• Aucun résultat trouvé

3.6 Comparaison des corpus : fonctionnement des collocations verbe-terme

4.1.2 Annotation sémantique et acquisition des pss

4.1.2.2 Approche qualitative

Dans cette sous-section, il est question de présenter les résultats de l’annotation sémantique

d’un point de vue qualitatif. Pour ce faire, nous allons effectuer une analyse comparative du

fonctionnement des verbes sur la base du type et de la fréquence de leurs pssdans chacun des

quatre sous-corpus. En procédant de la sorte, nous serons à même de faire ressortir les différents

types de variation (syntaxique, sémantique et lexicale) qui caractérisent le fonctionnement des

verbes dans les corpus faisant l’objet de cette étude. Comme dans les sections précédentes,

la sélection des verbes et despss qui seront présentés en exemples a été déterminée par leur

aptitude à illustrer les différents phénomènes observés à travers les résultats de l’annotation

sémantique.

Les tableaux 4.11 et 4.12 fournissent une liste de pss associés à leurs nombres d’occurrences

dans les différents corpus. Pour chaque verbe, la répartition despss à travers les sous-corpus

suit une courbe particulière et la fréquence des pssn’est pas toujours semblable d’un corpus

à l’autre. À partir de la variation de fréquence des pss, l’on peut distinguer deux groupes

principaux de verbes :

1. Les verbes dont les pss tendent à avoir un comportement homogène dans un groupe

de corpus. La majorité de leurs pss ont tendance à avoir une fréquence élevée dans les

corpus concernés. En général, l’homogénéité s’observe soit dans les corpus des experts

(pro etetu), soit dans celui des forums. Les verbes du corpus de vulgarisation oscillent

entre ces deux groupes, la courbe de fréquence des verbes étant tantôt similaire à celle

des verbes du corpus des experts, tantôt à celle des verbes des forums.

Si nous observons de près la distribution des pss des verbes imposer, administrer, et

induire dans les tableaux 4.11 et 4.12, force sera de constater que ces psstendent à être

plus fréquents dans les corpus etu et pro, par rapport au corpus for dans lequel ils

ont une fréquence moins importante. À l’inverse, avec des verbes comme faire etsouffrir,

les pss tendent plutôt à avoir une fréquence élevée dans le corpus des forums. L’écart

entre les corpus est parfois très marquant. Par exemple, le pss s_s fait de cod_D est

présent 580 fois dans le corpus des forums, contre 13 occurrences seulement chez les

experts. Ceci représente respectivement 10,23% et 2,43% par rapport au nombre total

d’occurrences des pss du verbe faire dans chacun de ces corpus.

Ce comportement est le prolongement de ce qui transparaissait déjà dans les résultats de

l’annotation syntaxique, qui indiquaient une tendance de rapprochement entre certaines

unités verbales et certains corpus. Cette tendance, manifestée à travers la fréquence des

verbes en corpus, a permis de constater qu’entre autres, les verbes tels que administrer,

imposer, relever et évaluer ont une proximité avec le corpuspro, tandis que les verbes

comme faire et souffrir se rapprochent du corpus des forums.

Ci-dessous quelques exemples de pss deimposer etfaire dont les plus hautes fréquences

proviennent respectivement des corpus proet for :

11) s_p s’impose : Dans cette situation, un traitement médicamenteux s’impose

d’em-blée puisque les risques d’hémorragies, cérébrales notamment, sont importants.

12) s_p impose s_p : Le maintien d’une ventilation spontanée efficace impose une

simple sédation du patient, par exemple par le propofol à objectif de concentration,

et la réalisation d’une anesthésie locale du tractus respiratoire.

Tab. 4.11 – Quelques pss fréquents (1).

pss pro etu vul for

s_faccompagne de coi_f 35 42 31 0

s_d s’accompagne de coi_d 24 23 22 0

s_p s’accompagne coi_d 4 11 12 0

s_d s’accompagne de coi_f 3 25 18 5

s_d accompagnecod_d 4 7 16 23

s_J administre cod_c 14 3 21 0

s_p administre coi_s 12 4 12 0

s_p est administrée 29 6 24 1

s_cest administré 12 8 20 0

s_J administre cod_c coi_s 8 1 7 6

s_d affecte cod_s 9 6 22 5

s_d affecte cod_f 7 10 18 0

s_fest affectée 1 5 2 0

s_l affecter cod_t 5 2 19 1

s_faugmente cod_f 4 14 18 5

s_d augmente cod_f 18 24 41 3

s_faugmente 49 84 98 17

s_p augmente cod_f 15 30 57 6

s_faugmente cod_d 42 64 47 45

s_s est diagnostiqué 7 5 2 0

s_J diagnostiquecod_d 4 3 9 16

s_J diagnostiquecod_s 8 6 5 0

s_d est diagnostiquée 12 7 13 2

s_J diagnostiquecod_d coi_s 4 2 10 27

s_fest diagnostiquée chez coi_s 6 2 2 8

s_d est diagnostiquée chez coi_s 9 1 4 7

s_d guérit 0 3 9 4

s_p guérit cod_d 0 8 18 18

s_s est guéri 0 0 3 4

Tab. 4.12– Quelques pss fréquents (2).

pss pro etu vul for

s hospitaliser cod 0 1 0 4

s_s est hospitalisé 4 10 8 52

s_J est hospitalise s_s 7 13 2 5

s_J faire cod_p coi_s 6 11 16 99

s_s faire cod_f 10 26 37 294

s_fse fait 20 43 17 31

s_J faire cod_p 19 24 25 260

s_pfaire cod_f 3 15 4 9

s_s faire cod_d 13 26 62 580

s_pfaire cod 8 6 3 28

s_s faire cod 5 1 6 31

s_s imposecod_p 8 9 4 9

s_ps’impose 16 15 4 1

s_pimpose cod_p 33 44 6 9

s_d imposecod_p 10 25 1 0

s_s indique qqchse 7 4 8 20

s_pindique cod_f 11 3 7 5

s_cest indiqué 32 7 11 12

s_pindique cod_d 14 11 5 4

s_pest indiquée 24 38 12 1

s_aest indiqué 8 3 1 0

s_d induitcod_d 7 4 6 2

s_finduit cod_p 3 2 0 0

s_d induitcod_f 7 7 0 1

s_d est induite 5 11 1 0

s_s souffre 0 0 1 6

s_s souffre de coi_f 3 2 9 65

s_s souffre de coi_d 8 3 26 76

s_l souffre de coi_f 4 1 2 6

s souffre 2 2 6 92

13) s_ssouffre de cod_d:j’ai 27 ans et depuis 6 ans environ je souffre d’extrasystoles

qui sont apparues d’un coup.

14) s_s souffre de cod_f : Depuis 3 ans je souffre des douleurs thoraciques qui

remontent vers le dos et irradient au bras gauche.

D’après nos observations, les verbes dont la fréquence signale une proximité avec le corpus

pro sont généralement des prédicats qui ont des emplois spécialisés dans le discours

médical. Quant à ceux qui se rapprochent du corpus des forums, il s’agit principalement

de prédicats de la langue générale (faire, souffrir). De façon inattendue, certains verbes

par nature spécialisés (hospitaliser, guérir) présentent une forte fréquence dans le corpus

des forums. En général, il s’agit de verbes ayant intégré la langue courante à force d’être

utilisés dans le langage quotidien. La forte présence de ce type de verbes traduit aussi le

type de préoccupations qu’ont les personnes intervenant sur les forums.

2. Les verbes dont les pss présentent un fonctionnement hétérogène à travers les différents

corpus. Pour chacun de ces verbes, la répartition despssà travers les sous-corpus est très

souvent irrégulière. De par les changements observés au niveau de la fréquence, certains

pss tendent à se rapprocher des corpus experts, tandis que d’autres semblent être liés à

celui des non-experts. D’autrespss ont des fréquences qui tendent à être équitablement

réparties entre le corpusproet le corpusfor. C’est le cas dupsss_f augmentecod_d

qui a 42, 64, 47 et 45 occurrences dans les corpuspro,etu,vuletforrespectivement

(cf. tableau 4.11).

Un prototype de cette deuxième catégorie de verbe est diagnostiquer. Il a au total 10 pss

communs aux corpus pro et for, parmi lesquels 6 sont plus fréquents dans for et 4 dans

pro. Le tableau 4.11 contient quelques uns de cespss.

L’analyse des pss des verbes à travers les différents corpus a permis de relever trois types de

variations qui caractérisent le fonctionnement des verbes : la variation syntaxique, qui est très

souvent associée à une variation sémantique, qui passe généralement par une variation lexicale.