• Aucun résultat trouvé

YHTEISTYO MUILLA KUIN NEUAN VAPAUDEN ALOILLA

78 artikla

Sopimuspuolet syventAvdt ja laajentavat yhteisty6tina yhteis6n toiminnassa, joka Iiittyy - tutkimusty6h6n ja teknologiseen kehittamisty6h6n,

- tietopalveluihin, - ymparist66n,

- koulutukseen, harjoitteluun ja nuorisoon, - sosiaalipolitiikkaan,

- kuluttajansuojaan,

- pieniin ja keskisuuriin yrityksiin, - matkailuun,

- audiovisuaaliseen alaan taikka - pelastuspalveluun,

silti osin kuin niistd kysymyksisti ei ole mdiriyksia tAmn sopimuksen muissa osissa.

79 artikla

1. Sopimuspuolet vahvistavat vuoropuheluaan kaikin aiheellisin keinoin, erityisesti VII osassa mdriityin menettelyin, yksil6idAkseen alat ja toimintalohkot, joilla entist~i liheisempi yhteisty6 voisi edistAi sopimuspuolten yhteisten tavoitteiden saavuttamista 78 artildassa tarkoitetuilla aloilla.

2. Erityisesti ne vaihtavat tietoja ja sopimuspuolen pyynn6stS neuvottelevat ETA:n sekakomiteassa suunnitelmista ja ehdotuksista, jotka koskevat puiteohjelmien, erityisohjelmien, toimien ja hankkeiden toteuttamista ja muuttamista 78 artiklassa tarkoitetuifla aloilla.

3. Titi osaa sovellettaessa noudatetaan soveltuvin osin, mita VII osassa miiritadn, jos tissA osassa tai p6ytaikdrjassa 31 erikseen nain mairatan.

80 artikla

Edel]5 78 artiklassa tarkoitettu yhteisty6 toteutetaan yleensA jollakin seuraavista tavoista:

- EFTA-valtioiden osallistuminen EY:n puiteohjelmiin, erityisohjelmiin, hankkeisiin tai muihin toimiin;

28 United Nations - Treaty Series e Nations Unies - Recueil des Traitks 1994

- yhteisen toiminnan toteuttaminen, johon voi sisAIty5 erilaisen toiminnan keskittnmistS tai yhteensovittamista, erilaisen olemassa olevan toiminnan sulauttamista ja tapauskohtaista yhteistd toimintaa;

- vira~linen tai epivirallinen tietojenvaihto tai tietojen antaminen;

- yhteiset ponnistukset tietyn toiminnan edistimiseksi kaikkialla sopimuspuolten alueella;

- rinnakkainen lainsiidWntb, jonka sisalt6 on tarvittaessa sama tai samanlainen;

- ponnistusten ja toiminnan yhteensovittaminen kansainvglisiss~i jirjest6issi tai niiden yhteydess5 seki kolmansien maiden kanssa harjoitettavan yhteisly6n yhteensovittaminen, jos se on yhteisen edun mukaista.

81 artikla

los yhteisty6 toteutetaan EFTA-valtioiden osallistumisena EY:n puiteohjelmaan, erityisohjelmaan, hankkeeseen tai muuhun toimeen, noudatetaan seuraavia periaatteita:

a) EFTA-valtioila on p5isy ohjelman kaikkiin osiin.

b) Kun kyse on komiteasta, joka avustaa EY:n komissiota jonkin yhteis6n toiminnan hoitamisessa tai kehittimisessA, ja kun EFTA-valtiot rahoittavat toimintaa osallistumisensa perusteella, EFTA-valtioiden aseman osalta otetaan thysimfigrgisesti huomioon niiden rahoitusosuus.

c) LAkuun ottamatta yhteis6n yleiseen talousarvioon Iiittyvi5 pit6ksii yhteis6n p55t6ksiin sovelletaan 79 artiklan 3 kohdan mAiiriyksid, jos piit6kset suoraan tai vilillisesti koskevat sellaista puiteohjelmaa, erityisohjelmaa, hanketta tai muuta tointa, johon EFTA-valtiot osallistuvat tAmin sopimuksen nojalla tehdylli pit6kselIi. ETA:n sekakomitea voi 86 artiklassa m rkityllii tavalla tarkastella toimintaan osallistumisen jatkamisen ehtoja ja edellytyksii.

d) EFTA-valtioiden toimielimilli, yrityksillii, jijest6illi ja kansalaisilla on hanketasolla yhteis6n toimintaohjelmassa ja muussa toimessa samat oikeudet ja velvollisuudet kuin niihin osallistuvilla EY:n jlisenvaltioiden toimielimilig, yrityksilli, jidjest6iII ja kansalaisilla. Sama koskee soveltuvin osin niita, jotka osallistuvat EFTA-valtioiden ja EY:n jisenvaltioiden viliseen vaihtoon kyseisessa

toiminnassa.

e) Tulosten levittAmisen, arvioimisen ja hyvdksi kiyttimisen osalta EFTA-valtioilla sekd niiden toimielimilli, yrityksilla, jirjest6illi ja kansalaisilla on samat oikeudet ja velvollisuudet kuin EY:n jAsenvaltioilla seka niiden toimielimilli, yrityksilli, jirjest6illI ja kansalaisilla.

f) Sopimuspuolet sitoutuvat omia sdAnt6jAin ja m~drdyksidin noudattaen helpottamaan ohjelmaan ja muuhun toimeen osallistuvien Iiikkuvuutta, silti osin kuin se on tarpeen.

82 artikla

1. Jos tIss! osassa tarkoitettuun yhteisty6h6n liittyy EFTA-valtioiden osallistuminen toiminnan rahoitukseen, rahoitusosuus toteutetaan jossakin seuraavista muodoista:

1994 United Nations - Treaty Series * Nations Unies - Recueil des Trait6s 29

a) Yhteis6n toimintaan osallistumisesta johtuva EFTA-valtioiden rahoitusosuus mdiAtiAn suhteessa - niihin maksusitoumusmik'kahoihin seka

- niihin maksumdrairahoihin,

jotka on vuosittain otettu yhteis6& varten yhteis6n yleisen talousarvion kyseistA toimintaa vastaavalle momentille.

'Suhdeluku', jonka mukaan EFTA-valtioiden osuus mdiArytyy, on yhtidilt kunkin EFTA-valtion markkinahintaisen bruttokansantuotteen (GDP) sekd toisaalta EY:n jisenvaltioiden ja kyseisen EFTA-valtion yhteenlaskettujen bruttokansantuotteiden (GDP) suhde. Timd suhdeluku lasketaan kutakin varainhoitovuotta varten viimeisten saatavilla olevien tilastotietojen perusteella.

EFTA-valtioiden rahoitusosuus Iis~tiin sekd maksusitoumusm~Ar&rahojen ett" maksumiir.rahojen osalta miiriin, jotka on otettu yhteis6o varten yleiseen talousarvioon kyseista toimintaa vastaavalle momentille.

EFTA-valtioiden kunakin vuonna maksettavat rahoitusosuudet miiraytyvlt maksumidrdrahojen perusteella.

Yhteis6n timlin sopimuksen perusteella ennen EFTA-valtioiden toimintaan osallistumista antamista sitoumuksista johtuvat velvoitteet taikka niisti johtuvat maksut eivit perusta rahoitusosuutta EFTA-valtioille;

b) EFTA-valtioiden osallistuessa tiettyjen hankkeiden tai tietyn muun toiminnan rahoitukseen rahoitusosuuden periaatteena on se, ettA kukin sopimuspuoli vastaa omista kuluistaan, minkld lisaksi ETA:n sekakomitea miAria aiheellisesta osallistumisesta yhteis6n yleiskustannuksiin;

c) ETA:n sekakomitea tekee tarvittavat pdgt6kset sopimuspuolten osallistumisesta toiminnasta aiheutuviin kustannuksiin.

2. Tarkemmat midrykset timdn artiklan tiytdnt66npanosta ovat pdytikirjassa 32.

83 artikla

Jos yhteisty6 toteutetaan viranomaisten vAliseng tietojenvaihtona, EFTA-valtioilla on sama oikeus saada ja sama velvoUisuus antaa tietoja kuin EY:n jisenvaltioilla, jollei muuta johdu niistA salassapitoa koskevista vaatimnuksista, jotka ETA:n sekakomitea vahvistaa.

84 arfikla Mkiriykset yhteisty6stA erityisaloilla ovat p6ytdkijassa 31.

85 artikla

Jollei p6ytikijassa 31 toisin m~iritA, yhteis6n ja yksittiisten EFTA-valtioiden valiseen yhteistybh6n, jota taman sopimuksen tullessa voimaan harjoitetaan 78 artiklassa tarkoitetuilla aloilla, sovelletaan vastaisuudessa asiaa koskevia tanian osan m1i&ryksia ja p6ytdkirjassa 31 olevia m5igriyksiA.

30 United Nations - Treaty Series * Nations Unies - Recueil des Traitis 1994

86 artikla

ETA:n sekakomitea tekee VII osassa mriirditylld tavalla 78 - 85 artildan ja niihin perustuvien toimenpiteiden tdytint66npanoa varten tarpeelliset pSit6kset, joihin voivat muun ohessa kuulua p6ytikirjassa 31 olevien mgiArAysten tAydentiminen ja muuttaminen seka 85 artildan tAytint66npanon vaatimat siirtymrijirjestelyt.

87 artikla

Sopimuspuolet ryhtyvit tarpeellisiin toimiin kehitt~ikseen, vahvistaakseen tai laajentaakseen yhteisty6taiin muussa yhteis~n toiminnassa kuin 78 artiklassa mainitussa toiminnassa, jos tallaisen yhteisty6n katsotaan todennik6isesti edistivin tOman sopimuksen tavoitteiden saavuttamista taikka sopimuspuolet muutoin pitivit siti yhteisen etunsa mukaisena. ThIllaisiin toimiin voi kuulua 78 artiklan muuttaminen lisifimlli siini lueteltuihin aloihin uusia yhteisty6aloja.

88 artikla

T'AmAn osan mi~rykset eivAt estS sopimuspuolia erikseen valmistelemasta, toteuttamnasta tai panemasta tiytint66n toimenpiteiti, sanotun kuitenkaan rajoittamatta t~inin sopimuksen muiden osien miAriysten soveltamista.