• Aucun résultat trouvé

Pôle AvalPPATRIMOINE – SITUATION FINANCIÈRE – RÉSULTATS

Dans le document Areva 2005 annual report (Page 124-132)

Prolongement de la durée de vie des usines du Groupe

4.6. Pôle AvalPPATRIMOINE – SITUATION FINANCIÈRE – RÉSULTATS

Avec une autorisation actuelle de recyclage de 145 tonnes de métal lourd par an, l’usine MELOX est la plus grande installation de production de combustible MOX au monde. AREVA occupe une part de marché mondial d’environ 90 %, dont environ 20 % sont sous-traités en production à Belgonucléaire.

4.6.1.5. Relations

clients/fournisseurs

Clients

Les électriciens sont les principaux clients des Business UnitTraitement et Recyclage, en particulier dans les pays suivants : France (EDF), Allemagne, Japon, Suisse, Belgique, Grande-Bretagne, Pays-Bas.

EDF est le client le plus important en volume de la Business Unit.

Pour ces clients, les Business Unit Traitement et Recyclageoffrent, avec d'autres Business Units du Groupe (Business Unit Logistique, Business UnitChimie), des services d’offres intégrées qui couvrent les activités transport, traitement, conversion uranium et fabrication de combustible MOX.

Par ailleurs, les États-Unis, le Japon et la Russie font également appel aux technologies des Business UnitTraitement et Recyclage, notamment dans le cadre de projets de constructions d'usines de traitement ou de fabrication de combustibles.

Fournisseurs

Un grand nombre de fournisseurs interviennent sur les sites industriels de AREVA NC de La Hague et de MELOX sur des activités jugées non stratégiques par le groupe AREVA. Ces sociétés font l'objet d'un processus de sélection très rigoureux, et sont très encadrées en particulier dans les domaines d'expertise technique et d'exigence sur les aspects santé, sécurité, sûreté et environnement.

4.6.1.6. Activité et faits marquants

Traitement

EDF et AREVA ont poursuivi leur travail de négociation et de mise en place d'accords de long terme pour l’aval du cycle : d’une part sur la reprise et le conditionnement des déchets anciens, la mise à l’arrêt définitif et le démantèlement des usines de La Hague contre versement d'une soulte libératoire. D’autre part, pour faire suite au contrat signé, en cours d'exécution, relatif aux activités de transport, traitement et conditionnement des combustibles usés et à la fabrication de combustibles MOX, EDF et AREVA négocient les conditions d'une prolongation sur le long terme des activités de traitement - recyclage des combustibles usés EDF.

La responsabilité financière de telles opérations reste confiée à AREVA NC en sa qualité d'opérateur industriel qui en a la maîtrise technique.

L'usine de La Hague a connu une année conforme aux prévisions avec une légère augmentation de la production à 1 113 tonnes.

Cette bonne situation s'est confirmée avec l'augmentation du nombre de retours de colis de déchets vers l'étranger et par le bon fonctionnement général des ateliers de fabrications : cisaillage, vitrification. L’année 2005 a vu également la 3 000e réception d'emballage EDF à La Hague, ce qui a représenté au total plus de 18 000 tonnes.

Le Japon, tout comme la France, a choisi la technologie du traitement-recyclage des combustibles nucléaires usés. À la suite d'un contrat de transfert de technologie signé en 1987 avec AREVA NC, une usine de traitement a été construite par la société japonaise JNFL sur le site de Rokkasho-Mura (Nord du Japon) sur le modèle d’une des deux usines d’AREVA NC La Hague (UP3). Ce transfert de technologie a impliqué notamment la formation d'une centaine de Japonais sur l'usine de La Hague et la présence de plus d'une quarantaine d'expatriés français sur le site de Rokkasho au Japon.

En décembre 2005, JNFL et AREVA ont signé un accord pour la poursuite du contrat d’assistance technique au démarrage de l’usine de traitement de Rokkasho-Mura, assistance prévue jusqu’à sa mise en exploitation commerciale mi-2007. Cette assistance a été marquée cette année par le déroulement, sans problème majeur, des tests en uranium de l'usine.

AREVA a également signé avec BNFL (British Nuclear Fuel Limited) un contrat d’assistance portant sur l'amélioration des performances de l’atelier de vitrification de l’usine de Sellafield. Aux termes de ce contrat, AREVA s’engage sur les quatre prochaines années à assurer les prestations suivantes :

•fourniture des équipements liés au procédé de vitrification ;

•transfert de savoir-faire et de connaissance des méthodes de conduite avec accueil à l'usine de La Hague du personnel de BNFL ;

•assistance sur le site de Sellafield pour accompagner la mise en œuvre des équipements ;

•assistance technique complémentaire depuis la France de type

“Help-line”.

Au niveau international, AREVA a répondu à un appel d'offres SOGIN (Italie) pour le traitement de combustibles usés entreposés aux pieds de deux réacteurs.

Sous l'égide des autorités de tutelle, le CEA et AREVA ont décidé de simplifier leurs relations industrielles sur les sites où ils ont des engagements partagés, notamment La Hague, Marcoule, Cadarache et Pierrelatte. En ce qui concerne Marcoule, il a été décidé de :

•dissoudre le GIE Codem qui était chargé de décider, financer et contrôler les opérations de Mise à l'Arrêt Définitif, Démantèlement et Reprise et Conditionnement des Déchets du site,

•transférer la propriété et le statut d'exploitant nucléaire du site de AREVA NC au CEA,

•transférer l'engagement de démantèlement au CEA contre le versement d'une soulte libératoire (427 millions d’euros), versée au CEA par AREVA, pour moitié fin 2004 et pour moitié début 2005,

•transférer au titre des supports du site environ 300 personnes de AREVA NC au CEA,

•confier à AREVA NC en tant que partenaire industriel de référence du CEA, la maîtrise d'œuvre et la réalisation des opérations d'assainissement dans le cadre d'un accord pluriannuel 2005/2010 actuellement en cours de négociation.

Sur l'établissement de La Hague, le professionnalisme et la mobilisation des équipes, aussi bien sur le plan environnemental que dans l’innovation technologique, ont été reconnus avec le prix “Nuclear Historic Landmark” décerné par l’American Nuclear Society au site de La Hague. Ce prix récompense l’usine de La Hague pour sa contribution au développement de l’énergie nucléaire dans le monde et pour l’ensemble des avancées technologiques réalisées sur le site.

Recyclage

MELOX S.A.

MELOX a confirmé en 2005 sa position de leader mondial sur le marché du MOX. En effet en 2005 la production de MOX à MELOX a été de 145 tonnes de métal lourd, pour un cumul de plus de 1 000 tonnes depuis le démarrage de l’usine. Cette performance accrue témoigne de la confiance accordée quotidiennement par les clients du Groupe pour la production de leurs assemblages.

L’établissement de Cadarache

L’établissement a également été autorisé en 2004 à fabriquer les crayons combustibles nécessaires à la fabrication de quatre assemblages précurseurs MOX pour les États-Unis dans le cadre du programme Eurofab. Les combustibles MOX fabriqués à partir de plutonium d’origine militaire américain servent à valider le comportement de ce combustible dans des centrales nucléaires aux États-Unis. La fabrication a commencé au second semestre 2004, dès l’arrivée du plutonium américain (140 kilos) à Cadarache. Les crayons ont été ensuite assemblés dans l’usine MELOX et retournés aux États-Unis fin mars 2005. Les assemblages ont été chargés en réacteur mi-2005 afin de produire de l'électricité.

Transfert de technologie

Le programme Eurofab d’une durée de quelques mois s’inscrit dans le cadre de l’engagement des États-Unis et de la Fédération de Russie pour la non-prolifération nucléaire. La technologie et les compétences développées par AREVA en matière de recyclage du plutonium et de fabrication MOX ont été retenues par les États-Unis et la Russie dans le cadre de leurs accords mutuels de désarmement, les deux pays ayant ainsi choisi de recycler, chacun sous forme de MOX, 34 tonnes de plutonium d’origine militaire déclarées en excès et d’utiliser ce combustible dans l’alimentation de réacteurs nucléaires civils. La construction d’une usine de fabrication de MOX dans chacun des pays est ainsi projetée. Ainsi, aux États-Unis, le gouvernement américain a décidé la construction en Caroline du Sud (Savannah

au sein du consortium Duke-AREVA NC-Stone & Webster. En octobre 2005 s’est tenue la cérémonie de démarrage des travaux de préparation du site de l’usine MOX US à Savannah River. Le début de construction de cette usine est prévu en 2006.

4.6.1.7. Perspectives et axes de développement

Traitement

À moyen et long termes, les activités de traitement se poursuivront à l’usine de La Hague, qui traitera des combustibles usés en provenance de réacteurs d’EDF (correspondant à une production électrique de l’ordre de 850 tML jusqu’en 2007, soit 280 TWh/an, les négociations étant en cours pour la période post-2007) et de ses clients européens (Allemagne, Suisse, Pays-Bas etc.), soit une production annuelle totale moyenne de 1 100 tML de combustible traité (environ 360 TWh/an).

Le retour des résidus vitrifiés vers les clients étrangers se poursuit à un rythme soutenu. Avec le dixième retour de verre vers le Japon, les deux tiers des résidus vitrifiés ont déjà été acheminés.

Le contrat de formation des opérateurs japonais de l’usine de Rokkasho-Mura (JNFL) est arrivé à son terme en 2004. La coopération dans le cadre de l’accord actuel avec JNFL pour l’assistance au démarrage de l’usine va se poursuivre jusqu’au démarrage de l’exploitation commerciale de l’usine prévu en 2007. Une prolongation de cette collaboration de deux ans a été signée fin 2005.

Recyclage

Dans le domaine du recyclage, conformément aux accords signés, la production de combustible MOX pour EDF se situera à environ 100 tonnes de métal lourd par an jusqu’en 2006, puis augmentera au delà, EDF projetant de “moxer” de nouveaux réacteurs.

En 2006, la production de MELOX devrait s’établir à 145 tonnes de métal lourd pour EDF et les clients allemands ; puis, avec la reprise attendue du programme MOX japonais en 2008, elle devrait progresser sur les prochaines années jusqu’aux alentours de 195 tonnes de métal lourd si nécessaire, sous réserve de l’obtention du décret “195 t”.

Les premières fabrications de combustible MOX pour les électriciens japonais ont été réalisées à MELOX en 1999. Les Japonais ont prévu d’alimenter 16 à 20 de leurs réacteurs avec du combustible MOX. Après une suspension des programmes japonais, les fabrications devraient reprendre.

Par ailleurs, les Business Units ont pour objectif de poursuivre les programmes de transfert de technologie aux États-Unis, en Russie et au Japon avec notamment la création d’une capacité de fabrication du MOX au Japon dans le cadre du projet JMOX.

4.6. Pôle Aval

4.6.2. BUSINESS UNIT LOGISTIQUE

4.6.2.1. Chiffres clés

(en millions d’euros, IFRS) 2005 2004

Chiffre d’affaires 181 222

Effectif en fin d’année 834 816

personnes personnes

4.6.2.2. Métiers

La Business Unit Logistiquea deux principaux métiers :

• la conception et la maîtrise d’œuvre de fabrication d’emballages et autres équipements spécialisés pour le transport et/ou l’entreposage de matières nucléaires de l’amont et de l’aval du cycle,

• l’organisation et la réalisation de transports de matières nucléaires et le cas échéant la gestion des parcs d’équipements associés.

4.6.2.3. Moyens industriels et humains

Compte tenu de la dimension internationale de l’activité, la Business Unit Logistiquedispose d’implantations dans les trois grandes régions mondiales :

• en Europe, via notamment TN International et ses filiales, l’entité principale de la Business Unit, qui maîtrise l’ensemble des savoir-faire, possède un important parc d’emballages de transport et assure le transport,

• aux États-Unis, où sont installées deux filiales spécialisées dans la conception et la réalisation d’emballages et l’organisation de transports de matières nucléaires,

• au Japon, où elle est spécialisée en études d’ingénierie, en organisation de transports et en maintenance d’emballages sur les sites des centrales.

4.6.2.4. Marché et positionnement concurrentiel

L’activité de transport de matières nucléaires et de conception d’emballages de transport ou d’entreposage de matières nucléaires est marquée par :

• la diversité et la multiplicité des matières concernées,

• la dimension internationale du marché,

• l’existence d’un cadre réglementaire strict, évolutif, décliné de façon spécifique à chaque mode de transport utilisé et différent selon les pays,

• l’acceptation par le public.

Les ventes de la Business Unit en 2005 se répartissent de la façon suivante : environ 27 % en Amérique du Nord, 36 % en France, 13 % en Asie, 11 % en Allemagne (où le transport de combustible usé a cessé en juin 2005) et 12 % dans le reste de l’Europe.

Le marché sur lequel opère la Business Unit Logistiqueest essentiellement axé sur les besoins des électriciens exploitant les réacteurs nucléaires et sur ceux des industriels du secteur (mines, enrichissement, etc.). Il comprend également, pour une plus faible part, les besoins spécifiques des centres d’études nucléaires et des réacteurs de recherche.

La nature et le volume des matières transportées, ainsi que les besoins en capacités d’entreposage, varient dans les différents pays selon la puissance électronucléaire installée, les installations du cycle disponibles et l’option de fin de cycle choisie par les électriciens :

• En Europe, outre EDF en France, la plupart des électriciens nucléaires européens font appel aux services de la Business Unit Logistiquepour le transport de leurs matières nucléaires (de l’uranium aux déchets ultimes). Les choix politiques relatifs à la fin de cycle (cycle ouvert ou en attente de solution) entraînent l’émergence d’un marché important de l’entreposage de combustibles usés. La Business Unit Logistiquey est bien implantée en particulier en Belgique, Suisse et Allemagne.

• Aux États-Unis, à ce jour, les électriciens américains ne recyclent pas les combustibles usés sortant des centrales. Le gouvernement s’était engagé à les prendre en charge, dès 1998, dans un stockage définitif. La date de mise en service n’est pas fixée. Dans cette attente, les électriciens ont des besoins croissants de capacités d’entreposage à sec sur les sites de leurs centrales électriques et les entités de la Business Unit Logistiqueaux États-Unis occupent une place de leader sur ce marché. À terme, la disponibilité du site de stockage définitif déclenchera l’émergence d’un marché important pour acheminer le combustible usé vers ce dernier.

• En Asie, le Groupe est principalement présent au Japon qui, ayant opté pour le traitement-recyclage de son combustible usé, utilise aujourd’hui les capacités françaises et britanniques dans ce domaine. Il fait transporter entre l’Europe et le Japon ses combustibles de recyclage MOX et les résidus vitrifiés.

La Business Unit Logistiqueest le premier acteur mondial dans ses deux métiers et le seul acteur industriel intervenant au niveau international à tous les stades du cycle nucléaire. Les principaux concurrents recensés sur les différents segments de marchés (transports, commissionnement, systèmes de transport, emballages et équipements, licensing) sont :

• en Europe : NCS, BNFL, RSB, GNS, NAC, Holtec,

• aux États-Unis : TLI, ELDOW, RSB, Holtec, NAC,

• en Asie : NFT, MHI, HZ, Mitsui, Hitachi, Toshiba, NAC, Holtec, GNS.

4.6.2.5. Relations

clients/fournisseurs

Clients

Les clients de la Business UnitLogistiquesont les opérateurs du nucléaire qui souhaitent disposer de solutions pour le transport de matières radioactives, tant dans l'amont que dans l'aval du cycle du combustible, mais également pour l'entreposage des matières.

TN international assure ainsi le transport des matières pour des clients européens (EDF, Synatom, GNS…), asiatiques (TEPCO, Kansaï…) ou américains (DOE).

NOK, BKW, KKG – entre autres – ont fait appel à TN international pour la fourniture d'emballages spécifiquement conçus pour l'entreposage des matières nucléaires.

Fournisseurs

Les achats de la Business Unit Logistique se répartissent principalement sur trois postes : fabrication des emballages, maintenance et réalisation des transports. Pour fabriquer des emballages, la Business Unit Logistique sélectionne des fournisseurs dans les métiers de la forge, du soudage et de l’usinage. La préoccupation majeure en 2005 a été de sécuriser les approvisionnements du fait d’une très forte demande et de capacités saturées.

4.6.2.6. Activité et faits marquants

Concernant le volume de transports, l’année 2005 est marquée par l'arrêt programmé des transports de combustibles usés en provenance d’Allemagne. Quant aux transports de résidus vitrifiés et de combustible MOX, ils se sont maintenus conformément aux prévisions.

La Business Unit a assuré en 2005, dans le cadre de l’opération Eurofab, un transport de combustibles MOX vers les États-Unis.

La Business Unit est également impliquée dans le contrat que le Groupe a signé avec Bechtel pour la réalisation des installations de surface sur le site d’entreposage de combustible usé de Yucca Mountain, le site de stockage définitif en construction aux États-Unis (cf. Business Unit Ingénierie).

L’année 2005 a vu également des succès commerciaux en se positionnant notamment sur des marchés comme l’Italie (fourniture d’emballages TN™24) et l’Arménie (fourniture de systèmes d’entreposage NuhomsR). Par ailleurs, la Business Unit a remporté certains contrats majeurs malgré un forte concurrence comme par exemple la fourniture d’emballages TN™24 à Synatom (Groupe Suez).

4.6.2.7. Perspectives et axes de développement

La Business Unit Logistiquepoursuit deux objectifs majeurs :

• être un acteur mondial couvrant les trois principaux marchés de son secteur (Europe, Amérique du Nord et Extrême-Orient),

• renforcer son leadership mondial sur les métiers du transport et de l’entreposage, dans l’amont comme dans l’aval du cycle du combustible.

Cela se traduit, en Europe, par une volonté de consolider sa position forte sur le marché de l’entreposage et de développer son offre pour les transports amont (d’UF6et de combustibles) et réacteurs de recherche.

En Amérique du Nord, la Business Unit entend conserver le leadership sur l’entreposage et être présente sur les futurs transports vers Yucca Mountain.

En Asie, les objectifs sont de conquérir des parts de marché sur l’entreposage et de se déployer sur le marché des transports intercontinentaux amont.

4.6. Pôle AvalPATRIMOINE – SITUATION FINANCIÈRE – RÉSULTATS

4.6.3.1. Chiffres clés

(en millions d’euros, IFRS) 2005 2004

Chiffre d’affaires 119 110

Effectif en fin d’année 2 613 2 750

personnes personnes

4.6.3.2. Métiers

La Business Unit fournit aux exploitants des installations nucléaires des offres globales de services dans les domaines suivants :

• conduite par délégation de l'exploitant nucléaire, d'installations de la filière de traitement des déchets nucléaires (en particulier de faible et moyenne activité) ;

• conduite, en coopération avec les autres Business Units d’AREVA, des opérations d’assainissement et de démantèlement des installations à l’arrêt ;

• gestion et réalisation des opérations de logistique des chantiers ou des opérations de support sur les sites ou les installations nucléaires pour permettre aux intervenants de réaliser leurs prestations dans le respect des règles de sécurité, de sûreté, de radioprotection et d’efficacité opérationnelle applicables ;

• réalisation des opérations de maintenances spécialisées, d’interventions mécaniques, de manutention sur des équipements ou des installations nucléaires, d’assainissement radioactif ;

• conseil aux exploitants nucléaires ou aux maîtres d’œuvre dans le choix des solutions opérationnelles d’interventions et d’exploitation, conception et conduite des opérations innovantes ;

• réalisation de services de radioprotection et de mesures nucléaires ;

• formation aux métiers de l’intervention en milieu nucléaire et assistance auprès des intervenants dans la gestion de leurs compétences.

La Business Unit Assainissementintervient principalement en France, aussi bien pour le compte d’EDF que pour le compte des industriels du cycle comme AREVA NC, Socodei, l’Andra et le CEA.

4.6.3.3. Moyens industriels et humains

Les prestations de la Business Unit sont réalisées en majeure partie grâce à ses moyens humains déployés sur le plan national, chez ses clients. Elle assure des prestations sur la quasi-totalité des sites nucléaires français.

L’investissement en formation de la Business Unit se maintient à un niveau élevé, il représente en moyenne 32 heures par salarié et par an. En outre depuis 2004, les programmes de formations qualifiantes dans les métiers du démantèlement et de la logistique nucléaire ont été mis en place. Ils conduisent à la délivrance de certificats de qualification professionnelle délivrés par la Métallurgie.

La Business Unit Assainissementmaîtrise la grande majorité des techniques adaptées au traitement des déchets et effluents de faible et moyenne activité, à la réduction de leur volume et à leur conditionnement de manière sûre. Elle a notamment breveté deux procédés de décontamination du plomb et du mercure. Sa capacité d’innovation et son expérience lui permettent d’apporter des solutions opérationnelles à ses clients, au meilleur coût.

Par ailleurs, la Business Unit exploite une Installation Classée pour la Protection de l’Environnement (ICPE-Triade) qui assure la maintenance de machines ou de matériels utilisés en zone

Par ailleurs, la Business Unit exploite une Installation Classée pour la Protection de l’Environnement (ICPE-Triade) qui assure la maintenance de machines ou de matériels utilisés en zone

Dans le document Areva 2005 annual report (Page 124-132)