• Aucun résultat trouvé

Chapitre 1 Trichotomie peircienne – Classification de l’affiche en tant que signe . 25

1.2. Application des trichotomies catégorielles dans le contexte de l’affiche

1.2.2. Relation signe en relation à son objet

En tant que subdivision du signe en relation à son objet, la trichotomie (icône/indice/symbole) est dans le cadre de l’analyse du signe visuel la plus fréquemment utilisée.

« Cette célèbre trichotomie (ou subdivision catégorielle) de la relation du signe à son objet dynamique fait de l’icône une qualité, de l’indice un existant et du symbole un général. Sont des icônes les tableaux, photographies anonymes, formules algébriques, tous ces signes dont la propriété est « de découvrir, par observation directe, d’autres vérités concernant (leur) objet que celles qui suffisent à déterminer (leur) construction ». Un signe peut aussi n’être qu’iconique en représentant son objet par sa similarité : il s’agit alors d’une hypoicône (image, diagramme ou métaphore). Un indice dénote une chose dans le fait d’être un individu second. Il peut être authentique ou dégénéré. Un symbole est « une règle qui déterminera son interprétant ». Tous les mots, phrases, livres et autres signes conventionnels sont des symboles. » (J. Réthore, in Ablali et Ducard 2009 : 206)

La trichotomie, icône/indice/symbole, est tellement prépondérante qu’elle occulte celles des deux autres relations. L’icône représente son objet par similarité comme la photographie anonyme, et elle traite également d’une hypoicône, tel que le diagramme (analogie relationnelle) et la métaphore (analogie qualitative). L’indice en tant qu’existence actuelle dans le discours dénote une trace apparente (ou un phénomène) d’une « chose » (objet représenté) permettant d’établir une preuve en orientant l’enquête déroulée autour de celle-là. Le symbole est la loi qui permet de transformer l’icône ou l’indice en représentation conventionnelle. Ainsi, l’icône et l’indice appartiennent à la dénotation qui introduit le sens littéral (sens au premier degré). Cette dernière établit une relation référentielle entre le representamen (matérialisation) et

34

l’objet auquel elle renvoie. Le symbole relève de la connotation qui est une association dérivée déterminée par le cadre socio-culturel et non déduite dans l’affiche, en d’autres termes, une non-coïncidence entre le signe et la réalité représentée (objet représenté). La trichotomie du signe en relation à son objet subit également une transformation dynamique sur le plan du contenu au cours de son interprétation, allant de l’icône ou de l’indice vers le symbole. Ci-après, un tableau de relation du signe en relation à son objet et ses équivalences dans le cas de l’affiche.

Signe en relation à son objet

Icône Indice Symbole Plan de signification

(plan du contenu)

Dénotation (sens au premier niveau)

Connotation (sens au deuxième niveau)

Tableau 4° Signe en relation à son objet

Figure 2 Icône (métaphore)

Transcription : Dick dit : « vous avez raison de ne pas vous arrêter quand vous voyez une tête de gland sans préservatif. »

Pays/Année/Public : France/2003/Jeune

Cette affiche (figure 2) Dick dit, aborde le voyage en auto-stop, une scène familière auprès des jeunes, un individu portant un sac à dos au bord de la route. Le mot Dick relève du jeu de mots entre un prénom courant en anglais et un mot argot signifiant pénis. Ce dernier est ici personnifié par l’auto-stoppeur, de même le terme gland autre mot argotique pour pénis et crétin qui est utilisé dans le slogan (discours direct) renforce

35

ce jeu de mot. Le personnage Dick, matérialisé à la fois par un individu anonyme avec un visage sous forme de pénis/gland sur le plan iconique et le discours rapporté du Dick, reste cependant impersonnel. Cette icône métaphorique est une association inattendue, cependant leurs composants sont reconnaissables immédiatement grâce à la similarité avec la réalité. Le personnage Dick ainsi établi iconiquement et linguistiquement s’accompagnant du terme linguistique préservatif constitue ensemble un symbole du rapport sexuel. Ce rôle actant original fait référence à tous les individus semblables à Dick dans l’affiche, c’est-à-dire à l’ensemble des personnes ne se protégeant pas. En effet, un rapport sexuel non protégé avec un inconnu est transféré à l’image d’un auto-stoppeur montant dans un véhicule en tant qu’acte potentiellement dangereux.

Figure 3 Indice

Transcription : No capote, no condom : la vie c'est pas du cinéma, évitez les scénarios catastrophe, utilisez toujours des capotes.

Pays/Année : France/2004

Un marquage blanc (figure 3) entourant la position d’un individu mort étendu sur le plancher marron et le ruban jaune de signalisation donnent l’impression de vouloir préserver cette scène d’accident à l’image d’une scène de crime. Cette manière de délimiter un corps est une technique policière courante faisant de ce signe un indice. En tant qu’indice qui symbolise les conséquences dramatiques ou même la mort, ce trait blanc circonscrivant la silhouette d’un individu est catégorisé avec le terme toujours sur le plan linguistique via la couleur blanche, afin de transmettre un message que sans préservatif conduit à la mort sans exception.

36 Figure 4 Symbole

Transcription : Se protéger c'est protéger l'autre = [titre en arabe] Pays/Année : Algérie/2000

Les codes universels du masculin et du féminin sont utilisés dans cette affiche algérienne (figure 4) et la présence d’une tête d’homme et de femme stylisée renforce ces symboles. Le préservatif est représenté par un personnage comics positionné au centre de l’image et les associant. Dans la figure 4, l’acte d’amour est juste évoqué d’une manière détournée en utilisant les symboles ♂♀ entrelacés, et ce, afin d’éviter une représentation tabou, violente, vulgaire, indécente finalement politiquement incorrecte, qui serait rejetée dans un environnement socio-culturel arabo-musulman. En fonction du public, la manifestation du signe doit obligatoirement tenir compte de la tolérance et de la permissivité de la culture du lieu. Ces signes sont mis en application dans une occurrence concrète et deviennent ainsi un symbole d’un rapport sexuel à travers des manifestations iconiques ♂♀. Dans cette affiche, émise dans un pays musulman, l’acte sexuel n’est que suggéré, il est sous-entendu.

Pour mieux comprendre l’objet représenté et le processus d’interprétation, l’interprétant qui relie le representamen à son objet doit inévitablement être abordé maintenant.