• Aucun résultat trouvé

La fabrique de l’habitus économique « Actes de la recherche en sciences sociales

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "La fabrique de l’habitus économique « Actes de la recherche en sciences sociales"

Copied!
1
0
0

Texte intégral

(1)

Actes de la recherche en sciences sociales | [lang_fr]La fabrique de l'habitus économique [/lang_fr][lang_en] The manufacture of the economic habitus [/lang_en]

http://www.arss.fr/articles/la-fabrique-de-lhabitus-economique/

[lang_fr]La fabrique de l'habitus économique [/lang_fr][lang_en]

The manufacture of the economic habitus [/lang_en]

[lang_fr] Ce texte présente, un entretien avec un informateur privilégié, un cuisinier kabyle d’Alger, une sorte de « situation de laboratoire », où la discordance entre des dispositions économiques façonnées dans une économie pré-capitaliste et le cosmos économique importé et imposé par la colonisation, oblige à découvrir que l’accès aux conduites économiques les plus élémentaires (travail salarié, épargne, crédit, régulation des naissances, etc.) ne va nullement de soi et que l’agent

économique dit « rationnel » est le produit de conditions historiques tout à fait particulières. Les pratiques économiques pré-capitalistes s’inscrivent ainsi dans un ordre social bouleversé par la généralisation des échanges monétaires et du calcul économique dit rationnel, qui mettent en jeu tout un système de croyances. Loin de se réduire à une simple adaptation, l’acquisition de l’habitus économique exige une véritable conversion, qui transforme aussi bien le sens du travail que les habitudes temporelles et les stratégies sociales de reproduction. [/lang_fr]

[lang_en] Using an interview with a privileged informant, a Kabyle cook from Algiers, a genuine « laboratory situation », Pierre Bourdieu shows the dissonance that exists between economic dispositions fashioned in a pre-capitalist economy and the economic cosmos imported and imposed by colonization. Access to the most basic economic behaviors (wage labor, savings, credit, birth control, etc.) is by no means obvious, as the so-called « rational » economic agent is the product of altogether particular historical conditions. Pre-capitalist economic practices are thus imbedded in a social order that has been thrown into disarray by the generalization of monetary exchanges and so-called rational economic calculations, which bring into play a whole system of beliefs. Far from being a simple matter of adaptation, acquiring an economic habitus requires a genuine conversion, which transforms not only the meaning of work but temporal habits and social strategies of reproduction.

[/lang_en]

[lang_de] Mit der Vorstellung eines Interviews mit einem priviligierten Informanten, einem kabylischen Koch aus Algier, in einer wahren «Werkstattsituation », zeigt Pierre Bourdieu die Diskrepanz zwischen der Wirtschaftsgesinnung auf, die von einer präkapitalistischen Wirtschaft geprägt ist, und dem ökonomischen Kosmos, der durch die Kolonisierung importiert und oktroyiert wurde. Der Zugang zu den elementarsten wirtschaftlichen Verhaltensweisen (Lohnarbeit, Sparen, Kredit,

Geburtenregulierung etc.) ergibt sich keineswegs von selbst; vielmehr ist der sogenannte rationale wirtschaftliche Akteur ein Produkt spezifischer historischer Bedingungen. Die präkapitalistischen Wirtschaftspraktiken sind eingebunden in eine durch die Generalisierung der Geldwirtschaft und des sogenannten rationalen Wirtschaftskalküls

us den Angeln gehobenen Sozialordnung, wodurch ein ganzes System von Glaubensgrundsätzen auf dem Spiel steht. Beim Erwerb des ökonomischen Habitus handelt es sich keineswegs um eine einfache Anpassung; vielmehr verlangt er eine wahre Bekehrung, die sowohl den Sinn der Arbeit, wie die Zeitgewohnheiten und die sozialen Strategien der Fortpflanzung

verändert. [/lang_de]

[lang_es] A través de la presentación de una entrevista con un informante clave, un cocinero cabila de Argel, verdadera « situación de laboratorio », Pierre Bourdieu muestra la discordancia entre las disposiciones económicas elaboradas en una economía precapitalista y el cosmos económico importado e impuesto por la colonización. El acceso a los comportamientos económicos más elementales (trabajo asalariado, ahorro, crédito, regulación de nacimientos, etc.) no es en modo alguno evidente, ya que el agente económico pretendidamente “racional” es, de hecho, el resultado de condiciones históricas totalmente particulares. Las prácticas económicas precapitalistas se inscriben así en un orden social trastocado dado que, al generalizarse, los intercambios monetarios y un proyecto económico considerado racional ponen en juego odo un sistema de convicciones. La adquisición del habitus económico, lejos de limitarse a una simple adaptación, exige una verdadera

conversión que transforma tanto el sentido del trabajo como los hábitos temporales y las estrategias sociales de reproducción. [/lang_es]

page 1 / 1

Références

Documents relatifs

Actes de la recherche en sciences sociales | [lang_fr] À propos de Pierre Bourdieu et de la genèse de l'État moderne [/lang_fr] [lang_en] About Pierre Bourdieu and the genesis of

[lang_fr] L’ouvrage de Christian Chevandier sur le « postier, militant et écrivain » Georges Valero (1937-1990) apporte un double éclairage sur les liens entre ouvriers

dépendance des goûts à l’égard des rapports sociaux n’est jamais directe car elle est ressaisie dans les logiques propres du champ de production : ce sont des taste groups,

En d’autres termes, l’approche sociologique des « crimes de guerre » renvoie, d’une part, à l’existence de pratiques de violence physique parfois extrême dans des conflits

Conservatives have begun to use human rights, even women’s rights, discourse to justify their calls for intervention, and liberals have begun to use military discourse and rhetoric

Il analyse ensuite deux phases récentes d’intensification de cet impérialisme : l’offensive néolibérale de détachement du dollar par rapport à l’étalon-or menée par

observations réalisées dans un village du Burkina Faso qui accueille des touristes français ont permis d'analyser la nature des interactions entre des touristes et des habitants..

Las ambigüedades de la práctica explican por qué esta forma atípica interpone un abismo que la separa del «turismo corriente» y por qué salvaguarda la nobleza de una práctica