• Aucun résultat trouvé

Grille des zones du terrain de soccer selon Teoldo et ses collaborateurs (2009)

2.

Annexe 3. Liste des codes en Portugais

Tous les codes utilisés pour codifier les fragments de retranscription sont présentés dans les tableaux suivants. Les notes de corrections du Professeur Amândio Graça, consulté pour valider les codes proposés, sont jointes après chaque section.

Code élaborés pour l’analyse de l’entrevue semi-structurée

Tableau A1

Proposta de códigos e suas definições.

Nota: Correções com base os comentários do Prof. AG

-

Após rever a proposta inicial, resolvemos eliminar:

• affordance: porque jogadores acostumam interligar uma “situação de jogo” quando mencionam uma preferência, um costume, ou uma ação sucedida

• equipa:comportamento: demasiado abstrato tentar estabelecer a nuance entre a “tendência” no comportamento coletivo e a ação coletiva. De fato, os dois conceitos se reunem naquilo que faz a equipa num dado momento. O importante é o que o jogador interrogado reconhece, interpreta e decide.

-

Foram renomeados os códigos para assegurar mais clareza.

-

Foram substituídos os códigos corrigidos nos exemplos abaixo sem aportar as correções na transcrição. Prefiro rever a transcrição inteira para corrigir os erros.

código Definição e exemplo

jogador:trajetoria Menção ou descrição da própria trajetória como jogador


Ex: joguei 2 anos de trinco

jogador:aprendizagem Menção de algo aprendido ou realizado com sucesso pelo menos uma vez


Ex: aprendemos a fazer tabelas

jogador:preferencia Menção ou descrição do que o jogador prefere fazer, do que gosta de fazer


Ex: gosto de driblar

jogador:costume Menção ou descrição do que o jogador costuma fazer


Ex: acostumo quebrar linha

jogador:criterio

Descrição de um critério utilizado pelo jogador para avaliar uma ação ou seu resultado


Ex: se a bola ficar com o colega, a minha passe foi boa

jogador:sucesso Descrição de algo realizado que teve um resultado positivo Ex: eu sempre consigo eliminar meu adversário nos 1v1

treinador:preferencia Menção ou descrição do que o treinador prefere que os jogadores façam


Ex: ele quer que eu passe a bola

equipa:açao Ex: circulamos a bola bem / fazemos pressão altaDescrição de uma ação realizada pela equipa

equipa:sistema Descrição do sistema adoptado pela equipa


Exemplos.

-

Nos jogamos em 4-3-3 (equipa:sistema). As vezes temos uma

maneira de jogar, outra vez é uma. Uma maneira nos caimos em cima deles, na bola de saida... No pontapé da baliza, da equipa adversária… Outro tempo jogamos mais atrás e quando eles recebem bola de costas, nós na linha nós pressionamos todos em bloco (equipa:ação)

-

[O treinador] Gosta que eu faça, as vezes eu faço movimen-

tos em 3, não, no meio dos centrais para receber a bola ali, para ficar isolado (treinador:preferência), mas eu gosto mais de estar com a bola nos pés por isso faço mais movimentos interiores, assim tenho mais oportunidades (jo- gador:preferência)

Code élaborés pour l’analyse de l’EDE: perceptions visuelles simples

Tableau A2

Proposta de códigos de percepções visuais e suas definições

Nota: Correções com base os comentários do Prof. AG

-

Após rever a proposta inicial, resolvemos:

código definição e exemplo

ação do adversário Menção da percepção de uma ação geral, realizada por um adversário.


Ex: o meio deles faz um passe

posição do adversário Menção da percepção da posição do adversário no campo.
*não em relação ao sistema tático


Ex: o meio deles é adiantado

movimento da bola Descrição da movimentação da bola.


Ex: a bola vem com grandes ressaltos

origem da bola (orientação, área do campo, posição - não só ação).
Menção de onde vem a bola


Ex: a bola vem da lateral direita, de um remate deles

posição da bola Descrição da posição da bola no campo.


Ex: a bola está no meio campo

ação do colega Menção da percepção de uma ação geral realizada por um colega.


Ex: o nosso lateral faz um passe

orientação do colega Especificação da orientação do colega em relação ao campo.

Ex: o nosso lateral vai* para frente

posição do colega Menção da percepção da posição física de um colega no campo.
*não em relação ao sistema tático / sistema de jogo


Ex: o colega que tem a bola está na beira da nossa grande área

configuração do jogo Menção de mais do que só um colega e um adversário


Ex: dois adversários vinham a me roubar a bola

posição própria Percepção e descrição da própria posição física no campo.
*não em relação ao sistema tático / sistema de jogo


Ex: estou no círculo central

area do campo / profundi- dade

Descrição da posição de um elemento de jogo em relação a uma área do campo ou profundidade vertical


Ex: [a nossa defesa recupera a bola,] estamos a sair da nossa zona

posição no sistema tático / sistema de jogo

Menção de uma posição em relação ao sistema tático / sistema de jogo da própria equipa ou da equipa adversária. *não em relação ao campo


• Mudar umas palavras na tabela: conferir as palavras destacadas em negrito. • Guardar o código “posição no sistema”: foi observado que os três participantes identificavam jogadores pelas posições no sistema cada vez que detalhavam uma ação. A vantagem seria nesse caso destacar que, pelo fato de referir ás posições na explicita- ção da ação no jogo, não só eles conhecem as posições mas revela-se uma informação significativa.

Exemplos.

-

o jogador da equipa adversária levava a bola (ação adver- sário), pela linha, veio para o meio (posição do adver- sário)

-

Tava mais na esquerda, que a bola vinha de lá, e depois tava lá no central, mais atrás (origem da bola)... O Later-

al a subir (ação do colega) [conferir o segmento extenso na

transcrição para mais clareza na ação]

-

O extremo direito estava mais ou menos na linha... Ali para

a profundidade [] Tava na linha, e arrancava para frente (posição no sistema, posição do colega, ação do colega)

-

Tinha um jogador perto de mim com adversário com um, um ad-

versário ligeiramente perto também

-

Não vi mais pessoas a quem eu pudesse passar sem ser

atrás... E como estava na 3a parte do terreno, acho que era a melhor opção (configuração do jogo, área do campo)… embo- ra não tenha dado uma jogada assim muito perigosa

Code élaborés pour l’analyse de l’EDE: perceptions visuelles contextualisées

Tableau A3

Proposta de códigos de estímulos compostos e suas definições

Nota

Foi delicado definir certos códigos por conta de ter tratamento de informação como o reconhecimento de elementos complexos como padrões de jogo. Por exemplo, o jogador que percebe riscos e possibilidades interpreta e reconhece vantagens/desvantagens numa olhada, sem necessariamente precisar um tratamento de informação como definidos nas partes a seguir. É sugerido na teoria de heurísticas simples que o jogador reconhece direta- mente na percepção (Raab, 2012). Por essa razão, preferimos guardar as menções das per- cepções nesse grupo de códigos enquanto julgamentos das percepções foram classificados relacionados ao tratamento da informação.

código definição e exemplos

colega desmarcado/livre Menção de um colega não constrangido pela marcação/contenção de um adversário.

Ex: o nosso ponta de lance esta lá sozinho

evento de jogo Menção da percepção de um evento.


Ex: sofro falta

fase de jogo

Menção da percepção de uma fase de jogo, nomeadamente fases ofensivas, defensivas.


Ex: estávamos a fazer contra-ataque

ação da equipa Menção de uma ação coletiva na forma de movimento ou intenção.


Ex: pressionamos alto

constrangimento Menção da percepção de constrangimentos.


Ex: não tinha ninguém na minha frente

pressão Menção da percepção de pressão de tempo.


Ex: o adversário chegou rápido nas costas

espaço Menção da percepção de um espaço disponível


Ex: a ala esquerda esta aberta[, libertei o nosso lateral]

possibilidade Descrição de possibilidades no jogo em relação a uma condição men-cionada.

Ex: tinha muito espaço para avançar

risco Descrição do risco em realizar uma certa ação


Exemplos.

-

passei porque vi que ele estava livre, e ele podia atacar (colega desmarcado, possibilidade)

-

estava em um lançamento quando nós estávamos a atacar, pois

Rafa perdeu a bola sofremos um contra-ataque (evento; fase de jogo), foi um loirinho que eu tirei o gol […] e nós es- tamos a atacar pela direita

-

Sim porque se eu tivesse segurado, podia ter perdido a bola

e podíamos sofrer um contra-ataque (risco), e podiam marcar golo e por isso quis logo mandar, porque eu acreditei que o Cardoso podia ter marcado, e é assim.

-

Vi o espaço mais ou menos vazio (espaço)

Code élaborés pour l’analyse de l’EDE: traitements de l’information

Tableau A4

Proposta de códigos de tratamento da informação e suas definições

Exemplos.

-

[O objetivo era] Prosseguir no terreno e depois passar a

bola no extremo esquerdo que estava a ali a dar profundi- dade (planejamento)

-

o meu objetivo era passar, mais devagar e mais para o lado

direito, para o Cardoso apanhar pelo meio dos dois jo- gadores (intenção)

-

Porque uma bola no ar era mais difícil fazer uma receção e

rasteira é mais fácil. Fazer uma receção orientada e rolar a bola para frente (dificuldade)

-

A defesa estava um bocado descompensada (posição do adver- sário)

código definição e exemplos

intenção Descrição das intenções acerca da execução ou da escolha da ação


Ex: Eu queria fazer uma passe mais assim

planejamento Descrição de um plano de ação


Ex: Fazendo isso, nós podíamos contra-atacar (planejamento)

avaliação da posição do

colega Ex: o nosso ponta de lance estava bem posicionadoAvaliação da posição do colega


avaliação da ação do colega Avaliação da ação realizado por um colega


Ex: o passe do colega foi fraco

avaliação da oportunidade /

da opção Avaliação de uma opção de jogo / “affordance”
Ex: a linha de passe estava apertada

avaliação da dificuldade Avaliação da dificuldade de execução de uma ação/decisão


Ex: estava longe para conseguir fazer bom passe

avaliação da posição do ad-

-

O trinco, o Rafa, ia chutar, mas estava a demorar (avali- ação da ação do colega)

Code élaborés pour l’analyse de l’EDE: références externes

Tableau A5

Proposta de referências exteriores e suas definições

Nota: Correções com base os comentários do Prof. AG

-

Após rever a proposta inicial, resolvemos:

• Eliminar a categoria solução devido a semelhança com regra. Exemplos.

-

estou habituado já a meter as bolas altas que eu sei que ele vai apanhar bem rápido (hábito)

Referencia Definição e exemplos

características do colega Menção de uma característica de um colega


Ex: ele corre rápido

situação da equipa

Descrição da situação da equipa no jogo ou no campeonato


Ex: estávamos a perder, e não tínhamos muito a bola

probabilidade

Menção de uma probabilidade de acontecer um evento


Ex: era certeza que ia fazer pressão

regra

Menção de uma regra que orientou a decisão, por exemplo da parte do treinador


Ex: quando vem de um lado, vai pro outro

treinamento Referencia a aspetos treinados


Ex: como no treino passado, treinamos tabelas

hábito Referência a costumes adotados


Ex: eu sempre faço isso…

lembrança Referência a ações ou situações passadas


-

[O objetivo era] Que ele cruzasse, que cruzasse, porque era certeza que iam aparecer os nossos atacantes (probabili- dades)

Code élaborés pour l’analyse de l’EDE: retour sur l’action

Tableau A6

Proposta de retorno sobre a ação e suas definições

Nota: Correções com base os comentários do Prof. AG

-

Após rever a proposta inicial, resolvemos:

• Combinar as categoria avaliação da ação e avaliação do resultado devido a in- terligação entre a ação cometida e o resultado dela.

• Adicionar ação do colega. Exemplos.

-

Arrisquei e consegui fazer o passe (ação:própria)

-

A c a b e i p o r m e d e s p o s i c i o n a r u m b o c a d i n h o m a s … (ação:própria)

-

A equipa subiu no terreno, colocando a bola mas para

frente, pela linha (ação:equipa)

Referencia Definição e exemplos

ação:própria Avaliação da ação própria


Ex: não consegui fazer o passe

ação:colega Avaliação da ação do colega


Ex: o atacante falhou o remate

ação:equipa Menção de uma ação coletiva