme l’OCTA, supervise différents programmes et services sur son territoire, notamment les transports en commun et le covoiturage, et en fournit les horaires et détails au bénéfice du ser-vice SoCal 511.

Partenaires du secteur privé

Peu d’information a été relevée concernant les partenaires de LA SAFE pour la mise en œuvre du service SoCal 511171. Cependant, les partenaires suivants ont été repérés :

Google : entreprise qui fournit la carte interactive sur le site Internet Go511.com, et ce, par l’entremise de son service Google Maps;

The Weather Channel : chaîne de télévision privée diffusant les bulletins météorologiques pour les États-Unis. Le site Internet Go511.com donne la météo des principales villes des cinq comtés couverts par le service SoCal 511 par l’entremise du site Internet Wea-ther.com.

2.4. PLANIFICATION STRATÉGIQUE DU SERVICE DINFORMATION

En dehors de quelques renseignements sur le budget annuel de LA SAFE au Conseil d’adminis-tration, peu d’information est accessible sur la planification stratégique de LA SAFE en général et de SoCal 511 en particulier172. Sur les changements à venir au service SoCal 511, l’information donnée précise notamment que le service téléphonique #399 – service permettant aux usagers de la route de rapporter un incident ou d’obtenir de l’aide non urgente en composant le numéro 399 sur leur téléphone portable – soit fusionné avec le service 511. La date prévue de la fusion de ces

168 RIITS, About RIITS, http://www.riits.net/

169 OCTA, Page d’accueil, http://www.octa.net/

170 VCTC, GoVentura, http://www.goventura.org/?q=about-vctc

171 Une demande d’information à cet égard a été transmise à LA SAFE.

172 LA SAFE, Fiscal Year 2012-2013 Safe Budget, p. 12,

http://www.metro.net/board/Items/2012/06_June/20120628OtherSAFEItem2.pdf

deux services n’est pas précisément mentionnée, mais il n’y a plus de sommes allouées pour le service #399 au budget de l’année financière 2012-2013.

Plusieurs points sont listés comme étant en cours de développement ou à venir à moyen terme.

Entre autres :

Améliorer la qualité du service téléphonique 511;

Améliorer la performance du site web;

Élargir la portée du système d’information en temps réel (Real time transit information – Nextrip);

Améliorer la qualité et la quantité de données disponibles;

Développer une plateforme d’urgence pour le service 511;

Améliorer les annonces et alertes;

Déployer un système de stationnement « intelligent » qui donnerait à l’usager la disponibi-lité et le coût des stationnements en temps réel;

Développer une application mobile pour le service 511;

Intégrer l’information liée aux ExpressLanes Demonstration Porject173;

Développer l’application Veterans Administration One Call One Click.174

Par ailleurs, puisque le service d’information SoCal 511 est un des outils de diffusion d’information routière alimentés par le RIITS, il est possible de décrire plus en détail le plan stratégique du RIITS. Ce dernier se définit comme un one stop shop dans l’amélioration de la sécurité et la fluidité des transports sur les routes et autoroutes de la grande région de Los Angeles. C’est en effet le RIITS qui sert de courroie de transmission puisque c’est lui qui reçoit et collige l’information liée aux transports de la part de multiples partenaires, la compile et la retransmet à des services d’information, dont le SoCal 511. En 2010, le RIITS publiait son plan stratégique sur 10 ans175. Ce dernier documente notamment :

l’organisation du système actuel;

les objectifs stratégiques à atteindre;

les actions prévues et leur échéancier.