• Aucun résultat trouvé

« Visiter les pauvres » « Actes de la recherche en sciences sociales

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "« Visiter les pauvres » « Actes de la recherche en sciences sociales"

Copied!
1
0
0

Texte intégral

(1)

Actes de la recherche en sciences sociales | [lang_fr]« Visiter les pauvres »[/lang_fr][lang_en]“Visit the poor”[/lang_en]

http://www.arss.fr/articles/visiter-les-pauvres/

[lang_fr]« Visiter les pauvres »[/lang_fr][lang_en]“Visit the poor”[/lang_en]

[lang_fr] Les Missionnaires de la charité, l'ordre religieux fondé à Calcutta par Mère Teresa, attirent chaque année des centaines de bénévoles occidentaux de toutes nationalités et de toutes obédiences religieuses. Dans les centres d'accueil de malades, blessés ou mourants, ces individus, généralement sans compétences pour des activités plus professionnelles, assouvissent leurs aspirations à «servir le Christ » ou à soulager la misère indienne. L'amateurisme de cette pratique humanitaire confère cependant au volontariat un caractère ambigu : il peut aussi bien être perçu comme une pratique caritative que touristique. Il représente en fait une forme atypique de tourisme que l'on peut qualifier de « tourisme

humanitaire ». Aucun volontaire ne considère cependant son séjour comme touristique et les attributs généralement associés au tourisme (visites, détente, consommation, etc.) sont fortement stigmatisés dans un univers tourné vers l'assistance aux populations miséreuses. Ces ambiguïtés de la pratique sont au fondement de la prise de distance avec un « tourisme ordinaire » et de la sauvegarde de la noblesse d'une pratique qui repose sur le désintéressement et le « don de soi ».

[/lang_fr]

[lang_en] Every year, the Missionaries of Charity, a religious order founded in Calcutta by Mother Teresa, attracts hundreds of volunteers coming from Western countries and from all religious backgrounds. In the centers where sick, wounded or dying people are cared for, these volunteers, who are generally deprived of skills that would allow for more professional activities, fulfill their aspirations to "serve Christ" or to alleviate misery. Because of their amateurish character, these humanitarian practices are rather ambiguous: volunteering becomes a practice that can be considered charitable as much as touristic. In fact, it represents a peculiar form of tourism that can be described as "humanitarian tourism." Yet, no volunteer would consider their stay as tourism, and the attributes generally associated with tourism (visits, relaxation, consumption, etc.) are heavily stigmatized in a universe oriented toward assisting the poor. These ambiguities explain the need to distinguish strictly between these activities and "ordinary tourism"; they also explain the nobility of a practice that is based upon

disinterestedness and self-sacrifice. [/lang_en]

[lang_de] Der in Kalkutta von Mutter Teresa gegründete Orden der „Missionarinnen der Nächstenliebe" zieht jedes Jahr Hunderte von freiwilligen Helfern aller Nationalitäten und religiöser Couleur aus dem Westen an. In den Aufnahmestellen für Kranke, Verletzte und Sterbende verfolgen diese Helfer, die meist keine spezifischen beruflichen Qualifikationen mitbringen, ihren Anspruch, „Christus zu dienen" oder die Not Indiens zu mildern. Das Amateurhafte dieser humanitären Praxis verleiht dem Freiwilligendienst einen zweischneidigen Charakter: man kann ihn sowohl als karitative wie auch als touristische Aktivität auffassen. Er stellt in der Tat eine atypische Tourismusform dar, die man als „humanitären Tourismus" bezeichnen könnte.

Allerdings versteht keiner der Freiwilligen seinen Aufenthalt als touristisch, und die gemeinhin mit dem Tourismus assoziierten Attribute (Besichtigungen, Entspannung, Konsum usw.) werden in diesem Milieu, das der Hilfe für Arme zugewandt ist, scharf abgelehnt. Diese praktischen Ambivalenzen liegen der Distanzierung vom „gewöhnlichen Tourismus" zugrunde und bewahren das Erhabene einer Praktik, die auf Selbstlosigkeit und „Selbst(auf)gabe" beruht. [/lang_de]

[lang_es] Año tras año, las Misionarias de la Caridad, orden religiosa fundada en Calcuta por la Madre Teresa, atraen a centenares de voluntarios occidentales de todas las nacionalidades y obediencias religiosas. En los centros de acogida de enfermos, heridos y moribundos, esas personas –que por lo general no están capacitadas para dedicarse a actividades más profesionales–, sacian sus aspiraciones de «servir a Cristo» o de aliviar la miseria en la India. No obstante, por el hecho de ser ejercida por aficionados, dicha práctica humanitaria le confiere al voluntariado un carácter ambiguo: puede percibirse tanto como práctica caritativa o como práctica turística. De hecho, representa una forma atípica de turismo que cabe calificar de

«turismo humanitario», aunque ningún voluntario considera que su estancia es de índole turística. Más aún, los atributos habitualmente asociados al turismo (visitas, descanso, consumo, etc.) son condenados con firmeza en un universo orientado a asistir a poblaciones necesitadas. Las ambigüedades de la práctica explican por qué esta forma atípica interpone un abismo que la separa del «turismo corriente» y por qué salvaguarda la nobleza de una práctica basada en el desprendimiento y la

«entrega de sí». [/lang_es]

page 1 / 1

Références

Documents relatifs

Como caso particular de ciencia transdisciplinaria se comentan las propuestas de la sustainability science, que puede contribuir tanto en la educación para la sostenibilidad como

Es decir, aunque el 65´09 % de los estudiantes de la muestra son mujeres, el 65´13% de los personajes identificados como relevantes para las ciencias sociales son

tiones, no sin hacer constar que sólo nos referiremos alas inyecciones generales, dejando para la segunda parte todo.. cuanto pertenezca á

Que el objeto de estudio, la práctica artesanal toraja, sea tan ajeno a los mundos académico y cultural occidentales tiene ciertos inconvenientes que serán tratados en su

t’explica que s’ha de fer un projecte, que faci aquestes coses, i que nosaltres sabrem fer tota una llista de coses que et diu; en aquell moment et sorprens i penses que no ho

En un informe del 24 de septiembre de 2008 sobre la "sobre la promoción de la inclusión social y la lucha contra la pobreza, incluida la pobreza infantil, en la Unión

La lucha por el tiempo libre como medio privilegiado de redistribuir las ganancias de productividad es la vía real para hacer que el trabajo ya no sea una mercancía y que la

El control del uso de los antibióticos en los animales destinados a la producción de alimentos es un importante factor en la lucha mundial contra la resistencia a