• Aucun résultat trouvé

L’omission des lettres

LES CARACTERISTIQUES TECHNOLOGIQUEMENT

4.6. Relâchement de l’orthographe standard dans les NFCE

4.6.1. L’omission des lettres

Il convient de reconnaître l'existence de certaines erreurs d'orthographe qui se produisent par l’omission des lettres :

M 281 : Crapaud> je plaisante…n me prends pas trop au seriux173 (MI) Tr : Crapaud> Je plaisante…ne me prends pas trop au sérieux.

M 282 : Crapaud> puisque on pale du bled alors ça change tout174 (MI) FR AA FR

Tr : P Crapaud> Puisqu’on parle du pays, alors ça change tout.

M 283 : en l'espace de 30 mn tekteb 2 mails pour Aniss, le 1er pou le roukhss (E-mail) FR AA FR ANG FR FR AA

Tr : En l’espace de 30 minutes, tu écris 2 courriels pour Aniss, le premier pour le blâmer.

Cependant, il est très difficile de distinguer clairement ces fautes dans les NFCE, étant donné qu'elles pourraient facilement être intentionnelles en tant qu'orthographe phonétique, acronymes, lettres prononçables, etc. Par exemple :

M 284 : Caroline > Abc elle manqué de papier la pauvre Fatima175 (MI) Tr : Caroline > Abc Elle manquait de papier, la pauvre Fatima.

M 285 : Rosalina > Akram1111 respect moi toi Tr : Rosalina > Akram1111 Respecte- moi, toi.

Dans les exemples (284) et (285), il est difficile d'évaluer les mots manqué et respect comme mots contenant des fautes d'orthographe ou comme mots écrits intentionnellement de cette manière. D'autres fautes d'orthographe impliquent juste des fautes de frappe, par exemple :

M 286 : tu as démontré bellik l7a9t à unnieveau de maturation (E-mail) FR AA FR

Tr : Tu as démontré que tu es arrivé à un niveau de maturité. M 287 : je ne aprticipequ aux mails (E-mail)

Tr : Je ne participe qu’aux courriels.

M 288: SALUT PASSE SU MON BLOG 1 LACHE TES COMS aller boussah176 (SRS) FR ANG FR AA Tr : Salut, passe sur mon journal intime et lâche tes commentaires. Allez, boussa (bisou).

M 289 : Farah jsuis ouff de toii jtavoue que jte kiff j'taime bcp jcroi que jsuis fingue 2 toi177 (SRS) Tr : Farah, je suis fou de toi, je t’avoue que je t’aime beaucoup. Je crois que je suis dingue de toi. 4.6.2. L’exclusion des espaces

Les espaces sont des vides qui sont employés pour séparer des mots dans les textes afin de faciliter la lecture et la compréhension. Les données révèlent quelques cas de mots

173 www.comalgerie.com. Page consultée le : 15/01/2008. 174

Ibid.

175 Ibid. Page consultée le: 28/12/2010. 176

http://zakialg25.skyrock.com/. Disponible aussi sur : www.facebook.com. Page consultée le : 10/10/2009. 177

180 tapés sans espaces. Pour la plupart des cas des SMS, cela est fait délibérément pour économiser de l'espace. L’occurrence de l’exclusion des espaces dans les autres genres, qui n’ont aucune restriction maximale de caractères, est attribuée aux erreurs. Cette exclusion des espaces semble être déclenchée par une vitesse de frappe élevée, ajoutée au manque de relecture. Cela fait que les messages sont envoyés sans un certain espacement nécessaire. Par exemple :

M 290 : ma foi g t choquée c'est pas innocentje suis tout a fait d'accord178 (SRS) Tr : Ma foi, j’étais choquée (choquée). Ce n’est pas innocent, je suis tout à fait d’accord. M 291 : g bsoing de conseil baache nlikidimadamtii (E-mail)

FR AA

Tr : J’ai besoin de conseil pour me débarrasser de ma petite amie.

L’exclusion des espaces dans les SRS est semblable au télégramme traditionnel avec une seule différence : la marque d’arrêt dans les SRS sous forme d’un point ou une virgule. Cela semble délibéré et n’empêche pas la lecture puisque les mots ne sont pas complètement joints mais chaque mot est inclus entre des points ou des virgules. C'est un signe de relâchement des règles d'orthographe, comme le montrent les illustrations suivantes :

M 292 : de l autre coté de la rue deux jeunes assistent au spectacle,l un d eux dit a son amie:regarde l abrutis labas179 (SRS)

Tr : De l’autre coté de la rue, deux jeunes assistent au spectacle, l’un d’eux dit à son amie : regarde l’abruti là-bas.

M 293 : ensuite on lui dira:viva what?!!! ... 180(SRS) FR italien ANG

Tr : Ensuite, on lui dira : Vive quoi ?!!! (choqué) … (sourire)

M 294: j'aurais aimè que tu sois ma fille walah enti wahdeke.oumaaaaaaaah181(SRS) FR AA

Tr : J’aurais aimé que tu sois ma fille. Je jure que tu es unique dans ton genre. Bisou. 4.6.3. La répétition de lettres

« Ou comment faire passer du son dans l’écrit, la démultiplication des voyelles fait passer l’émotion, l’euphorie, la déception, l’humeur, l’intensité du ressenti ». Dejond (2006 : 27)

La répétition de lettres est un mécanisme employé dans les messages pour réaliser des propriétés semblables au discours comme l'intonation, le ton et l’émotion générale qu’on désire communiquer au récepteur. Frehner (2008 : 55) se réfère à la répétition de lettres

178 http://www.forum-algerie.com/discussion-generale/32592-lado-algerien.html. Page consultée le : 30/06/2010. 179

http://pa-in.facebook.com/topic.php?uid=21472299462&topic=5149&perpage=30&post_index=1&start=0&post_id=163 23 . Page consultée le : 23/05/2010.

180 http://forum-algerie.com/archive/index.php/t-19923.html. Page consultée le : 19/05/2009. 181

181 comme prosodie imitée orthographiquement sous forme d'emphase supplémentaire. L'impact prévu est semblable au discours oral comme le déclare Gerbault (2007) :

Le discours oral se fait dans un contexte de face-à-face, est adapté au contexte, aux locuteurs à la date et au lieu de la conversation. Le discours résultant est personnel, spontané, elliptique, allusif et informel. L'emphase est assurée par le ton de la voix et la communication non verbale.

Ce n'est pas nécessairement un cas d’orthographe phonétique mais plutôt une écriture normée mais avec la répétition de mots / lettres pour réaliser l'intonation.

Les voyelles, les consonnes et même, dans certains cas, les mots et les signes de ponctuation, sont répétés dans les messages afin de réaliser l'intonation : « l’allongement ou la répétition de caractères simule l’intonation ». Panckhurst (2006 : 349). Par exemple dans le message (295), dans le mot OOOOOUAIIIII, on a utilisé la répétition de la voyelle o et de la voyelle i pour réaliser l'intonation.

M 295 : OOOOOUAIIIII!!!!!! ON A GAGNE!!!!!182 (SRS) Tr : (choqué) Ouais ! On a gagné !

Selon Ziegler (2010 : 10) :

Les étirements graphiques (ex. je t’aime : je t’aiiiiiiime) sont typiques pour les chats, mais moins utilisé dans les SMS. On répète des lettres plusieurs fois pour attirer l’attention, pour exprimer un sentiment, pour intensifier l’effet de ce qu’on veut dire. Ces répétitions s’opposent aux abréviations, parce qu’ils nécessitent des frappes supplémentaires sur le clavier, ce qui est normalement évité en écrivant des SMS. En outre, des expressions comme sniiiif au lieu de pleurer ou bien mouhaha pour symboliser un rire sadique appartiennent aux étirements graphiques. Ils sont employés pour refléter les états d’âme, des sons ou des bruits. En outre des interjections comme pfffff, grrrrr, ooooh, hmmm etc. sont habituelles.

Notons que le phénomène des étirements graphiques n’est pas nouveau car on le retrouve déjà dans la BD :

183

Figure 15 : L’usage des étirements graphiques dans la bande dessinée

182 http://www.marhba.com/forums/printthread.php?t=45831. Page consultée le : 18/11/2009. 183 http://www.lareunion4science.org/userfiles/file/Quotidien2.pdf. Page consultée le : 29/10/2008.

182 La répétition de lettres est utilisée de façon créative comme un moyen de contourner les carences technologiques concernant l’expression des sentiments, surtout l’emphase. Selon nos résultats, le score le plus élevé revient aux E-mails (47,90%), suivi par la MI (37,54 %). Les SMS ont enregistré le taux le plus bas (00,32%) et les SRS (14,25%). La raison de la présence de la répétition de lettres dans les SRS est liée à sa nature discursive : les participants se sentent obligé d'insister sur l’emphase et ils le font par la répétition de lettres, l’utilisation des majuscules et la répétition de la ponctuation. La nature synchrone de la MI exige de simuler le scénario de la communication de la vie réelle, et d’utiliser également des méthodes similaires, comme dans les SRS pour communiquer ses sentiments. Les E-mails ont enregistré le taux le plus élevé de répétitions de lettres, compte tenu de leur nature informelle. Ceci est contraire aux résultats de Hard af Segerstad (2002 : 257) qui n’a pas trouvé de répétition de lettres dans les E-mails. Mais la raison de cette disparité est dû à ce que son corpus se composait de courriels officiels car les E-mails s’adressaient aux autorités. Les SMS ont enregistré le taux le plus bas, car ils sont influencés par le principe de la limitation du mode où il est jugé que la répétition exige l'utilisation d'un grand espace. De plus, pour les SMS cette pratique implique également plus d'effort en tapant des caractères supplémentaires répétitifs. Voici des exemples de répétition de voyelles :

M 296 : win rakoum ya lemsam3iyya wiiiiiiiiiiiiiiiin ? (E-mail) AA

Tr : Où êtes-vous , supporters de l’USMA, où ?

M 297 : ya kho kerchek kbiiiiiiiira LooooooooL184 (SRS) AA ANG

Tr : Mon frère, ton ventre est gros (Laughing out loud) (rire à voix haute). M 298 : Katrina 23> Microbe a mamaaaaaaaaaa wa9ila aw ytmaskher bya185(MI) AA

Tr : Katrina 23> Microbe Maman, peut être qu’il se moque de moi.

M 299 :contreeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee186 (SRS)

M 300: ta3jbouni bzffff rakom tréééé et trooo au mem temp187 (SRS) AA FR

Tr : Vous me plaisez énormément, vous êtes très et trop en même temps.

De même, les exemples suivants montrent la répétition des consonnes pour réaliser l'emphase :

M 301 : J'espère que je v le voirrrrr!!! (SMS) Tr : J’espère que je vais le voir.

184 http://zakialg25.skyrock.com/. Disponible aussi sur : www.facebook.com. Page consultée le : 10/10/2009. 185

www.comalgerie.com. Page consultée le : 25/02/2007.

186 http://biboucat2009.skyrock.com. Disponible aussi sur : www.facebook.com. Page consultée le : 15/02/2009. 187

183

M 302 : un trai sur le mur> Arès labess hamdoulillllllllah ça va entaya ?188 (MI) AA AMS FR AA

Tr : un trai sur le mur> Arès Je vais bien, Dieu merci. Et toi, tu vas bien ?

Les données indiquent également d'autres exemples d'orthographe non standard liée à la représentation de la réalité orale qui est de s’emparer des actions, comme dans les illustrations (303), (304), (305) et (306) :

M 303 : l'algerien est connu pour etre quelqu'un d'emotif pfffffffffffff189 (SRS) Tr : L’Algérien est connu pour être quelqu’un d’émotif (En pleurs) Interjection. M 304: Dad> mmmm mlih190 (MI)

AA Tr : Dad> (Interjection) bien.

M 305 : merci beaucoup moi aussi je t'adore mouaaaaaaaaaahhhhhhhhhhh191 (SRS) Tr : Merci beaucoup, moi aussi je t'adore (clin d’œil) bisou.

M 306 : Katrina 23> Microbe hihihihihihihihihi 192(MI) Tr : Katrina 23> Microbe Sourire, (sourire).