• Aucun résultat trouvé

Méthodologie de la recherche

FILIERES DU BAC

III-1-Justification du choix des étudiants de la première année de licence de français :

Nous avons travaillé avec un groupe de 40 étudiants en première année de licence de français, à l‟Université de Batna, dont les âges varient entre 16 et 35 ans. Nous avons tenu compte, aussi, des variables : sexe et filières du bac, comme le montre le tableau suivant :

FILIERES DU BAC Sciences Islamiques GARCONS NOMBRE POURCENTAGE 1 2.5% FILLES NOMBRE POURCENTAGE 4 10% Lettres et Sciences humaines 5 12.5% 9 22.5% Sciences de la Nature et de la Vie 4 10% 16 40% Génie Civil / / 1 2.5% Total : 10 25% Total : 30 75%

Le sexe féminin est donc majoritaire. La filière dominante est Sciences de la Nature et de la Vie. La diversité des filières reflète le niveau hétérogène de ce groupe puisque le volume horaire du français varie d‟une filière à une autre. Ces étudiants en première année de licence de français n‟ont pas une grande expérience de lecture des textes littéraires, surtout des œuvres intégrales (cf. le questionnaire). Cela pourrait nous aider à relever de façon plus « nette » les difficultés liées à la compréhension des textes littéraires et leur fréquence.

III-2- Justification du choix du module : Etude d‟un Auteur Français/EAF :

Afin de vérifier l‟installation des cinq composantes de la compétence textuelle réceptive, à savoir la compréhension des thèmes, la reconnaissance des macro-structures et des micro-macro-structures, l‟identification des types et des catégories textuelles et enfin la reconnaissance de la littérarité, nous avons jugé utile d‟effectuer notre analyse à l‟issue de l‟étude d‟une œuvre intégrale.

Le module de première année qui semble répondre, le mieux, à cet objectif est : Etude d‟un Auteur Français „EAF‟ dont le contenu est défini dans le programme officiel de la licence de français comme suit :

« L’étude portera sur la production d’ensemble d’un écrivain, avec un choix précis

de deux ou trois écrits de cette production pour le TD.

Le cours doit replacer cette production dans son contexte (époque, mouvement, école).

Les aspects fondamentaux seront vus à partir de lectures expliquées de passages importants ou d’exposés sur les thèmes ou des problèmes abordés dans l’œuvre, de commentaires littéraires et études d’ensemble rendant compte de la bonne connaissance des œuvres en question et permettant la mise en application des acquis des modules d’initiation théorique.

Note :Module conçu en relation avec TH II. ».

(Rappelons que le contenu de TH II est l‟étude de l‟évolution d‟un genre :le roman).

*Présentation du texte support du module EAF :

Il s‟agit de l‟étude de l‟œuvre intégrale « Le Petit Prince » d‟Antoine de Saint Exupéry. L‟édition disponible chez la plupart des étudiants est :Talantikit 2000. (99 pages) , avec des dessins en noir et blanc de l‟auteur.

Concernant le choix de cette œuvre, les enseignants du module EAF estiment que le genre narratif est assez « apprécié » par les étudiants car il offre une certaine facilité de lecture. Aussi, la configuration de la superstructure narrative ( en général) est assez courante : situation initiale, déroulement des événements et situation finale .

Or, « Le Petit Prince » ne semble pas correspondre à cette configuration parce qu‟il n‟obéit pas au schéma canonique de tout récit .Il faut dire aussi que le genre littéraire de cette œuvre reste difficile à définir : si la page de garde affiche « roman », le cours révèle un genre hybride où se mêlent « conte » et « mythe ». L‟étudiant doit ,donc, connaître les caractéristiques de ces genres littéraires.

En plus de l‟analyse des cinq composantes de la compétence textuelle réceptive, nous allons tester les capacités des étudiants quant à l‟interprétation des dessins de l‟auteur puisqu‟ils contribuent à la compréhension globale de cette œuvre.

III-3- Les outils d‟investigation : III-3-1- Les enregistrements :

Cet outil devrait nous renseigner sur la méthode avec laquelle est appréhendée le texte littéraire à l‟université afin de vérifier si elle permet aux étudiants de développer , ne serait-ce que partiellement , leur compétence textuelle réceptive. Pour ce, nous avons assisté et procédé à l‟enregistrement de quelques séances (cours/ TD) du module EAF. Les cours consacrés à l‟auteur (Antoine de Saint Exupéry), ses correspondances, sa conception de l‟art et de la littérature, son mysticisme et son idéalisme, ainsi que ceux relatifs au contexte

socio- historique et politique de la naissance de l‟œuvre étudiée ( Le Petit Prince) ne feront pas l‟objet d‟ une analyse. Ne seront, donc, enregistrés que les cours portant sur le genre littéraire de l‟œuvre et le style de l‟auteur ( environ 7 heures de cours), desquels nous avons relevé quelques passages en relation directe avec notre travail .

*- LES CONVENTIONS DE TRANSCRIPTION :

Comme il n‟existe pas de système de transcription unifié, nous avons sélectionné certaines conventions utiles pour la transcription de notre corpus par référence aux modèles de C-B.BENVENISTE (1990) et de V. TRAVERSO (1999).

1- Les interlocuteurs :

Les interlocuteurs : Notation

- Enseignante - Etudiant - Etudiante

(La numérotation est faite suivant l‟ordre de prise de parole.)

- Etudiant (e) ayant le plus participé (en gras)

 plusieurs étudiants P G1, G2…. F1, F2… G, F E+

2-Le corpus:

Portion du corpus Notation

1- Pauses et interruptions :

 micro-pause

(succession rapide des tours de parole)

 pause courte

 pause moyenne

 pause longue

-NB : Les pauses sont approximatives

/ +

+ + + + +

2-Les difficultés d‟écoute :

 une syllabe incompréhensible

 suite de syllabes incompréhensibles Χ

Χ Χ Χ 3-Voix et marques d‟intonation :

 intonation fortement montante

 intonation légèrement montante

 intonation légèrement descendante

 intonation fortement descendante

↑ → ← ↓ 4-Rythmes

*effacement/ chute d‟un son *allongement d‟un son *allongement très important *l‟insistance ou l‟emphase * les scansions

5-commentaires sur le non verbal 6-demande d‟achèvement = : : : : CAPITALES Mé-ta-phore (Italique)

7-Portions d‟énoncés prononcées par plusieurs étudiants et en même temps sont écrites en gras

8- Une autre langue que la langue cible

9- les mots ou expressions clés sont soulignées

OUI / NON [….]

Les grandes personnes

*Les passages en langue arabe seront transcrits selon l‟API ( disponible sur : http://fr.wikipedia.org/wiki/Alphabet-Arabe.). ج dz غ ي j خ ђ ق q ش ث و w ع ع آ ث θ III-3-2- Le questionnaire :

Dans notre travail, l‟objectif du questionnaire est de connaître les habitudes de lecture des étudiants, leurs représentations vis-à-vis de la littérature et aussi de vérifier s‟ils sont capables de situer leurs difficultés.

Cet outil permet selon F-DE SINGLY (1992 :27) de : « sélectionner dans le réel des éléments pertinents des conduites étudiées et des facteurs sociaux ».

III-3-3- Le test :

Ce qui semble aux étudiants « acquis » peut ne pas l‟être réellement. Leurs affirmations de ne pas avoir de difficultés à tel ou tel niveau du texte doivent être vérifiées. Donc la confrontation entre « l‟acquis » et le « en construction » s‟avère délicate. Pour cette raison, nous avons jugé utile de recourir à un outil complémentaire et de leur faire passer un test afin de comparer les résultats obtenus avec ceux du questionnaire.