Vous accueille 7 jours sur 7
Everyday from
Déjeuner - Lunch 12h00 à 14h00 Dîner - Dinner
19h30 à 21h30
Service Bar & Room Tous les jours de 11h à 22h00
Everyday from 11.00 am to 22.00 pm
Offrez vous un moment empreint de saveurs et de détente au vineaSpa avec nos formules
Treat yourself to a moment full of flavors and relaxation at vineaSpa with our formulas
Toutes nos viandes bovines sont d’origine française Tarifs en Euros T.T.C et service compris
Merci de préciser, dès la commande, les allergies ou intolérances alimentaires éventuelles All our beef is of Franch origin. please specify, when ordering any food allergies or intolerances
Photos non contractuelles
Small Gastronomes Menu
Bienvenue dans notre restaurant,
Le vinTage est un lieu à l’atmosphère chaleureuse, conçu pour le plaisir de tous les sens.
Créé en 2014 il est aujourd’hui dirigé par Jérôme Lathuilière qui propose une cuisine tendance, valorisant les produits du terroir, respectueuse des saisons. La tradition bourguignonne n’est jamais bien loin, mais le chef aime à l’interpréter pour proposer des assiettes au goût du jour faisant honneur à la gastronomie française.
Ici nous privilégions les produits régionaux pour sublimer nos plats La carte des vins propose des crus de Bourgogne et notamment de la Côte de Nuits, en particulier des vignes de Vosne Romanée avec de grands noms La Grande Rue, La Tâche, et bien sûr le Richebourg...
Merci de votre visite & bon appétit
Les Petits Gastronomes
- de 12 ans Under 12 years
15.-€
2 Plats 2 dishes
18.-€
3 Plats 3 dishes
Velouté de petits pois et saumon fumé Peas soup and smoked salmon
ou
Œuf poché, patate douce et sarrasin Poached egg, sweet potatoes and buckwheat
Pièce de veau saisie jus réduit, pommes de terre confites et jeunes légumes ****
Piece of veal, reduced juice, candied potatoes and vegetables ou
Pêche du jour, risotto de lentilles et carottes
Fish of the day ( depending on arrivals ), risotto of lentils and carrots
****
Financier au cassis
Blackcurrant small sponge biscuit cake with finely ground almonds ou
Dessert du jour Dessert of the day
Les Climats
Servi du Lundi au Samedi soir Dinner (Monday to Saturday)
Maquereau saisi à la flamme, déclinaison de petits pois et sarrasin Mackerel, declination of peas and buckwheat
ou
Fricassée d'escargots de Bourgogne, betterave du potager et patate douce Fricassee of Burgundy snails, beetroots and sweet potatoes from the kitchen garden
****
Poitrine de porc confite et soja, polenta torréfiée aux fruits secs et épinards frais Belly of pork and soya bean, polenta with dried fruits and spinach
ou
Dos de merlu confit au beurre d'herbes du potager, risotto crémeux aux lentilles Beluga, fenouil croquant
Back of line-fished hake, parsley and garlic sauce, creamy risotto with lentils, fennel
****
Faisselle de Fromage Blanc - Version salée ou sucrée Drained soft fresh cheese
ou
Dégustation de Fromages Régionaux Selection of Regional Cheeses
****
Verrine au citron et pistache, anis de Flavigny Aniseed verrine with lemon and pistachio
ou
Pain de Gênes, rhubarbe confite et premières fraises Sponge cake, candied rhubarb and strawberries
45.-€
Menu 3 Plats 3 dishes
55.-€
Menu 4 Plats 4 dishes
65.-€
Menu 5 Plats 5 dishes
59.-€
Menu 3 Plats 3 dishes
Le Richebourg
Servi le Vendredi soir et le Samedi midi et soir Friday (Dinner only) Saturday (Lunch and Dinner)
Pour commencer... Starters
Asperges crues et cuites, morilles, œuf de Pontot Raw and cooked asparagus, morels, egg from the Pontot
Pressé de foie gras de canard en strates de Granny, condiment concombreou Duck foie gras, Granny apple, cucumber
Entre Terre & Mer... Meat and fish
Longe de veau rôti, jus réduit aux noisettes, pommes fondantes, navets et oignons confits Roasted loin of veal, hazelnut juice, potatoes, turnips and pickled onions
et/ou
Blanc de Turbot aux algues, carottes primeurs, radis acidulés Fillet of turbo with seaweed, carrots and radishes
Le choix du fromager... Cheeses selection
Faisselle de Fromage Blanc - Version salée ou sucrée Drained soft fresh cheese
Dégustation de Fromages Régionaux ou Selection of Regional Cheeses
Une note sucrée... Desserts
Crémeux au chocolat "Michel Cluizel" et hibiscus Creamy chocolate cake "Michel Cluizel" and hibiscus Biscuit madeleine, crème brûlée aux pralines et thymou
Small tea sponge cake biscuit, caramelized custard cream, pralines and thyme
69.-€
Menu 4 Plats 4 dishes
82.-€
Menu 5 Plats 5 dishes
A la Carte
Servi le Vendredi soir et le Samedi midi et soir Friday (Dinner only) Saturday (Lunch and Dinner)
Pour commencer... Starters
Maquereau saisi à la flamme, déclinaison de petits pois et sarrasin 16.-€
Mackerel, declination of peas and buckwheat
Fricassée d'escargots de Bourgogne, betterave du potager et patate douce 17.-€
Fricassee of Burgundy snails, beetroots and sweet potatoes from the kitchen garden
Asperges crues et cuites, morilles, œuf de Pontot 19.-€
Raw and cooked asparagus, morels, egg from the Pontot
Pressé de foie gras de canard en strates de Granny, condiment concombre 20.-€
Duck foie gras, Granny apple, cucumber
Entre Terre & Mer... Meat and fish
Poitrine de porc confite et soja, polenta torréfiée aux fruits secs et épinards frais 26.-€
Belly of pork and soya bean, polenta with dried fruits and spinach
Dos de merlu confit au beurre d'herbes du potager,
risotto crémeux aux lentilles Beluga, fenouil croquant 27.-€
Back of line-fished hake, parsley and garlic sauce, creamy risotto with lentils, fennel
Longe de veau rôti, jus réduit aux noisettes, pommes fondantes, navets et oignons confits 33.-€
Roasted loin of veal, hazelnut juice, potatoes, turnips and pickled onions
Blanc de turbot aux algues, carottes primeurs, radis acidulés 36.-€
Fillet of turbo with seaweed, carrots and radishes
Le choix du fromager... Cheese selection
Faisselle de fromage blanc - version salée ou sucrée 10.-€
Drained soft fresh cheese
Dégustation de fromages régionaux 14.-€
Selection of Regional cheese
Une note sucrée... Desserts
Verrine au citron et pistache, anis de Flavigny 14.-€
Aniseed verrine with lemon and pistachio
Pain de Gênes, rhubarbe confite et premières fraises 15.-€
Sponge cake, candied rhubarb and strawberries
Crémeux au chocolat "Michel Cluizel" et hibiscus 16.-€
Creamy chocolate cake "Michel Cluizel" and hibiscus
Biscuit madeleine, crème brûlée aux pralines et thym 17.-€
Small tea sponge cake biscuit, caramelized custard cream, pralines and thyme