• Aucun résultat trouvé

Nous entrons directement dans le vif du sujet et écoutons la fin de l’histoire

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "Nous entrons directement dans le vif du sujet et écoutons la fin de l’histoire"

Copied!
2
0
0

Texte intégral

(1)

SEMAINE DU 22 juin 2020

Chers parents et chers élèves,

Vous allez tous retourner à l’école lundi, mais je tenais à terminer le travail commencé, vous pourrez peut être l’utiliser en devoirs de vacances….

So, this is the last presentation of « Winnie the witch and Wilbur the cat !!!! ».

Je sais par France que vous avez déjà regardé ce dernier lien en classe, mais pour les enfants qui étaient à la maison

jusqu’à présent, je tenais à vous le communiquer.

Voici donc le quatrième et dernier lien :

https://view.genial.ly/5eb6788f2fb48d0d930b8c38/interactive- content-winnie-4

vous allez connaître enfin la fin de l’histoire, et vérifier si vous l’aviez devinée….Let’s see… Well, did you guess it ??

Nous entrons directement dans le vif du sujet et écoutons la fin de l’histoire. Of course (bien entendu), je compte sur vous pour avoir essayé de repérer les mots que vous connaissez déjà,

« Listen and spot the words you know in English » et il commence à y en avoir beaucoup !

L’activité qui suit est un exercice de répétition, et celui-ci est vraiment facile (« piece of cake !!! ») car il s’agit des couleurs.

« Listen and repeat »

Le jeu suivant « Right or wrong ! » est basé sur des affirmations concernant l’histoire, il est encore un peu

compliqué, mais avec l’ aide des parents, des frères et sœurs et de France, je pense que c’est faisable. Il n’est pas

possible d’entendre les questions il faut les lire et c’est là que cela peut être difficile pour vos enfants donc si vous pouvez les leur lire, et même si besoin leur traduire… et ils cliquent sur la phrase pour la faire glisser dans la bonne colonne. En classe, nous avons plutôt l’habitude de dire

(2)

« True » pour « right », et « False » pour « Wrong » vous pouvez peut être aussi le leur rappeler… Je joins une fiche d’activités N° 43 dans laquelle je donnerai le script des phrases et la solution avec explication.(à coller en partie verte du cahier).

Et enfin, le dernier exercice « Find the words » est une grille à complèter. Pour jouer, il suffit de cliquer sur le nombre et le dessin correspondant apparaît ainsi que la grille dans laquelle il faudra taper les lettres qui forment ce mot (sans oublier de l’épeler en anglais à voix haute).

A ce sujet, je vous signale qu’il y a une erreur pour le numéro 9 horizontal le mot à taper est bien le mot

« bush » (buisson), et non pas « ruch » comme indiqué dans la liste des mots figurant au bas de l’écran. (ce doit être une faute de frappe).

Pour finir, une fois que vous aurez effectué votre fiche d’activité N°43, je vous conseille VIVEMENT de regarder les deux vidéos de nouvelles aventures de Winnie et Wilbur, pendant 20 minutes, qui sont très amusantes.

That’s all folks !!! comme ils disent dans les dessins animés.

J’espère que tout ceci vous a plu, je dois dire que je me suis régalée de faire ces préparations, même si les conditions de cette année ont été compliquées il y a toujours quelque chose de positif à en retirer. Je remercie le travail de

« laclassedeMallory.net » et que je compte bien refaire tout ce travail avec les ce1 de l’an prochain, avec quelques surprises en plus.

N’hésitez pas à me faire savoir si vos enfants ont aimé faire ce travail.

Je vous remercie de votre précieuse collaboration,thank you to you France for your precious help.

Je vous souhaite de passer un très bel été, dans la sérénité, Take good care

See you in September All the best

Kind regards Nathalie STEWART

scotland@ecole-saintgabriel.fr

Références

Documents relatifs

– on peut aussi lever le stylo : t.up(), le déplacer et le poser à nouveau : t.down() ; – ici un lien pour plus d’outils graphiques : lien. Une fois le programme écrit,

(. ) le prof nous a proposé d'aller sur un terrain et de lire fort en marchant, c'était pas mal, je me sentais moins gênée car toute la classe lisait en même temps. Ensuite on

Pour atteindre ce jeune public visé, plus amateur d’audiovisuel que de textes imprimés, au-delà de celui, plus classique, des spécialistes de l’anthropologie sociale,

Dans la pratique, V est une composante irr´ eductible d´ etermin´ ee par la classe d’une courbe rationnelle de degr´ e minimal pour un fibr´ e ample. Page

[r]

Il faut donc avec k=0 que n

Nous pouvons décrire une procédure permettant d’échanger « gratuitement » les cartes numéro n et n+a(k+1), pour a Z donné, par sauts successifs de longueur k de la carte n

En tant que traductrice de L’Amour, la fantasia, la première traduction en japonais d’Assia Djebar parue en 2011, je me pencherai d’abord sur ce qu’a apporté