• Aucun résultat trouvé

Le métalangage n'existe pas? Et alors? Notes sur la table ronde n°1 du colloque de Lyon: "Les métalangages dans la classe de français vus par d'autres sciences humaines"

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "Le métalangage n'existe pas? Et alors? Notes sur la table ronde n°1 du colloque de Lyon: "Les métalangages dans la classe de français vus par d'autres sciences humaines""

Copied!
5
0
0

Texte intégral

(1)

Article

Reference

Le métalangage n'existe pas? Et alors? Notes sur la table ronde n°1 du colloque de Lyon: "Les métalangages dans la classe de français

vus par d'autres sciences humaines"

SCHNEUWLY, Bernard

SCHNEUWLY, Bernard. Le métalangage n'existe pas? Et alors? Notes sur la table ronde n°1 du colloque de Lyon: "Les métalangages dans la classe de français vus par d'autres sciences humaines". La Lettre de la DFLM , 1996, no. 18, p. 19-21

Available at:

http://archive-ouverte.unige.ch/unige:32110

Disclaimer: layout of this document may differ from the published version.

1 / 1

(2)
(3)
(4)
(5)

Références

Documents relatifs

I..:enseignant, cherchant à connaitre, en début d'année scolaire, le niveau de langue de ses élèves, mais également leur capacité à structurer un texte fictif

Les tableaux 1 et 2 (ce dernier recentre les aspects mésogénétiques) permettent de mettre en évidence un élément important : l'enseignante semble privilégier, dans

Actes du colloque international de l'Association Francophone d'Education Comparée (AFEC), 22, 23 et 24 juin

Face aux mutations des systèmes policiers contemporains (redéfinitions des missions de police municipales, développement des polices dites de proximité, marchandisation des services

Du texte à la langue, et retour: notes pour une "reconfiguration" de la didactique du français..

internationale à se mobiliser pour défendre son identité juridique et assurer de toute part le respect de ses valeurs et principes, notamment au moyen' des

Dans nos exemples plus bas, nous citons le texte français de cette édition, à savoir « Le Plaidoyer d’un fou », texte établi sans corrections ni modifications à partir

Dans nos exemples plus bas, nous citons le texte français de cette édition, à savoir « Le Plaidoyer d’un fou », texte établi sans corrections ni modifications à partir