• Aucun résultat trouvé

La comparaison des trois premiers témoins d’Ogier le Danois en prose ne révèle pas de gros écarts d’un imprimé à l’autre : le prologue, l’incipit et l’explicit sont quasi identiques et aucun épisode n’est ajouté, retranché ou déplacé. Les trois témoins fournissent donc des versions similaires. Mais, cet ensemble a beau être assez homogène, nous relevons néanmoins des variations de détails. La comparaison des fautes et des variantes des 3 témoins permettra alors d’établir une chronologie et de montrer que J est l’editio princeps et que P est postérieur à A.

57 Pollard en donne la description suivante : « Dark blue marocco, doublure in light brown morocco, by

Koehler ».

58 Art. cit., p. 27, note 11 : « Édition difficile à situer par rapport à Vingle et Vérard, probablement incunable : d’après D. Coq, spécialiste des incunables, les éditions datées du Petit Laurens, en petit nombre, vont de 1491 à 1500. »

25 A/ Fautes

La confrontation des trois premiers témoins laisse apparaître un certain nombre de fautes communes à AJP : emplois des mêmes mots corrompus (crier 18/23 pour cria,

Courtaine 18/29, 30 pour Joyeuse, Coyvre/Coivre 29/3, 31/15, 55/16, 62/15, 18, 64/10, 66/4, 71/6 pour Toyvre/Toivre, anuncement 135/276 pour avancement, Romme 167/13 pour Ivoire, desrengés 182/10 pour desrengerent, dirent 281/10 pour dist, Moÿsant 338/26 pour Murgalant, unis/unys 353/2 pour unies, saint 369/2 pour sains, Brunamon 437/7 pour Murgalant, dét. leur 458/21 pour son) ou adventices (qui22/7, 271/8,que

387/11), des mêmes lacunes (aprés 21/10, ne 41/5, vous viendroit secourir 130/7,

l’escuyer qui 130/9, peu 145/4, luy fut enchargé 170/14, prép. a 217/13, pron. les 288/5, a la 300/1, les Templiers 302/4, Ogier 350/12), d’une même erreur de syntaxe (que 39/21pour pour, pour venir 375/9 pour eussent a v.) et d’une même lettre à l’envers (Analon 1/58). Ces similitudes permettent ainsi de faire remonter AJP à une même source (la prose manuscrite ou bien une copie intermédiaire, perdue elle aussi).

Mais la présence de leçons individuelles là où l’on trouve des leçons erronées dans les deux autres témoins permet de dégager, à l’intérieur de cet ensemble, des influences et de déterminer les rapports de transmission.

Ainsi, AP partagent des fautes absentes de J : des mots corrompus (les 14/43 pour des, s’il 15/14 pour si, A pour De 93/1, pron. la 130/11 pour le, et 227/12 pour a, lui 270/15 pour leur, tenoie 330/22 pour teniés, les 371/3 pour adv. la, Mantu(e)il 371/21 pour Nantueil, perdoient 458/2 pour perdroient, courit 489/7 pour couroit,

resuscite 499/5 pour resusciter, chevalier 501/11 pour chevalerie, qu’il 514/12 pour qu’i(l) le, au 526/20 pour eu), des lacunes (print 3/53, vassaulx 5/29, de 15/43, 385/7,

prép. a 23/19, qu’ 87/30, pron. le/l’ 95/19, 113/12, dét. le 297/4, me 386/7, et lui 469/25, vous 485/9), un mot superfétatoire (a LI/R). De là, deux hypothèses : ou bien l’erreur est imputable à A qu’aurait ensuite reproduite P, ou bien elle provient du texte-source (prose manuscrite ou copie intermédiaire) qu’aurait corrigée J mais qu’aurait reproduite

A, puis P (par l’intermédiaire de A ou de leur source commune). En tout cas, la filiation entre A et P est corroborée par des interventions fautives de P sur des leçons erronées de

26

A : la onte A 91/7 / la honte P au lieu de le conte J, regner donner A 94/10 / regner P au lieu de reguerdonner J, perouverent A 105/3 / perouvrerent P au lieu eprouverent J,

Mahounet A / Mahonnet P au lieu de Mahommet J 428/5. De même, si dans J, on lit en 454/15-16 : il n’estoit possible a homme de souhaiter chose qu’il ne trouvast leans, dans A, chose est remplacé par si esbaÿ, à la suite sans doute d’une reprise fautive du même segment utilisé plus loin ; P, constatant l’erreur, s’est contenté alors de déplacer ce segment. Toutes ces leçons corrompues tendent à prouver que P s’est appuyé sur A, ou du moins sur une copie intermédiaire entre A et lui.

J contient quelquefois aussi des erreurs là où AP offrent une leçon correcte :

gouvernemens J 12/15 au lieu de gouverneurs AP, affondrerent Jf 281/12 /

(s’)effondrirent AP, et la répétition d’un segment (Et tellement hurta qu’il coupa en deux pieces 270/5). Cela confirme encore la filiation de AP.

AJ partagent par ailleurs des fautes absentes de (corrigées par ?) P : des leçons

corrompues (intelligente 19/39 pour intelligence, establir 62/2 pour establer, partement 104/17 pour portement, raporter pour raporté 130/9, eusses 217/14 pour eusse, lequel 335/5 pour auquel, briefve 343/16 pour bonne, et 345/14 pour de, souldoiers 371/17 pour souldoiés, leur 410/5 pour lui, le 472/7 pour se, doubter 503/2 pour radoubter,

suys 520/10 pour fuz), des erreurs d’accord ou de conjugaison (p2 sçay 235/3 pour

sçays, grant 256/1 pour grans, bon 344/12 pour bons), une erreur de temps (retourne 381/8 pour retourneroit), des contresens (quant le roy fut au palays si salua 287/12 au lieu de quant ilz furent au palays Ogier salua, pron. le 338/27 pour le souldan Noradin,

le roy Moÿsant 338/30 pour l. souldan Noradin, pere 338/38, 374/20 pour oncle, Guion 520/7 pour Geffroy), des lacunes (chapitre 1/2, dét. la 4/16, 378/18, pron. l’ 16/24, v. a

19/35, coup 90/29, est 134/15, pron. le 147/10, adj. manifeste 191/7, qui 263/12, dist 265/1, a toy 269/5, terre car 407/19-20, pron. la LVII/R, de ce 521/13), une erreur de lettre (charioez 92/4 pour chariotz) ou encore un oubli de lettre ou de signe de ponctuation (Hubert 472/22). Nous pouvons en déduire que A a recopié les fautes de J, ou celles de leur source, et que P a corrigé A, ou la source de AJ, ou encore la copie intermédiaire entre A et lui. Remarquons que l’intervention de P pour corriger AJ, ou leur source, en 495/16 (adorer AJ / que adorez P au lieu de si n’adorez WXYZ) ne fait

27

La lacune dans P de fors et bons combatans, et ilz avoient vaillamment besoigné

selon leur puissance contre lesditz Sarrazins 15/4-6 résulte a priori d’un bourdon, c’est-à-dire d’une reprise de ce qui suit Sarrazins présent au début de la ligne suivante dans

AJ. Cette faute nous semble être une nouvelle preuve de la postériorité de P par rapport à AJ.

A est parfois aussi seul à présenter des erreurs là où JP offrent des leçons

correctes. Mises à part les cas de lettres à l’envers ou d’erreurs de lettres dues à un ajout fautif ou à un oubli de l’imprimeur, nous relevons : des formes corrompues (voier 2/36 pour veoir, deliberee 2/55 pour deliberé, dét. la 3/2 pour le, Car 5/39 pour Ces, pron. la 37/14 pour le, peres 20/3, 42/4 pour pers, commenda 43/2 pour commença, les 91/17

pour ses, trouver 103/7 pour donner, villainement 103/18 pour vaillamment, advantures 108/30 pour advanturer, de 110/13 pour du, ceing 118/10 pour ceingt (saint JP) vueil 131/14 pour vueille/veuille, don 143/18 pour bon 143/17, fussiés 238/3 pour fusses,

deussiés 238/3 pour deusses, voit 355/12 pour veoit, atendit 356/23 pour atendoit,

decliner 358/6 pour delivrer, pron. le 360/4 pour se, pensent 363/8 pour peussent,

retrouver 365/17 pour retourner, affailly 366/6 pour affaibly, porter 378/9 pour n.

portes, em parlementer 390/3 pour emparlementez, donna 407/14 pour donne, couvrit 410/8 pour courut, devisent 412/14 pour deviserent), des lacunes (pron. le 8/46, 117/5, 202/14, 280/23, 427/9, te 27/54, si 39/13, de 42/15, en 97/9, conj. se 133/15, a ce 144/13, dét. l’ 252/13, coup 276/5, et 439/14), la présence d’une syllabe (de 19/7) ou

d’un mot (pron. le 106/2, luy 428/6, de 459/6, me 485/1) superfétatoire.

Trois cas d’erreurs de A sont par ailleurs à signaler parce qu’ils contribuent à l’établissement d’une chronologie entre les trois témoins : tout d’abord, la leçon corrompue batre 46/11 qui résulte d’une erreur de copie du modèle J (batra), erreur qu’aurait ensuite corrigée P en utilisant la forme bate ; puis, la lacune d’une ligne (résultant d’un saut du même au même) présente dans Jf (276/5), que P a suppléée par une glose ; enfin, la lacune d’une ligne (492/11-12) présente dans J, lacune comblée dans P par l’ajout des mots qui se devinaient.

28 B/ Variantes

Parfois, les leçons sont différentes dans chaque témoin : Ø A / si J / et il P 87/19, il le commença a railler A / et au lever Baudouin qui bien sçavoit le jeu voyant

que Charlot avoit mal ordonné son jeu il le commença a r. J / et ledit Baudouin l. c. a r. P 90/23, Ø A / le roy J / l’empereur P 115/10, Ø A / tous J / plusieurs P 115/13, come A / se J / comment P 118/3, vint a Ogier a monstrer A / v. monstrer a O. J / v. a O. pour

lui m. P 134/3, je prie a Nostre Seigneur Jesucrist qu’il lui plaise qu’il vous vueille conduire A / j. p. a N. S. J. qu’i. v. v. c. J / j. p. N. S. J. qu’i. l. p. vous c. P 157/37-38, donne s’en garde A / d. s’e. de g. J / s’e. donne g. P 160/10, Mais de soir il A / M. d. s. qu’i. J / M. yer au soir i. P 191/10, et dire A / e . dit J / e. luy d. P 207/5, de vous consentir A / d. ne v. c. J / d. lui c. P 222/13, dehors A / hors J / prest P 227/3, vous

aporte mauvaise nouvelle A / v. a. une m. n. J / v. a. mauvaises nouvelles P 273/15, se

c’est vostre plaisir, me donés la bataille A / s. c’e. v. p. m. donner l. b. J / s. c’e. v. p. vous m. donnerez l. b. P 330/2, pas A / Ø J / point P 344/8, et vous serés juge vous

mesmes A / e. v. s. j. de v. m. J / e. v. mesmes s. j. P 525/6-7. C’est notamment le cas en début de paragraphe : Ce A / Ø J / Et P 8/1, Et A / Adonc J / Puis P 84/1, Et A / Ø J / Or

P 253/1, Et A / Ø Jf / Or P 309/1, Lors A / Ø J / Fut P 355/1, Adonc A / Si J / Lors P 411/1, Quant A / Si tost que J / Lors q. P 439/1, Quant A / Lors q. J / Puis q. P 468/1, et

A / Ø J / mais P 500/1, Lors A / Ø J / Et l. P 525/1, Et toutes ces choses A / T. c. c. J /

Puis aprés c. c. P 526/1. Ces variantes distinctes proviennent soit d’interventions individuelles successives de AJP, soit de sources différentes.

Plus souvent, le relevé des variantes fait apparaître des couples. Ainsi, nous trouvons un très grand nombre de leçons communes à AP :

- absence de AP de mots présents dans J :

. adverbes : moult 1/59, 213/7, 224/15, 224/56, 257/4, 389/21, 451/23,

incontinant/ incontinent 2/34, 112/15, 232/1, ja 5/23, trop 5/46, la 7/6, 143/13, 468/4, vaillemment/vaillamment 8/76, 143/3, primierement 9/10,

encore(s) 22/16, 235/3, tant (en corrélation avec que) 22/18, si 95/19, 23/15, 97/11, 340/38, 471/6, si en corrélation avec que 60/1, 154/31, si intensif 35/4, 163/29, 298/14, 340/29, diligemment 40/4, ne/n’ 40/11, 142/2, 146/22,

29

plainement 79/2, bien 94/10, 116/8, 154/32, 155/16, 261/12, 450/4,

maintenant 94/11, pas 94/14, 224/2, non 94/15, 202/10, 267/8, tout/-es 97/17, 112/19, 224/22, 243/9, 395/23, 520/1, Lors/lors 144/13, 526/13, ja 153/7, 443/8, nullement 154/31, tendrement 155/19, doncques 163/15, 228/7, 498/3, seulement 200/4, certainement 211/1, dedens 240/3, tellement (en corrélation avec que) 341/16, Voluntiers 388/26, puis 395/4, tant 502/17, jamais 516/28, ung peu 525/2 ;

. préfixe tres- : 5/46, 156/13, 341/23 ;

. coordonnants : Et/et 1/54, 2/8, 6/9, 8/60, 10/3, 20/10, 39/17, 40/5, 98/11, 111/23, 158/5, 192/15, 16, 193/1, 320/6, 377/1, 396/6, 487/12, 491/8, 494/1, 512/4, ne 154/8, car 379/13, 516/28 ;

. conjonction : que/qu’ *91/7, 119/27, 142/8, 229/5, 259/6 ;

. prépositions : de/d’ 8/76, 22/20, 57/13, 156/13, 190/15, 224/49, 57, 326/4,

415/7, a 19/4, 192/24, 449/31, 452/4, 483/18, 526/22, en suivi d’une forme en -ant 224/22, 483/20, hors (en corrélation avec de) 389/21 ;

. déterminants : ung/une 8/75, 144/11, 219/7, 238/6, 272/17, 276/5, 502/20,

le/l’/la 65/28, 117/19, 154/35, 195/8, 202/15, 223/8, 224/28, 242/10, 343/8,

356/13, 376/7, 484/17, 496/12, 510/12, nul(le) 155/12, 243/11, deux 224/22,

de 232/2, 233/12, quelque 273/23, tout 395/11, mon 437/28 ; . adjectif possessif : mien 115/5 ;

. noms et GN : sujet (dames après lesquelles 1/44, l’espee 428/20) et

complément (si grant coup 241/10) ;

. apostrophe : Sire 90/10, tresexcellente dame 522/3 ;

. pronoms : personnels (sujets : ge/je 10/23, 23/9, 44/14, 371/13, 388/28, 393/8,

il/i 2/34, 154/29, 241/5, 449/18, nous 282/11, vous 8/74, 283/12, ilz 95/9, 150/5 ; compléments : le 18/9, 161/14, 198/9, 232/6, 287/13, 338/16, 489/16, me 188/6, lui/luy 116/12, 139/6, 155/22, 211/1, 233/15, 243/5, 487/1, luimesmes 155/15, les 364/1, vous 526/9), démonstratif (sujet : c’

273/6 ; compléments : ce/se 78/13, 90/5, 97/13, 114/15, 141/6, 142/9, 163/15, 192/12, 14, 221/4, 224/57, 282/4, 389/17, 443/22, 493/7, 8), indéfini (tous 460/10), réfléchis (se/c’ 2/57, 7/6, 151/28, 178/11, 240/5, 281/11,

30

81/32, 90/15, 91/9, 109/3, 145/11, 157/35, 39, 158/7, 161/13, 178/11, 190/5, 243/7, 251/15, 281/10, 344/5, 377/17 (ou prép.), 493/8, 526/14 ; y/i 3/44, 106/4, 143/5, 240/2, 263/5, 345/9, 386/1, 5, 460/11, 490/8, 519/17) ;

. verbes : renchoir a 23/16, devenir 30/51, faire 137/12, venir 188/7, dist 261/12,

fut 277/12 ;

. compléments non essentiels : a toutes gens 1/54, a Romme 13/2, ung peu 95/2,

a terre 95/8, d’eulx 155/4, de ma vie 157/27, au champ 194/13, en ce monde

224/57, sur Ogier 241/10, de son espee 270/2, en tourment 499/5 ;

. expansions nominales : la faee 1/56, come impaciens 5/18, grant 6/7, le jeune 8/1, bons 10/13, la belle 11/7, le doulx 11/7, de la partie de l’admiral réduit

à de l’admiral 30/64, glorieuse 85/10, 224/33, duc 87/20, par la rene de la bride réduit à par la bride 95/7, gros 115/12, autre 121/10, vaillans 136/14,

nobles 155/6, (le) roy 192/11, 222/15, forte 224/44, mauldis 242/11, de

Bruyt 260/15, 261/1, le bon 264/2, né 274/8, baptisé 499/4, bel 525/3, noble 526/14 ;

. noms propres : Dannemon 8/61, Desier 99/10, Artus 454/7 ;

. mots, locutions ou expressions énumérés et/ou coordonnés : et de doleur 1/39,

si grant ne 2/21, et vassaulx 5/13, et moquerie 5/45, signez 5/49, tenir ne 6/5, barons chevaliers 10/13, presimes 22/13, et doubté 22/29, prejudice 23/5, et amolir 23/8-9, bruyt et 85/10, et se doulousoit 88/2, et service 112/12, et puissance 112/30, et honnourable 143/10, et getté 155/23, et

ingenieux 157/49, si getta 196/9, ne remede 260/13, draps 282/15, sur noz

dieux et 388/28, ne decellerez 388/28, païs 342/18, et loyal 442/1, busines 459/18, tourbe et 497/19, rendre l’esperit et 499/5 ;

. propositions : comme il a fait 20/12, Mais de trahysons jamais on ne s’en sceut defendre ne donner garde 40/3, et qu’il n’y falloit pas aller qui n’avroit assez gent et argent. Si fut mandé en Normandie 101/5, ainsi qu’il estoit conclud 146/9, et fist de rien 232/9, Je te congnois 234/3, dist il 276/3, et lui

dist 278/4, Or bien se dit Marcisus 388/29, car pour vous sauver la vie il

n’est serment que vous ne fissiez devant que mourir 496/14, ainsi est que

31

. mots ou expressions répétés, voire redondants : le plus 114/11, dedens 240/3,

Berard 260/6, et dit 459/12, ;

. attribut : tel 98/10, prisonniers 493/17 ;

- présence (ajout ? reprise d’une copie intermédiaire ?) dans AP de mots absents de

J :

. adverbes ou locutions adverbiales : incontinent 4/31, si 8/3, si d’intensité 126/3, 313/2, 460/2, et aussi 10/7, ensemble 20/3, bien 39/10, Lors 45/1,

pareillement 83/4, autreffois 112/11, pas 231/9, 239/11, 380/9, ne/n’ 195/2,

279/25, plus 201/4, bien environ 266/11, honnourablement 494/5 ; . préfixe tres- : 2/19 ;

. prépositions : de 3/43, 47, 4/23, 87/26, 90/19, 202/12, 270/11, 373/2, XLIX/R, 481/15, 507/21, a 22/18, 70/28, 157/37, pour 337/8 ;

. coordonnants : Et/et 43/1, 86/1, 105/1, 140/1, 152/6, 173/24, 174/5, 187/9, 221/1, 249/2, 342/9, 344/3, 437/18, 492/6 ;

. conjonctions : se 15/18, 30, XVIII/R, 470/6, que 23/16 ;

. pronoms : personnels (sujets : je 23/16, 30/29, 314/14, 526/2, il 39/1, 199/19, 202/11, 267/14, nous 22/18, vous 272/6, 281/7, 496/24, on 286/2 ; compléments : l’ XIII/R, me 192/20, la 471/3), démonstratifs (sujet :

210/13 ; complément : 521/11 ; ce dans la locution sans ce que 119/6, ce antécédent de que 431/5, 519/15), réfléchis (se 3/59, 19/28, 393/3, 435/11), adverbiaux (en 81/37, 87/33, 181/12, 282/3, y 88/8), relatif (que 22/28) ; . déterminants : le/la 16/12, 80/3 190/25, 261/10, 368/2, XLIX/R, 471/4, vostre

56/11, de 70/2, d’autres 106/12, mon 218/10, son 229/9, ung 281/5, ses

393/20 ;

. suffixe -dit servant à former l’article composé : 15/15 ;

. expansions nominales : le Dennoys 8/2, 6, digne 72/5, grant XXIV/R, duc de

Dannemarche 257/6, le roy 446/20 ; . verbes : veu 183/3, dist 232/9 ;

. propositions : qui pis est 8/55, lui disant en ceste maniere 19/30, qu’il avoit

32

. compléments non essentiels : sur les fons 2/20, par terre 8/55, a haulte voix 107/3, grant erre 284/10, en ceste maniere 509/9 ;

. mots, locutions ou expressions énumérés et/ou coordonnés : belle et 2/19, et

raconter 8/52, les serrasmes et 22/19, et voulu faire 260/7, ne que devenir 288/5-6, et garder 302/12, et espouenté 445/6 ;

- emploi de mots différents de J : Et AP / Alors J 1/54, qui AP / lequel J 1/58, 499/4, on AP / personne J 1/59, mariast AP / remariast J 2/17, noble AP /

honneste Jf 3/25, jouxtes AP / jouxteurs J 3/40, estrange AP / estranger J 3/58, luy AP / le J 3/63, comment AP / comme J 4/6, III/R, VI/R, XV/R, XVII/R, XXIX/R, 292/5, 324/7, 337/9, 338/6, vers AP / devers J 5/13, 178/11, messagiers AP / vassaulx J 5/14, Hé AP / Et J 5/40, envoia AP /

renvoya J 5/49, Alors AP / Lors J 7/1, aussi AP / ainsi J 8/48, tousjours AP /

tousjoursmais J 8/70, querir AP / querre J 9/1, 287/16, 17, esté AP /

demouré J 9/10, en AP / au J 10/11, sur AP / sus J 11/8, 12/4, 14/13, la belle

AP / ladicte J 11/18, une AP / celle J 14/20, emmené AP / amené J 15/6, les

AP / lesquelles J 17/5, plaine AP / pleniere J 18/37, crois/croiz AP / croyez

J 19/8, aucun AP 20/10 / quelque J, compaignon AP 20/22 / champion J,

nostre AP 20/24 / vostre J, emprinse AP / entreprinse J 20/26, gaignasmes

AP / presimes J 22/13, au AP / du J 23/16, vigoreusement AP 23/18 /

rigoureusement J, par AP / a J 23/18, si AP / et J 25/20, 398/13, 522/11, ou

AP / au 30/58, corrompre AP / rompre J 30/58, devant AP / avant J 38/7,

quant AP / aussitost que J 40/3, entendit AP / ouyt J 40/4, en AP / y J 46/10,

y AP / en J 50/11, en AP / a J 57/4, 327/24, 340/5, 516/14, messag(i)er AP /

message J 62/29, 94/14, ensegner AP / assegner J 66/35, a AP / en J 67/2, 115/3, 125/21, 130/12, 136/3, 143/4, 144/3, 157/55, 171/17, 210/8, 224/12, 251/8, 335/18, 338/12, 375/19, icellui AP / cellui J 72/20, degasté AP/ gasté

J 76/4, les AP / ses J 78/7, baronnerie AP / baronnie J 78/16, aux AP / es J 79/2, 187/9, bon AP / grant J 79/5, la AP / sa J 80/2, 449/12, il AP / si J 81/26, 37, lors/Lors AP / alors/Alors J 81/34, 220/18, Hé AP / Ha J 82/9,

comme AP / comment J 87/5, 387/15, LIV/R, atendoit AP / entendoit J 91/3,

vengera AP / revenchera J 94/6, il AP / et J 94/7, vostre AP / le J 94/8, le

33

avray J 96/7, du AP / d’ung J 97/20, fortune AP / deffortune J 99/2, apoint AP / empoint J 103/12, y AP / luy/lui J 104/13, 120/12, Lors AP / Et J 106/1, 502/1, notable AP / noble J 107/18, vit AP / avisa J 110/7, Et AP /

Adoncques J 112/9, treshumblement AP / treshonnourablement J 112/9, Et

dea AP / Ha ha J 112/12, et AP / car J 112/25, tuez AP / occis J 112/32,

pourquoy AP / parquoy J 124/4, avoient AP / menoient J 140/16, tousjours

AP / a tousjours J 149/3, Hé AP / Hee J 151/7, A ! AJ / E ! P 152/7, ferir AP

/ choisir J 154/31, vit AP / advisa J 154/37, alla au chasteau AP / entra

dedens le c. J 154/37, veu que AP / congneu q. J 155/7-8, vit AJ / congneut 155/11, doulourer AP / doulouser J 155/12, si AP / ce 155/13, et AP / si J 155/19, 196/9, 241/9, 355/41, a AP / par J 155/20, dedens AP / en J 157/59,

acompaigner AJ / compaigner P 162/18, reversé AP / renversé J 164/15,

oratoires AP / orateurs J 173/23, tardé AP / retardé J 173/28, il est bon AP

/ i. e. bonne heure J 173/29, Si AP / se J 173/31, partirent AP / departirent J 174/1, 270/12, empeschement AP / empesche J 174/25, iray AP /

retourneray J 178/9, chevallier AP / messager J 178/15, eulx AP / lesdiz

chevaliers J 179/9, foy AP / loy J 187/7, trop AP / tres- J 187/8, faire AP /

sire J 192/7, il AJ / Dieu P 194/18, bien AP / bon commencement J 195/3,

comme / que J 195/3, demandant AP / devant J 209/16, en AP/ de J 210/5,

pardonnerez AP / donnerez J 214/16, le AP / leur J 220/21, retournez AP /

tournez J 223/17, et AP / ne J 224/34, de AP / du J 224/43, es AP / aux J 224/46, Lors AP / Alors J 224/56, et AP / si J 226/17, ces AP / lesquelles J 239/11, remercie AP / mercye J 244/15, tout AP / tant P 250/10, parquoy

AP / pourquoy J 254/14, furent AP / durent J 256/3, sur AP / en J 256/7, a

AP / en J 261/8, 499/7, quant AP / adonc que J 263/3, tresnoble AP /

tresnotable Jf 265/10, pas AP / point Jf 267/3, retourna AP / tourna Jf 269/8, ja AJ / pas P 269/12, aco(u)bté AP / acousté Jf 275/13, se mocquoit

AP / se truffoit Jf 279/11, estoit AP / ostoit Jf 280/12, l’un AP / nul Jf 280/22 (interversion de lettres ?), autant que AP / a. comme Jf 282/3, par devant

AP / la premiere foys Jf 282/3-4, adonc AP / donc Jf 282/7, au(x) AP / es Jf 286/5, ça AP / ce Jf 291/14, plaisir AP / vouloir Jf 305/13, il AP / ce J 311/12, dét. leur AP / le J 312/2, du luminaire AP / de lumiere J 316/11-12,

34

qui AP / lesquelz J 319/4, 497/21, en AP / pour J 329/25, contre AP /

avecques J 329/27, tout AP / il J 330/17, en AP / entre J 334/14, finé AP /

finy J 336/16, duit AP / destre J 340/29, arrestoit AP / cessoit J 342/8, de

AP / a J 343/8, a AP / de 343/8, monstrant AP / remonstrant J 344/7, cecy

AP / ce J 344/7, compaigne AP/ compaignie J XLI/R, seulz AP / seulés J 349/19, retournerent AP / tournerent J 356/14, Adonc AP / Si J 370/1,

esquippez AP / esclippez J 372/6, Et AP / Si J 376/1, de l’antour AP / de alentour J 376/4, partie AP / departie J 377/4, et AP / ne J 377/5, A celle

heure AP / Lors J 378/1, Si AP / Se J 379/11, que AP / quant J 385/34, a AP

/ sur J 390/7, arriere AP / a quartier J 388/22, Marcisus AJ / il 388/26, a

AP / vers P 388/35, livreront AP / delivreront J 401/18, s’atendoit AP / s’entendoit J 423/7, se (= ce) AP / Le J 434/1, consommé AP / consummé J

437/26, eschapperez AP / reschapperez J 443/19, grandement AP / moult J 445/5, sesdis AP / lesdis J 449/1, la AP / sa J 449/22, 461/9, A AP / Helas J 450/1, Las AP / Helas J 450/4, Lors AP/ Mais J 458/1, consens AP /

condescens J 459/12, Or AP / Si J 469/1, 470/1, desroy AP / effroy J 472/1,

Alors AP / Et lors J 473/1, aucunement AP / seulement J 483/5, retenu AP /

tenu P 487/12, ainsi AP / en ce point J 488/18, ses AP / les J 488/24, 489/7,

parler AP / parlementer J 489/14, et AP / mais J 493/9, esbahis AP /

esmerveillez J 493/25, livrer AP / delivrer J 494/20, par ung escuyer AP / p.

u. des escuiers J 496/21, es AP / des J 499/7, a AP / en J 499/7, mauvaise

AP / folle J 499/13, Lors AP / Adonc J 506/1, que AP / comme J 507/21, les

AP / ses J 508/10, dist AP / deffendit J 512/17, bonne AP / grant J 513/13,

Lors AP / Tout J 514/1, que AP / dont J 514/7, Quant a AP / Et a 520/1,

Ainsi AP / Si J 521/1, Or AP / Car J 523/17, familiarité AP / familier J 526/2 ;

- emploi d’une autre construction : six belles dames richement abillees AP / s. d.

moult b. et bien r. habillees J 1/43-44, pas grant conte AP / p. trop de c. J 5/13, quatre messagiers du roy AP / q. des vassaulx d. r. J 5/14, Et quant le

roy eut entendu ces piteuses nouvelles AP / l. r ouyt ces dolentes et p. n. eust

au long entendues J 8/63, si dist Naymes de rechief AP / s. renouvella N. ses

35

prie que changez vostre rigoureux propos AP / Considerees t. lesquelles

chose je vous prier (sic) changier vous r. p. J 8/77-79, Puis s’en allerent les deux compaignons AP / P. print congié de luy et s’e. a. ses d. c. J 9/9, mes seigneurs et amys AP / s. barons chevaliers et bons a. J 10/13, si … que AP

/ tant …. q. J 22/17-18, ledit Charlemaigne prisonnier dedens Romme AP / l. C. d. R. pour p. J 22/21, sçavoit que faire AP / s. qu’il devoit f. J 43/4-5, demanda ung messagier pour envoyer une lettre au roy Desier AP / fist

incontinent au secretaire rescrire une lettre pour envoyer a. r. D. et les lettres escriptes demanda ung messagier pour les porter hastivement J 94/13, ce AP / c. que J 95/3, luy dist AP / le demande au roy Desier J 112/9

, de le consentir AP / d. s’i c. J 129/10, et le espoussoit AP / si le commença a l’espousser soigneusement J 155/22, vint la nuyt AJ / v. sur l. n. P 190/25, l’ AP / ceste dame J 191/8, et / qui J 196/8, appella … + GN AP / appella a + GN J 212/1, s’en va perir AP / s’e. v. perie J 217/9, autre souffisance ou recompence AP / a. souffisante recompense J 223/6, et leur bailla AP / e. l.

bailler J 250/13, Et aprés que la feste fut passee AP / L. f. p. J 257/5-6, ne

me parlez plus de Berart AP / qu’il vous plaise me tenir en bonne pacience touchant de moy marier a B. Jf 265/15, lesquelz se tourmenterent durement

AP / l. ilz t. d. Jf 282/14, d’autre AP / d’a. part J 300/4, Or je vous diray AP / Seigneurs Jf 308/1, ilz virent ce qu’il presentoit estre raisonnable AP / i. v. que c. qu’i. p. estoit r. J 329/18-19, j’ay em pensee de AP / j’a. empensé d. J

335/27, avoit em pensee AP / a. empensé J 349/12-13, essaier et congnoistre

AP / e. a c. J 389/15-16, lui a promis AP / l. ay m. J (DI / DD) 398/25,

disant AP / disoit 458/5, aprés qu’il eut faicte la reverence AP / a. la reverence f. J 494/5, il avoit esté detaché AP / i. c’estoit d. J 508/3, voyant AP / veoyent J 516/9, vos monstrastes estre bon crestien AP / v. m. c. J 525/15 ;

- emploi d’un autre temps : ind. présent AP / passé composé J (1/51), futur AP / impératif J (4/26), passé simple AP / imparfait J (13/11, 32/4, 228/9), passé simple AP / passé composé J (188/1), passé composé AP / passé simple J (112/11), passé simple AP / passé antérieur J (2/39), imparfait AP / passé simple J (139/3, 144/4, 281/12, 497/23), passé simple AP / ind. présent J

36

(38/9, 44/7, 66/40, 91/2, 186/3, 196/5, 201/1, 263/2, 300/9, 397/16), ind. présent AP / passé simple J (83/6, 94/12, 111/11, 128/10, 132/10, 138/22, 271/25, 407/23, 471/13), imparfait AP / ind. présent J (80/2), ind. présent

AP / imparfait J (159/11, 267/17 : DD/DI, 341/24, 399/8, 468/15), plus-que-parfait AP / conditionnel passé J (103/3), conditionnel présent AP / futur J (25/13, 280/21), futur AP / conditionnel J (50/10, 192/12), futur AP / passé simple J (506/29), ind. présent AP / futur J (178/17), ind. présent AP / conditionnel J (94/7, 223/6, 388/26), ind. présent AP / subj. présent J (200/12, 327/20), inf. présent AP / inf. passé J (393/7) ;

- autres accords : nouvelle AP / nouvelles J 7/10, service AP / services J 81/11,

cause raisonnable AP / causes raisonnables Jf 272/6, certification AP /

certificacions Jf 310/4, tout chief AP / tous chiefz J 375/8, il l’avoit AP / ilz l’avoient P 377/5 ;

- autre genre : cest office AP / ceste o. J 320/2, une ymage AP / ung i. J 368/12, ung

terrible jayne AP / une t. j. J 377/23, grant avantage AP / grande a. 401/22,

grans navires … attachees AP / g. n. … atachez J 444/8-9 ;

- changement de l’ordre des mots : 31/45, 39/7-8, 155/8, 187/10-11, 212/8, 232/14, 240/13, 251/9, 255/4, 307/9, 310/1, 328/17, 462/6, 493/27 ;

- graphies communes : AP n’adoptent pas les quelques graphies régionales par lesquelles se distingue J : aidé AP / aiday J 16/3, 174/18, le AP / lay J 45/18, 95/10, 97/15, 483/13, le A / les P / lay J 91/8. A contrario, AP partagent la graphie (dialectale ?) recepvor AP / recepvoir J 8/14, et le nom propre Noradin AP / Moradin J XL/R, 340/5, 342/23.

Toutes ces variantes communes à AP laissent à penser que A est intervenu sur J ou sur leur source commune (la prose manuscrite ou une copie intermédiaire) et que P a eu pour modèle A, ou leur source commune. En tout cas, cela confirme une nouvelle fois la filiation entre A et P.

Des variantes rendent compte en particulier du rapport de filiation entre A et P : dans Jf, on trouve une mauvaise nouvelle 273/15, or, le déterminant est absent de A, P est alors intervenu en mettant le GN au pluriel ; dans Jf, on lit furent entrez 274/9, or, le participe passé est absent de A, P est donc intervenu en ajoutant le pronom adverbial y.

37

Nous trouvons un plus grand nombre encore de leçons communes à AJ, et par conséquent de leçons individuelles dans P :

- absence de P de la rubrique du chapitre LIV présente dans AJ ; - absence de P de mots présents dans AJ :