• Aucun résultat trouvé

• Causes de départ du pays d’origine

o À cause du tremblement de terre qui a ravagé Haïti en 2010, j’ai décidé de venir m’installer en France ;

o En 2011, ma femme a fait une demande de visa et elle l’a obtenu. Elle est venue me visiter ;

o En fait, en 2012, ma femme a fait une nouvelle demande de visa touriste et l’ayant obtenu, elle est arrivée définitivement en France.

• Manières de se présenter

o Je suis Jean-Bernard Matthieu, membre d’une famille de quatre enfants, né en 1977 ; • Connaissance du pays d’origine

o Nous estimons qu’il est important d’apprendre à nos enfants la fierté de notre culture haïtienne ;

o À reconnaître et à aimer nos origines haïtiennes ;

o Savoir d’où viennent nos parents, comment sont-ils arrivés aujourd’hui en France, est effectivement un élément fort à partager avec nos enfants ;

o La fierté de sa culture, l’amour de son pays d’origine permet d’accepter plus facilement les recommandations des parents ;

o Les enfants apprécient beaucoup l’ambiance qui se vit dans les jardins ; • Transmission des valeurs religieuses, sociales, familiales et culturelles

o Notre petite famille souhaite poursuivre son chemin en éduquant nos enfants selon des valeurs qui nous sont chères telles que le respect de l’autre, l’esprit de service, l’amour de Dieu, l’amour du travail, le goût des choses de l’esprit, etc.

o À propos des valeurs religieuses, euhhhh… c’est important pour nous en tant que parents haïtiens que nos enfants reçoivent l’héritage de la foi, qu’ils connaissent Dieu en vue d’une grande familiarité avec Lui ; qu’ils participent aux activités de l’Église ;

o En tant que parents haïtiens, nous nous efforçons d’éduquer nos enfants de manière à ce qu’ils comprennent le sens de la vie, c’est-à-dire, de manière à ce qu’ils découvrent ce qui est bien et ce qui est mal ;

o Accompagner nos enfants dans leurs études ;

o En fait, il ne s’agit pas d’un mariage entre les deux cultures. • Difficultés de la transmission dans l’acte éducatif

o Ces difficultés sont souvent d’ordre pédagogique, c’est-à- dire qu’elles sont dues au mode de fonctionnement du système scolaire français ;

o Eh bien…. Euhhhh…, l’éducation de notre garçon nous replonge d’une certaine manière dans les études ;

o Avec les nouvelles technologies de l’information et de la communication notamment l’internet, il revient aux parents de donner de bonnes orientations à leurs enfants ;

o On ne peut évidemment pas éduquer les enfants comme nous avons été nous mêmes éduqués mais il faut au moins faire une fusion entre la culture française et la culture haïtienne ;

o Le fait pour les enfants de savoir qu’ils ont des droits, ils peuvent facilement oser faire n’importe quoi ;

o Les enfants disent parfois, lorsqu’on aborde certains sujets, c’est mieux en Haïti, ou bien c’est mieux en France.

• Place du créole dans la famille

o Il est vrai que notre fils aîné ne nous parle pas en créole, mais quand il s’adresse à sa grand-mère, il lui parle en créole parce qu’un jour je l’avais surpris en train de lui parler en français et je lui ai dit que maman ne parle pas français, si tu lui parles en français, elle ne te comprendra pas ;

o Depuis ce jour là, eh bien… ses conversions sont toujours en créole ;

o Bon, euhhhh… nous accordons la priorité au français dans nos conversations parce que cela nous aide beaucoup. C’est un moyen pour nous, parents, de continuer à nous former, d’avoir une plus grande maîtrise du français.

• Modes d’interaction entre enfants et parents

o Les sorties éducatives sont pour mon fils l’occasion de nous raconter plein de choses ;

o Une fois rentré à la maison, bon… euhhhh… il nous raconte tout ce qu’il a vécu avec ses camarades de classe et bien souvent nous apprenons pas mal de choses de sa bouche ;

o L’autre jour j’ai appris de lui le mot « grognon », lorsque j’ai entendu ce mot, je cours vite chercher sa signification dans le dictionnaire ;

o La majorité des choses que nous avons apprises de notre fils se passe au niveau des conversations, des échanges que nous avons avec lui que ce soit au repas ou dans les moments de détente à la maison. Voilà… !

o Nous apprenons aussi aux enfants à respecter les limites dans les relations entre enfants- adultes ;

o Les parents ne doivent pas se considérer comme des dictateurs ; ils doivent bon… euhhhh… considérer leurs enfants comme des êtres doués de respect ;

o L’objectif des parents est de voir que leurs enfants les dépassent ; • Contraintes dues à l’immigration

o A cause de mon problème d’irrégularité sur le sol français, je n’arrive pas à trouver un CCD voir un CDI ;

o Elle avait fait une demande d’asile, mais après l’étude de son dossier sa demande a été rejetée ;

o Je ne voyage pas si je n’ai pas avec moi mon titre de transport ;

o Nous sommes obligés de suivre les principes du pays d’accueil mais nous gardons nos principes d’origine.

• Attachement aux repas haïtiens et à la musique haïtienne

o Leur apprendre évidemment à apprécier les repas haïtiens ;

o Ils accueillent avec joie et fierté les repas haïtiens ; • Modes de relation entre les parents

o Je dois souligner que j’ai une très bonne femme, une femme compréhensive qui se contente de ce que nous avons ;

o Je suis fier d’avoir épousé ma femme et je crois qu’elle dirait autant ;

o Au fur et à mesure que je leur rappelle le motif de mon installation en France, les enfants prennent mieux conscience de ce qu’ils font et des conséquences que peuvent entraîner leurs actions.

o Ouais !!! Je pense qu’en tant que mère de famille, il est important de prendre soin de ses enfants. Mais le plus important, c’est de savoir leur consacrer du temps.

o La réussite des enfants, c’est notre plus grande fierté.