• Aucun résultat trouvé

Chapitre I. La comparaison entre l’éthique d’Aristote et celle de Confucius

I. Les idées principales de l’éthique d’Aristote

3. Le juste milieu

Le terme « le juste milieu », en chinois, se compose de deux caractères, 中 zhong et 庸 yong. En général, nous retenons que la traduction de zhong est « au milieu, au centre » 中 zhong tire son origine soit d’un pictogramme symbolisant une flèche plantée dans le mile, au cœur d’une cible, soit d’un drapeau au vent.

Pendant la dynastie des Zhou, on organisait des tournois d’archerie en présence de la noblesse. L’arc était l’arme noble au même titre que l’épée en Europe. Tous les cinq ans, le gouverneur était sélectionné à l’issue d’un concours qui proposait notamment du tir à l’arc en musique. Cette épreuve consistait en une série de tirs à effectuer quand l’archer entendait la mélodie d’un gong. Les coups au but ne comptaient que si la flèche atteignait la cible au moment précis où l’on entendait le gong. Celui qui

100

124

visait juste et au rythme du gong était apte à gouverner. Le caractère zhong 中 symbolise une flèche traversant le milieu d’une cible, c’est-à-dire l’objectif et la réussite. À la fin de la dynastie des Zhou, des ouvrages sur l’archerie ont été enregistrés sur du bois ou du bambou.101 - 《礼记•射义》

Pour l’origine de zhong liée à l’histoire d’un drapeau au vent, Tang Lan (1901-1979), historien chinois donne l’explication suivante dans son livre « yin xu wen zi ji »: le drapeau est un objet qui joue un rôle important pour réunir le peuple, à l’époque antique, en Chine. S’il y a un évènement important, il faut d’abord mettre un drapeau dans un terrain vague. Le peuple qui vient des quatre points cardinaux va donc se réunir lorsqu’il voit le drapeau. La place, où on a piqué le drapeau, est le centre, là où se placent le chef et les nobles. Le peuple qui forme une haie se met à gauche et à droite de ce drapeau. Dans le cas où, il y a trois armées, l’armée était divisée en shang

jun (armée du dessus), zhong jun (armée du milieu) et xia jun (armée inférieure). Dans

ce cas, c’est l’endroit où se trouve l’armée du milieu ». Cette place où se trouve le drapeau, c’est le centre. Cela montre que zhong devient un symbole après alliance avec les autres tribus : le chef militaire d’une tribu possède donc le pouvoir central lorsqu’il a hissé le drapeau.102

En plus du sens « au milieu, au centre », dans les livres classiques comme « Yi Jing » et « Shu Jing », le caractère zhong dans les mots associés comme zhong zheng (中正),

zhong de (中德), zhong xing (中行), aboutit à d’autres traductions.

Zhong zheng (中正) signifie la justice et la rectitude. « Que les causes ne soient pas jugées par des hommes au langage artificieux, mais par des hommes bons et doux qui se tiennent toujours dans le juste milieu ».103 (Lois pénales du Prince de Liu) En effet,

lorsque l’on juge une affaire, cet événement, d’une importance capitale, doit être jugé

101

Li yi﹒she yi (Classique des rites﹒la cérémonie de l’archerie)

102

Liu Heng, yin qi xin shi, (une nouvelle interprétation de l’inscription sur carapace de tortue), Shijiazhuang heibei jiaoyu chubanshe,1989, p.161.

103

125

en respectant la loi, de façon juste et avec mesure par rapport au crime commis.

Zhong de (中德) est une vertu. « Pour parler de choses plus relevées, si vous savez veiller sans cesse (sur vos pensées et vos sentiments) et dans votre conduite, ne vous écartez jamais du juste milieu. Vous êtes capables de présenter convenablement les offrandes aux esprits, et (après la cérémonie vous pouvez) vous réjouir à votre tour ».104 (Avis sur les liqueurs enivrantes)

Zhong xing (中行) signifient se tenir dans le juste milieu, ni en excès, ni insuffisance,

soit en équilibre. Dans le livre classique « Yi Jing », le concept de Zhong xing a été posé : « un homme qui a perdu son argent mais qui a reçu de l’aide des autres en route ». Dans cet exemple, zhong xing, par rapport à figure / phénomène, Yao est située au milieu; par rapport aux vertus : c’est la voie du milieu.

Mais la signification du caractère yong reste controversée. Il existe principalement trois explications. Tout d’abord, le sens de yong est «employer » ou « pratiquer ». On peut les trouver dans les livres canoniques d’avant la dynastie des Qin.

« Qui me cherchera un homme qui sache se conformer aux saisons et qu’il convienne

de promouvoir et d’employer ? ». 105

yong : employer

Yong : mérite

« Ceux qui avaient bien mérité recevaient en récompense des voitures et des

vêtements». 106

« N’amassez pas de trésors ni d’objets précieux ; mais dépensez-vous pour procurer

au peuple les commodités de la vie». 107 (Pan keng article)

104

Ibid,. Livre IV.Chap.X.7.

105

Ibid,. Livre I.Chap.I.9.

106

Ibid,. Livre I.Chap.II.9.

107

126

Yong : utile

« Quant aux ministres d’État et aux officiers de différents grades qui ont servi la

maison de In et suivi les mauvais exemples (du tyran Tcheou), s’ils s’enivrent encore, il ne sera pas nécessaire de les mettre à mort (sans délai)».108 (Avis sur les liqueurs enivrantes)

Yong : adopter

« Le chef de la maison de Hia ne voulut pas mettre à profit les avertissements du roi

du ciel. Il se plongea de plus en plus dans tous les excès, cherchant à excuser sa conduite ».109 (Les nombreux officiers)

La deuxième explication de yong est le sens de constant, invariable, c’est-à-dire qui est durable sans modification. C’est le point de vue du Néo-Confucianisme. Zhu Xi (1130-1200), dans la préface de son œuvre l’Invariable Milieu (Traduit par Séraphin Couvreur (1835-1919), reprend les paroles de son maître Cheng Yi (1033-1107) : « mon maître Tch’eng tzeu (Cheng Yi) dit : « on appelle milieu ce qui n’incline d’aucun côté et constant ce qui ne change pas. Le milieu est la voie droite pour tous les êtres et la constance est la loi invariable qui les régit ». Ainsi, ne dévions pas de notre chemin dans la vie et ne changeons pas non plus d’objectif et d’avis : voilà une méthode constante de la réussite.

Le troisième sens de yong est ordinaire, banal. C’est le point de vue de Zhu Xi. Il essaie de se démarquer du confucianisme et des idées de son maître Cheng Yi. Pour lui, la méthode de la réussite passe par les choses ordinaires dans la vie quotidienne. Il explique de plus la phrase de Cheng Yi : « ce qui est à égale distance des deux extrêmes s’appelle zhong 中 milieu. Ce qui ne change pas s’appelle yong 庸.On appelle zhong milieu, ce qui est à égale distance des deux extrêmes et qui n’incline ni d’un côté ni de l’autre et atteint les limites prescrites sans les dépasser ». Un autre

108

Ibid,. Livre IV.Chap.X.15.

109

127

philosophe de la fin de la dynastie Ming, Wang Fuzhi (1619-1692) s’oppose au point de vue de Zhu Xi, il écrit: « dans Shuo Wen (Dictionnaire des caractères

traditionnels), le caractère yong, signifie employer, usage. C’est cette explication qui

a déjà été donnée dans « Shu Jing ». Zhu Xi, est le premier penseur à donner au terme

yong le sens d’ordinaire. Donc zhong yong signifie l’emploi du milieu ».110( 王夫之

说:“若夫庸之为义,在《说文》则云:庸,用也。《尚书》之言庸者,无不与用

义同。自朱熹以前,无有将此字作平常解者……故知,曰中庸者,言中之用也。)

C’est dans Les Entretiens de Confucius que l’on trouve, pour la première fois, l’utilisation des termes zhong yong : « se tenir dans l’invariable milieu, oh! c’est la

plus haute perfection ! Peu d’hommes sont capables de la garder longtemps ». 111 On peut donc dire que c’est Confucius qui a créé ce concept. (Zhong Yong peut être considéré comme une archerie

Zhong 中 dans la langue antique et moderne chinoise est employé en tant que nom et

en tant que verbe. En tant que nom, il a deux sens : « milieu » et « convenance ». En tant que verbe, il signifie « atteindre le but » et cet emploi a un lien avec l’archerie. Le caractère zhong 中,dans sa forme originale représente une flèche verticale, au milieu de la cible.

Esc-ce que il y a un rapport entre le zhong yong de Confucius et l’archerie ? Dans le premier chapitre du « Zhong Yong » (Doctrine du Milieu, en chinois), « Quand il n’y a dans l’âme aucun sentiment de joie, de colère, de tristesse ou de plaisir, on dit qu’elle est en équilibre (zhong). Quand ces sentiments naissent dans l’âme sans dépasser la juste mesure, on dit qu’ils sont en harmonie (he) ».

110

Wang Fuzhi, Chuan shan quan shu (Oeuvres complètes de Chuan shan), voir Du si shu da

quan shuo (Notes de lectures de la Somme des Quatre Livres),yuelu shushe,1991,p.452.

Traduction personnelle.

111

128

Dans cette phrase, zhong a été employé d’abord en tant que nom, puis en tant que verbe. Il y a aussi le caractère fa 发. Fa dans le mot associé fa she qui signifie décocher ou lancer, qui concerne le verbe zhong (atteindre le but). Cela montre que

zhong dans les termes zhong yong est un état de calme avant l’arrivée des

sentiments. Atteindre le but de zhong yong, c’est avoir la maîtrise de sa conduite, comme l’archer qui doit atteindre la cible.

Confucius ajoute : « L’archer a un point de ressemblance avec le sage. Quand sa

flèche n’atteint pas le milieu de la cible, il en cherche la cause en lui-même et n’accuse personne ».112

La voie de l’homme vertueux est également la voie du juste milieu. Si un homme a échoué à atteindre l’objectif, c’est qu’il n’a pas pratiqué le juste milieu dans sa conduite. Si un archer a échoué à toucher la cible, cet archer doit faire une introspection, soit faire son autocritique sur son technique et l’améliorer encore.

Du Weiming, philosophe et historien contemporain ajoute : « le sens de zhong yong est qu’il faut obtenir le choix le meilleur et le plus raisonnable dans une société et un réseau espace-temps compliqués. Tout comme pour l’archerie. Afin de toucher la cible dans un environnement instable et peu maîtrisable, il est nécessaire de s’améliorer, de bien se connaître et d’appréhender aussi toutes les impossibilités».113

On peut en déduire que Confucius a créé la théorie du juste milieu en se conformant à la technique de l’archerie. La voie du juste milieu est une méthode pareille à celle du tir à l’arc. Par rapport à la vertu, pour atteindre l’objectif dans le domaine des sentiments et de la conduite, il faut d’abord acquérir le juste milieu à l’intérieur de soi. Le juste milieu intérieur est comme l’aptitude professionnelle d’un individu : avoir le

112

Zhong yong (L’Invariable Milieu), trad. S.Couvreur, Paris, Cathasia, Les humanités d’Extrême-Orient,1956, Chap.XIV.

113

Du Weiming, Ru jia chuan tong de xian dai zhuan huan (Le changement moderne de la

129

juste milieu et bien l’employer permettent de devenir un « homme bien ».

Similitudes entre Confucius et Aristote sur le juste milieu

En ce qui concerne le thème du juste milieu, Confucius et Aristote ont un point de vue identique. Dans le zhong yong et le zhong dao, l’homme utilise la raison pour maîtriser ses sentiments et son action, afin de penser et d’agir loin des excès et de maintenir le principe de l’équilibre.