• Aucun résultat trouvé

3.3 LE PROTOCOLE (QUASI-)EXPÉRIMENTAL

3.3.3 Les exercices des tests de compétences

3.3.3.3 Exercice sur l’interculturalité (Exercice 3)

Nous nous sommes basée sur l’équation suivante : identification de composantes culturelles = mobilisation de compétences interculturelles basées sur le transfert de composantes culturelles.

Cet exercice a été intégré à ce protocole définitif sur la base de la nécessité d’évaluation des compétences en matière d’interculturalité, très importante et, au demeurant, très présente sur la plate-forme Galanet de formation à l'IC. L'objectif principal est la mise Question 1 : Aquí tienes una lista de términos o expresiones relacionadas con el texto. Tienes que intentar dar la traducción más exacta posible en catalán o castellano si puedes. En el caso contrario, da una explicación de este término o expresión.

1. Bagnino 2. Occhi 3. Scambi di sguardi 4. A non fidarsi 5. Straniera 6. Ogni 7. Lontananza 8. Insieme 9. Ha scelto 10. meglio

Question 2 : Responde las preguntas siguientes (es posible a veces dar más de una respuesta)

1. La storia tra i due viene favorita dalla complicità degli amici dal fatto di avere interessi comuni da una serie di frequentazioni da un piano organizzato da Francesco 2. Il vivere a distanza

si rivela un ostacolo per il loro amore li porta a darsi delle regole nel loro rapporto li induce a viaggiare per mantenere i contatti determina degli atteggiamenti ossessivi 3. Evelina e Francesco

hanno pianificato la loro vita insieme attendono l’età giusta per fare progetti hanno deciso di continuare a studiare devono definire meglio i loro programmi

4. ¿En qué categoría de revista i/o en que rúbrica de prensa podría encontrarse este artículo? 5.: ¿Cómo se posiciona el autor del artículo respecto a los argumentos avanzados por el gobierno?

136

en évidence des compétences des sujets à associer des éléments culturels qui leur sont présentés dans l’exercice à des éléments culturels de leur propre culture. Il s’agit à la fois de la compréhension des éléments du texte faisant référence à la culture de l’autre, d’une capacité à réfléchir sur sa propre culture et de la mise en relation, par reconnaissance d’analogie de ces deux éléments. Le CECR propose à ce sujet quatre savoir-faire :

« 1. la capacité d’établir une relation entre la culture d’origine et la culture étrangère ; 2. la sensibilisation à la notion de culture et la capacité de reconnaitre et d’utiliser des stratégies variées pour établir le contact avec des gens d’une autre culture ; 3. la capacité de jouer le rôle d’intermédiaire culturel entre sa propre culture et la culture étrangère et de gérer efficacement des situations de malentendus et de conflits culturels ; 4. la capacité à aller au-delà de relations superficielles stéréotypées. »

[Conseil de l’Europe, 2000 : 84] cité par [Degache & al, 2007]

En résumé, il s’agit d’évaluer la capacité des élèves à mettre en œuvre des stratégies d’interprétation des éléments culturels et à leur attribuer un parallélisme avec leur propre vécu, en partant, comme le souligne Castro & al (2006), des connaissances existantes et de la compréhension du monde :

“La construcción de significado requiere, por parte del alumno, establecer

comparaciones, investigar posibles conexiones entre elementos

significativos, distinguir la información relevante de la que no lo es y, en este proceso, utilizar y partir de su conocimiento existente y comprensión del mundo.”

[Castro & al, 2006]

Les documents-supports aux différents tests39 ont volontairement été choisis hors de la plate-forme Galanet afin de pouvoir assurer un parallélisme optimal entre les différents tests. Il était nécessaire de pouvoir sélectionner les messages selon leur potentiel de transfert culturel et non se restreindre à un nombre X de messages. Le thème des messages devait être suffisamment proche de la culture des sujets ainsi que des thèmes traités au cours de la session de formation. De ce fait, le choix s’est porté sur des messages dont le thème était celui de la musique et des fêtes célébrées dans les villes et villages pour les tests en français et sur le thème de la cuisine et en particulier des recettes pour les tests en portugais. Ces thèmes sont fréquemment abordés dans les

39L’ensemble des documents-supports utilisés pour cet exerice dans les différents tests est consultable en Annexe 15.

137

sessions Galanet car connus de tous ou du moins touchant à des univers communs à toutes les cultures.

Test FLE initial

Pour ce test, le choix du thème de la musique permettait aux sujets de faire des liens assez évidents avec leur propre culture. Le message choisi a été extrait d’un site pour adolescents40, ce qui assurait une expression spontanée semblable à celle qui serait retrouvée sur Galanet.

Le message original a subi quelques petites modifications touchant à l’orthographe. « qu’il y en ai ait », « touttous les coins de rues ». Mais les erreurs typographiques ou d’abréviations ont été conservées afin de garantir le style de message et son authenticité. L’auteur du message a été anonymisé.

Figure 14 : copie d’écran de forum – suppot Test FLE initial – Exercice 3

Test FLE final

Le thème abordé dans le message de ce test devait être en relation étroite avec celui du test initial. D’où la conservation du caractère festif sans toutefois se limiter à la musique. Le message original est extrait du site d’une association de village41

. L’expression « de village » connotant trop explicitement un contexte de fête campagnarde et un type de réjouissances, nous l’avons supprimée, afin que les transferts se fassent sur la base des ancrages que constituent les éléments culturels associés (agapes, ambiance, etc.). L’auteur a été anonymisé.

40 http://forum.ados.fr/actu/actualites/fete-musique-paris-sujet_23885_1.htm 41http://www.chaticlic.ch/site/ internaute Profil : Inconnu Posté le 03-05-2011 à 20:01:11

C'est pour ça que cette fête existe, pour qu'il y en ait pour tous les goûts tous les styles, chacun s'y retrouve. C'est libre. J'aime quand ya cette fête, j'ai lu sur un tract que l'année prochaine le chanteur qui viendrait sur paris serait un groupe de rock. J’me demande bien lequel en tout cas un bon groupe de rock ça me plairait bien.

J'ai hâte d'y être et aussi d'écouter les petits groupes qui se produisent dans tous les coins de rues. C'est pas tous les jours qu'il y a de l'ambiance dans les villes

138

Figure 15 : capture d’écran – document-support Test FLE final – Exercice 3

Test AL initial

Le thème de la cuisine, régulièrement abordé au cours des sessions Galanet a été choisi pour être celui du message de ce test. Le message se présente sous la forme d’une recette, message trouvé sur un site de cuisine portugais42. La langue choisie ne devait pas être un obstacle à la compréhension du message puisque dans cet exercice, ce sont les compétences culturelles (concrètement la connaissance et reconnaissance du lexique culinaire) et non linguistiques qui sont visées. Aucune modification n’a été apportée à ce document-support.

Figure 16 : capture d’écran – document-support Test AL initial – Exercice 3

42http://pt.petitchef.com

Anonymous a posté Fête le 02/06/2011 à 20h07 ()

Hello !

La Fête approche à grands pas ! Toute l'équipe de la Châti-Clic est d'ores et déjà impatiente et motivée à vous accueillir dans sa cantine et son bar !!!

Comme chaque année, la Châti-Clic vous proposera, dans sa cantine, ses succulentes grillades et sa salade de pommes-de-terre maison pour se remplir la panse comme il se doit dans une ambiance bien sympa ! Du côté de notre

bar, animé par un DJ all'style, d'excellents cocktails aux effets les plus fous vous seront servis dans une ambiance torride par nos membres au taquet !!!

Cette édition de la Fête réserve aussi quelques belles animations décrites sur le flyer ci-dessus que vous pouvez agrandir en cliquant dessus. De plus, la Châti-Clic se produira à l'ouverture de la fête, le samedi aux alentours de 18h,

et le dimanche à 16h30 environ !

Nous vous attendons nombreuses et nombreux pour faire la fête avec nous ! A+++ !

Tchô !

Pastéis de nata

Publicado 13/10/2009 De Algodão Doce (6 votes)

E que tal uns pastelinhos de nata...são tão bons,apesar de fazer alguns docinhos,não tenho engordado quase nada..sorte a minha ehheh!!! Aqui vai a receitinha bem simples...

ingredientes: massa folhada(eu usei um rectângulo de massa folhada congelada do 'pingo doce').

para o recheio: 200gr. de natas, 130gr. de leite, 4 gemas, 1 colher de (chá) de farinha, 120gr. de açucar, 1 casca de limão.

preparação: misturar os ingredientes do recheio num tachinho com uma vara de arames,levar ao lume até engrossar,depois é só retirar do lume e deixar arrefecer um pouco.

Estender o rectângulo de massa folhada(já descongelado em temperatura ambiente),numa espessura bem fininha sem romper e forrar as forminhas,(que já foram untadas de manteiga e polvilhadas de farinha),moldando com os dedos,cortar pela borda o excesso de massa, deitar o preparado nas forminhas e leve ao forno a 210ºc,por 20m.

Vai um pastelinho...?São mesmo deliciosos... Aqui estavam prontinhos a ir ao forno...

139

Test AL final

Pour les mêmes raisons de similitudes des documents-supports, le thème de la cuisine a été conservé pour ce message du test final. La langue portugaise est elle aussi celle du message, trouvé sur un autre site de cuisine43. Aucune modification n’a été apportée au texte original.

Cajuzinhos

(Respondido em: 03/10/05 14:44) Márcia Teresinha T. Kuntze Oi Suelí, tenho essa receita de cajuzinho que eu

fazia para aniversário dos meus filhos qdo eram pequenos. É muito gostosa e barata.

Cajuzinhos de amendoim

1/2 kg de amendoim torrado e moído 200 grs de açúcar

2 claras

1 colher (sopa) de chocolate em pó Modo de fazer:

Bat-se as claras em neve e vai se acrescentando o açúcar até ficar um merengue firme,

tira-se da batedeira e acrescenta o amendoim e o chocolate em pó. Molda-se os cajuzinhos e passa-se pelo

açúcar cristal. Espero que vce goste. Bjos

Márcia

Figure 17 : capture d’écran – document-support Test AL final – Exercice 3