• Aucun résultat trouvé

(1)WORLD HEALTH ORGANIZATION ORGANISATION MONDIALE DE LA SANTÉ C O N S E J O E J E C U T I V O 57 reunión ? s т

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "(1)WORLD HEALTH ORGANIZATION ORGANISATION MONDIALE DE LA SANTÉ C O N S E J O E J E C U T I V O 57 reunión ? s т "

Copied!
14
0
0

Texte intégral

(1)

WORLD HEALTH ORGANIZATION

ORGANISATION MONDIALE DE LA SANTÉ

C O N S E J O E J E C U T I V O

57 reunión s т . í m

E B 5 7 / S R / 6 16 de e n e r o de 1976

A C T A RESUMIDA P R O V I S I O N A L DE LA SEXTA S E S I O N

Sede de la OVIS, Ginebra

V i e r n e s , 16 de enero de 1 9 7 6 , a las 1 4 , 3 0 horas

P R E S I D E N T E : P r o f e s o r J . KOSTRZEWSKI

Indice

Página

1 . Contribución de Namibia (continuación) 3 2 . Examen del p r e s u p u e s t o por programas propuesto para 1976 y 1977 (ejercicio

financiero de 1 9 7 7 ) 6

N o t a : Los señores delegados que quieran introducir correcciones en el texto de la presente acta resumida provisional deben enviarlas por escrito al Jefe del Servicio de A c t a s

(despacho 4 1 0 3 del E d i f i c i o de la O M S ) , dentro de las 48 horas siguientes a la fecha de d i s t r i b u c i ó n , o entregarlas al Jefe del S e r v i c i o de C o n f e r e n c i a s .

(2)

E B 5 7 / S R / 6 Página 2

M I E M B R O S Y OTROS PARTICIPANTES

(Para la lista de los miembros y otros participantes en 5 7a r e u n i ó n , véase el documento de 15 de enero de 1976

p u b l i c a d o por s e p a r a d o . )

(3)

1975 1976

E B 5 7 / S R / 6 Página 3

SEXTA SESION

V i e r n e s , 16 de e n e r o de 1 9 7 6 , a las 14,30 h o r a s P r e s i d e n t e : P r o f e s o r J . K O S T R Z E W S K I

1. C O N T R I B U C I O N DE N A M I B I A : P u n t o 11.3 del o r d e n del día (documento E B 5 7 / 9 ) ( C o n t i n u a c i ó n ) El P R E S I D E N T E dice que los R e l a t o r e s han p r e s e n t a d o al C o n s e j o dos p r o y e c t o s de r e s o l u - ción , r e l a t i v o s a m b o s a este p u n t o . El p r i m e r o de e l l o s dice así :

El C o n s e j o E j e c u t i v o ,

Habida cuenta de que el C o m i s i o n a d o p a r a N a m i b i a , e n nombre del C o n s e j o para N a m i b i a y d e l S e c r e t a r i o G e n e r a l de las N a c i o n e s U n i d a s , ha p e d i d o que se e x i m a a N a m i b i a d e l pa- go de su c o n t r i b u c i ó n hasta que ese país alcance la i n d e p e n d e n c i a ;

E n t e r a d o de las r a z o n e s p r e s e n t a d a s e n que el C o m i s i o n a d o para N a m i b i a funda su pe- t i c i ó n ;

C o n s i d e r a n d o la s i t u a c i ó n e s p e c i a l de N a m i b i a corno t e r r i t o r i o r e s p e c t o del c u a l las N a c i o n e s U n i d a s han a s u m i d o r e s p o n s a b i l i d a d e s directas; y

C o n s i d e r a n d o a d e m á s q u e , en las a c t u a l e s c i r c u n s t a n c i a s , e l p a g o de las c o n t r i b u - c i o n e s señaladas a N a m i b i a h a b r í a de ser e f e c t u a d o por las N a c i o n e s U n i d a s ,

D E C I D E r e c o m e n d a r a la 2 9a A s a m b l e a M u n d i a l de la S a l u d que adopte la r e s o l u c i ó n s i g u i e n t e :

"La 2 9a A s a m b l e a M u n d i a l de la S a l u d ,

、 E n t e r a d a de las r e c o m e n d a c i o n e s d e l C o n s e j o E j e c u t i v o sobre la c o n t r i b u c i ó n de N a m i b i a ,

R E S U E L V E :

1) e x i m i r a N a m i b i a del p a g o de las c o n t r i b u c i o n e s señaladas a ese p a í s para 1974 y e j e r c i c i o s s i g u i e n t e s h a s t a que alcance la c o n d i c i ó n de M i e m b r o de p l e n o d e r e c h o de la O r g a n i z a c i ó n M u n d i a l de la S a l u d , a cuyo e f e c t o se a d o p t a r á n las d i s p o s i c i o n e s s i g u i e n t e s :

i) cancelar la ó o n t r i b u c i ó n no p r e s u p u e s t a d a para 1974 en la c u a n t í a de US $ 7 1 4 0 ;

ii) h a b i l i t a r un c r é d i t o de US $25 240 con c a r g o a la partida de i n g r e s o s oca- sionales para f i n a n c i a r las c o n t r i b u c i o n e s a s i g n a d a s a N a m i b i a r e s p e c t o d e : .

‘ ‘ US $

25 240; y

i i i ) h a b i l i t a r con cargo a la partida de i n g r e s o s o c a s i o n a l e s , en 1976 y e j e r c i c i o s s i g u i e n t e s , los c r é d i t o s que se r e q u i e r a n para f i n a n c i a r las c o n - t r i b u c i o n e s a s i g n a d a s a N a m i b i a respecto de 1977 y e j e r c i c i o s siguientes; 2) a u t o r i z a r a N a m i b i a a d i f e r i r e l pago de su a n t i c i p o al F o n d o de O p e r a c i o n e s hasta que a l c a n c e la c o n d i c i ó n de M i e m b r o de pleno d e r e c h o de la O r g a n i z a c i ó n M u n d i a l de la S a l u d . "

El segundo p r o y e c t o de r e s o l u c i ó n dice : El C o n s e j o E j e c u t i v o ,

H a b i d a cuenta de que el C o m i s i o n a d o para N a m i b i a , en nombre del C o n s e j o para N a m i b i a y del S e c r e t a r i o G e n e r a l de las N a c i o n e s U n i d a s , ha p e d i d o que se e x i m a a N a m i b i a del pago de su c o n t r i b u c i ó n hasta que ese país a l c a n c e la i n d e p e n d e n c i a ;

(4)

E B 5 7 / S R / 6 P á g i n a 4

E n t e r a d o de las r a z o n e s p r e s e n t a d a s por el C o m i s i o n a d o para N a m i b i a y de la d e c l a r a - c i ó n h e c h a por el r e p r e s e n t a n t e d e l C o n s e j o de las N a c i o n e s U n i d a s para N a m i b i a en f a v o r de d i c h a p e t i c i ó n ;

V i s t a la r e s o l u c i ó n W H A 2 6 . 2 1 , e n la q u e la A s a m b l e a M u n d i a l de la S a l u d m a n i f e s t ó su c o n v e n c i m i e n t o de que la e s c a l a de c o n t r i b u c i o n e s de la O M S d e b í a a m o l d a r s e e n todo lo p o s i b l e a la e s c a l a de c o n t r i b u c i o n e s de las N a c i o n e s U n i d a s , h a b i d a c u e n t a de los p r i n c i - p i o s e n u n c i a d o s e n l a s r e s o l u c i o n e s W H A 8 . 5 y W H A 2 4 . 1 2 para el e s t a b l e c i m i e n t o de la e s c a - la de c o n t r i b u c i o n e s de la OMS;

C o n s i d e r a n d o q u e la A s a m b l e a G e n e r a l de las N a c i o n e s U n i d a s y la A s a m b l e a M u n d i a l de la S a l u d n u n c a h a n e x i m i d o a u n E s t a d o M i e m b r o o M i e m b r o A s o c i a d o d e l p a g o de su contri- b u c i ó n p o r la t o t a l i d a d de u n e j e r c i c i o f i n a n c i e r o ;

V i s t a la r e s o l u c i ó n W H A 1 . 8 0 ,1 e n la q u e la P r i m e r a A s a m b l e a M u n d i a l de la S a l u d re- s o l v i ó q u e los M i e m b r o s A s o c i a d o s t u v i e s e n las m i s m a s o b l i g a c i o n e s q u e los M i e m b r o s , ha- b i d a c u e n t a de la d i f e r e n c i a de su r é g i m e n e s t a t u t a r i o para d e t e r m i n a r el i m p o r t e de su c o n t r i b u c i ó n al p r e s u p u e s t o de la OMS;

, a

V i s t a la r e s o l u c i ó n W H A 1 3 . 1 6 , p o r la q u e la 13 A s a m b l e a M u n d i a l de la S a l u d c o n f i r - m ó q u e la cuota de los M i e m b r o s A s o c i a d o s d e b í a ser d e l 0 , 0 2 % ;

V i s t a la r e s o l u c i ó n W H A 2 7 . 3 9 , por la q u e la 2 7a A s a m b l e a M u n d i a l de la S a l u d resol- v i ó r e d u c i r a la t e r c e r a p a r t e d e l 0 , 0 2 % la c o n t r i b u c i ó n de N a m i b i a en el e j e r c i c i o de 1 9 7 4 ;

V i s t a la r e s o l u c i ó n W H A 2 7 . 9 , p o r la q u e la 2 7a A s a m b l e a M u n d i a l de la S a l u d r e s o l v i ó f i j a r e n el 0 , 0 1 % la c u o t a de c o n t r i b u c i ó n de los M i e m b r o s A s o c i a d o s para 1 9 7 5 y para los e j e r c i c i o s sucesivos;

V i s t o el A r t í c u l o 56 de la C o n s t i t u c i ó n e n v i r t u d de c u y a s d i s p o s i c i o n e s la A s a m b l e a de la S a l u d a p r o b a r á los p r e s u p u e s t o s y p r o r r a t e a r á su m o n t o e n t r e los M i e m b r o s y Miem- b r o s A s o c i a d o s de c o n f o r m i d a d c o n la e s c a l a q u e fije la A s a m b l e a de la S a l u d ,

D E C I D E r e c o m e n d a r a la 2 9a A s a m b l e a M u n d i a l de la S a l u d q u e a d o p t e la r e s o l u c i ó n si- g u i e n t e :

ML a 2 9a A s a m b l e a Mundial, de la S a l u d ,

E n t e r a d a de las r e c o m e n d a c i o n e s d e l C o n s e j o E j e c u t i v o a c e r c a de la c o n t r i b u c i ó n de N a m i b i a ,

1 . C O N F I R M A q u e la c o n t r i b u c i ó n de N a m i b i a s e r á la e s t a b l e c i d a en las r e s o l u c i o n e s W H A 2 7 . 3 9 y W H A 2 7 . 9 ; y

2 . INSTA a las N a c i o n e s U n i d a s a q u e a d o p t e n las d i s p o s i c i o n e s o p o r t u n a s para e f e c - t u a r el p a g o d e las c o n t r i b u c i o n e s a s i g n a d a s a N a m i b i a . ”

El D r . V E N E D I K T O V señala que los d o s p r o y e c t o s de r e s o l u c i ó n o f r e c e n s o l u c i o n e s d i f e r e n - tes , p e r o a m b o s h a n s i d o p r o p u e s t o s por los R e l a t o r e s . P r e g u n t a si las p r o p u e s t a s q u e f i g u r a n en a m b o s p r o y e c t o s de r e s o l u c i ó n 一 en p a r t i c u l a r , la de e x i m i r a N a m i b i a d e l p a g o de la con- t r i b u c i ó n s e ñ a l a d a a d i c h o p a í s - son e n t e r a m e n t e a c e p t a b l e s d e s d e el p u n t o de vista j u r í d i c o .

El D r . B A I R D s e ñ a l a a la a t e n c i ó n d e l C o n s e j o el s e g u n d o p á r r a f o de la carta r e p r o d u c i d a en el A n e x o 2 del d o c u m e n t o E B 5 7 / 9 , q u e , a su j u i c i o , s i g n i f i c a q u e n o i n c u m b e f o r z o s a m e n t e al C o n s e j o r e d a c t a r u n p r o y e c t o de r e s o l u c i ó n sobre el a s u n t o sino s i m p l e m e n t e t r a n s m i t i r la pe- t i c i ó n , j u n t a m e n t e c o n las o b s e r v a c i o n e s q u e el C o n s e j o h a g a d u r a n t e sus d e b a t e s , s i e n d o de la i n c u m b e n c i a de la A s a m b l e a de la S a l u d t o m a r u n a d e c i s i ó n d e f i n i t i v a a l r e s p e c t o .

El D r . T A R I M O t i e n e la i m p r e s i ó n de q u e , d e n t r o de los l í m i t e s de los r e g l a m e n t o s a que d e b e a t e n e r s e , el C o n s e j o ve con s i m p a t í a la p e t i c i ó n h e c h a p o r el C o m i s i o n a d o para N a m i b i a . E s t i m a q u e a l que o b t e n g a m á s v o t o s de los d o s p r o y e c t o s de r e s o l u c i ó n p u d i e r a a ñ a d í r s e l e la e x p r e s i ó n de la s i m p a t í a d e l C o n s e j o por la causa de N a m i b i a y u n a e x p l i c a c i ó n de las limita- c i o n e s q u e el r e g l a m e n t o i m p o n e a las d e c i s i o n e s que h a y a n de t o m a r s e .

1 O M S , M a n u a l de R e s o l u c i o n e s y D e c i s i o n e s , V o l . 1 , 1 9 7 3 , p á g . 3 4 7 .

(5)

E B 5 7 / S R / 6 Página 5 Sir Harold WALTER d i c e que en las contestaciones a las p r e g u n t a s formuladas ha q u e d a d o claro que el Consejo para Namibia es responsabilidad de las N a c i o n e s U n i d a s y q u e , incluso en- tre organizaciones afines, es corriente compartir las c a r g a s . A s i m i s m o ha quedado claro q u e , al pedir Namibia su ingreso como Miembro A s o c i a d o , las Naciones Unidas han tenido p l e n a m e n t e en cuenta la carga financiera que ello s u p o n e .

El orador no cree que el Consejo pueda recomendar a la A s a m b l e a de la Salud dos p r o y e c t o s de resolución que reflejan opiniones d i f e r e n t e s . Sólo p o d r á transmitirse uno de e l l o s .

El D r . DLAMINI pregunta si está en lo cierto al suponer q u e la sugestión del D r . Тагimo significa q u e estaría dispuesto a aceptar el p r o y e c t o d e resolución cuya aprobación estuviera dentro de las atribuciones dadas a la Organización por sus r e g l a m e n t o s , con la adición q u e ha p r o p u e s t o .

El D r . TARIMO explica que lo que propone es q u e el Consejo adopte el proyecto de resolu- ción que tenga más a p o y o , con la adición q u e ha p r o p u e s t o .

El D r . CUMMING dice q u e el párrafo 2 d e la p a r t e dispositiva de la resolución cuya adop- ción se recomienda a la A s a m b l e a de la Salud en el segundo p r o y e c t o de resolución p r e s e n t a d o al Consejo da la impresión equivocada de q u e la adopción por las N a c i o n e s Unidas de las d i s p o s i - ciones oportunas para el pago d e las contribuciones asignadas a Namibia es una n o v e d a d . El pá- rrafo debería estar redactado de modo que dijera: MI N S T A a las N a c i o n e s Unidas a q u e sigan adoptando las disposiciones o p o r t u n a s •

El D r . E H R L I C H dice que la palabra "simpatía" tal vez no sea la adecuada en la a d i c i ó n q u e ha sugerido el D r . Тагimo, pues en este caso se trataría de una simpatía con las N a c i o n e s Uni- das , q u e pagarían la c o n t r i b u c i ó n . Lo que debería m e n c i o n a r s e es el apoyo p e r m a n e n t e a la in- dependencia de N a m i b i a .

El D r . TARIMO está de acuerdo y aclara q u e su propósito era e x p r e s a r la simpatía por la causa de N a m i b i a .

El D r . VENEDIKTOV propone que se pida a los Relatores q u e redacten un proyecto ú n i c o de resolución, teniendo presentes las opiniones q u e se han e x p u e s t o .

El S r . CASSON (Naciones U n i d a s , en representanción del Consejo para N a m i b i a ) d i c e q u e , na- turalmente, prefiere el primero de los dos proyectos de r e s o l u c i ó n y q u e , por otra p a r t e , hay mucho que decir acerca d e las propuestas hechas por el D r . Тагimo y el D r . V e n e d i k t o v . Es d e esperar que el texto definitivo exprese gran simpatía con la situación del Consejo para N a m i b i a y dé a éste menos motivos d e alarma que el segundo texto p r e s e n t a d o al C o n s e j o .

Sir Harold WALTER dice que todos los miembros son favorables a la independencia de Namibia y que este punto no tiene aspectos p o l í t i c o s . El Consejo de Namibia ha sido creado por las Naciones U n i d a s , que no tenían m á s opción que seguir una línea p r u d e n t e , p u e s t o q u e no podían forzar al ocupante ilegal del territorio a e v a c u a r l o . Sin e m b a r g o , el órgano que ha creado el Consejo es el que es responsable de é l . La petición de exención d e pago no es una petición del Consejo para Namibia sino de las Naciones U n i d a s . Q u e se sepa, las N a c i o n e s Unidas no eximie- ron a la OMS de ninguna carga cuando esta O r g a n i z a c i ó n ocupó los locales del Palais des N a t i o n s , y no hay ningún motivo para que pidan ahora la exención en el caso d e b a t i d o . El Consejo Ejecu- tivo tiene que elegir entre: i ) recomendar la e x e n c i ó n , y i i ) decidir no sentar un p r e c e d e n t e .

El DIRECTOR G E N E R A L , en respuesta a la primera observación formulada por el D r . V e n e d i k t o v , dice que el Consejo ha pedido a los Relatores que preparen los dos proyectos de r e s o l u c i ó n pre- sentados y que ambos textos han sido sometidos al Consejo de un modo p e r f e c t a m e n t e r e g l a m e n t a - rio . Puede pedirse a los Relatores que preparen tantas resoluciones como el Consejo d e s e e .

El segundo párrafo de la carta reproducida en el A n e x o 2 del documento E B 5 7 / 9 , a q u e ha aludido el D r . B a i r d , está redactado de tal modo q u e deja el asunto e n t e r a m e n t e al a r b i t r i o d e l C o n s e j o . Este p u e d e , si a s í lo d e s e a , limitarse a transmitir la cuestión a la A s a m b l e a d e la S a l u d , declarando que no cree poder t r a t a r l a . Sin e m b a r g o , lo normal es que el Consejo d e s e e facilitar la labor de la A s a m b l e a de la Salud todo lo p o s i b l e , sugiriendo una s o l u c i ó n . En cualquier caso, las deliberaciones del Consejo se reflejarán en su i n f o r m e .

(6)

E B 5 7 / S R / 6 P á g i n a 6

El D r . V E N E D I K T O V no d u d a d e q u e sea c o r r e c t o el p r o c e d i m i e n t o s e g u i d o e n la p r e s e n t a - c i ó n d e los dos p r o y e c t o s d e r e s o l u c i ó n por los R e l a t o r e s . El se r e f e r í a a la legalidad del c o n t e n i d o d e los t e x t o s .

E l D I R E C T O R G E N E R A L no c r e e , p e r s o n a l m e n t e , que h a y a c o n f l i c t o c o n n i n g u n a d e las d i s p o - s i c i o n e s c o n s t i t u c i o n a l e s o j u r í d i c a s d e la O r g a n i z a c i ó n . Le p a r e c e q u e el r e c o m e n d a r uno u o t r o d e los textos p r o p u e s t o s es e n t e r a m e n t e de la c o m p e t e n c i a del C o n s e j o .

El P R E S I D E N T E d i c e q u e , si se m a n t i e n e n a m b o s p r o y e c t o s d e r e s o l u c i ó n , p o n d r á p r i m e r a m e n - t e a v o t a c i ó n el s e g u n d o d e los t e x t o s p r e s e n t a d o s# Si queda a d o p t a d o , no será n e c e s a r i o p o - n e r a v o t a c i ó n el p r i m e r o .

El D r# D E L C I D P E R A L T A , t e n i e n d o e n c u e n t a las o b s e r v a c i o n e s d e l D i r e c t o r G e n e r a l , d e s e a - r í a q u e se s o m e t i e r a n a m b o s p r o y e c t o s de r e s o l u c i ó n a la A s a m b l e a d e la S a l u de Lo q u e debate e l C o n s e j o no es si N a m i b i a d e b e o no p a g a r su c o n t r i b u c i ó n , s i n o si las N a c i o n e s U n i d a s h a n d e c o n t i n u a r o no a p o r t a n d o su c o n t r i b u c i ó n por c o n d u c t o del C o n s e j o p a r a N a m i b i a . Este asun- to es d e la i n c u m b e n c i a de la A s a m b l e a d e la S a l u d ,

E l P R E S I D E N T E i n d i c a que, c u a n d o se p r e s e n t a m á s d e u n p r o y e c t o d e r e s o l u c i ó n , r e s u l t a n apli- c a b l e s las d i s p o s i c i o n e s del A r t í c u l o 38 del R e g l a m e n t o I n t e r i o r del C o n s e j o .

El D r . V A L L A D A R E S es f a v o r a b l e al s e g u n d o p r o y e c t o d e r e s o l u c i ó n p r e s e n t a d o , p e r o propo- n e q u e se añada el t e r c e r p á r r a f o del p r e á m b u l o del p r i m e r p r o y e c t o ( " C o n s i d e r a n d o la situa- c i ó n e s p e c i a l de N a m i b i a c o m o t e r r i t o r i o r e s p e c t o del c u a l las N a c i o n e s U n i d a s h a n asumido r e s p o n s a b i l i d a d e s d i r e c t a s " ) al p r e á m b u l o del s e g u n d o p r o y e c t o , p a r a f a c i l i t a r la c o m p r e n s i ó n d e l p á r r a f o 2 de la p a r t e d i s p o s i t i v a .

Por o t r a p a r t e , h a c e suya la s u g e r e n c i a del D r . C u m m i n g .

El D r . H O S S A I N e s t á c o n f o r m e c o n el P r e s i d e n t e e n q u e c o n v i e n e p o n e r p r i m e r a m e n t e a vota- c i ó n el s e g u n d o t e x t o , p u e s tiene la i m p r e s i ó n d e que goza d e m á s a p o y o q u e el p r i m e r o .

El D r . T A R I M O d i c e q u e su s u g e r e n c i a d e q u e se aftada u n p á r r a f o al p r o y e c t o d e resolu- c i ó n q u e tenga m á s a p o y o , c o n o b j e t o d e r e f l e j a r e n s e n t i m i e n t o g e n e r a l del C o n s e j o acerca d e la s i t u a c i ó n a c t u a l de N a m i b i a , no tiene c a r á c t e r p o l í t i c o y se l i m i t a a o f r e c e r la oportu- n i d a d d e u n a m u e s t r a de s i m p a t í a . La a d o p c i ó n del s e g u n d o p r o y e c t o d e r e s o l u c i ó n , c o n esa a d i c i ó n , s e r á c o m p a t i b l e c o n las d i s p o s i c i o n e s j u r í d i c a s y c o n s t i t u c i o n a l e s de la O M S .

E l D r . D L A M I N I d i c e q u e , una v e z a d o p t a d o u n p r o y e c t o d e r e s o l u c i ó n , no será p o s i b l e m o - d i f i c a r l o . Por e s o ha s u g e r i d o q u e la a d i c i ó n se incluya e n el s e g u n d o p r o y e c t o de resolu- c i ó n (que p a r e c e t e n e r m á s a p o y o q u e el p r i m e r o ) antes d e p r o c e d e r a la v o t a c i ó n . Sería en- t o n c e s p r o b a b l e m e n t e i n n e c e s a r i o s o m e t e r el s e g u n t o t e x t o a v o t a c i ó n .

El D r . V E N E D I K T O V d i c e q u e , como no p a r e c e q u e n i n g ú n m i e m b r o del C o n s e j o d e f i e n d a el p r i - m e r p r o y e c t o de r e s o l u c i ó n , p o d r í a d e s c a r t a r s e d i c h o t e x t o . Se p o d r í a p e d i r a los Relat ->res q u e r e d a c t a r a n , a y u d a d o s por c u a l q u i e r m i e m b r o del C o n s e j o q u e d e s e e h a c e r l o , u n texto revisa一 do d e l s e g u n d o p r o y e c t o d e r e s o l u c i ó n q u e r e s u l t e a c e p t a b l e p a r a todos y q u e , d e ser p o s i b l e , i n c l u y a la m e n c i ó n del h e c h o d e q u e la p r o n t a l i b e r a c i ó n del p u e b l o de N a m i b i a tiene gran im- p o r t a n c i a p a r a su s a l u d .

C o i n c i d e con el D r . D l a m i n i e n q u e una r e s o l u c i ó n , una v e z a d o p t a d a , no p u e d e m o d i f i c a r s e El P R E S I D E N T E d i c e q u e la p r o p u e s t a h e c h a por el D r . T a r i m o , a la q u e se h a n sumado va- r i o s m i e m b r o s del C o n s e j o , r e s u l t a r á p r o b a b l e m e n t e la m e j o r s o l u c i ó n . P i d e a los R e l a t o r e s q u e r e d a c t e n u n texto r e v i s a d o .

2 . E X A M E N D E L P R E S U P U E S T O P O R P R O G R A M A S P R O P U E S T O P A R A 1976 Y 1977 (EJERCICIO F I N A N C I E R O DE 1 9 7 7 ) : Punto 10 del o r d e n del día ( r e s o l u c i o n e s W H A 2 6 . 3 8 , W H A 2 8 . 5 2 y W H A 2 8 . 7 6 ; Actas O f i c i a l e s №s 2 2 0 y 223; d o c u m e n t o s ЕВ57/б, E B 5 7 / w p / l - 7 y E B 5 7 / W P/ 9 )

E l D I R E C T O R G E N E R A L d i c e que el C o n s e j o se e n c u e n t r a una v e z m á s ante una tarea n u e v a , y a q u e su e x a m e n de las p r o p u e s t a s del p r e s u p u e s t o por p r o g r a m a s se c e n t r a r á p r i n c i p a l m e n t e en las c o n s e c u e n c i a s p r e s u p u e s t a r i a s y f i n a n c i e r a s que e n t r a ñ a r á en 1977 el p r o g r a m a bienal p a r a 1976 y 1 9 7 7 , e x a m i n a d o el año a n t e r i o r .

(7)

EB57/SR/6 Página 7 P o r d e s g r a c i a , la situación económica internacional no ha mejorado sustancialmente en el curso del año p a s a d o , y la Organización sigue teniendo que afrontar graves problemas financie- ros . A u n q u e no es posible p r e s c i n d i r de esos p r o b l e m a s , el Director G e n e r a l sigue firmemente convencido de q u e , con comprensión y buena voluntad por parte de todos, se podrían al menos re- ducir al m í n i m o sus inconvenientes para el conjunto del programa de la Organización y para la población que se pretende a t e n d e r .

C o m o se desprende del d o c u m e n t o E B 5 7 / 6 , el presupuesto efectivo revisado que se propone para 1977 asciende a $146 900 0 0 0 , lo que representa un aumento de $9 8 0 0 0 0 0 , es d e c i r , del 7,15%,respecto del presupuesto aprobado para 1976. El cuadro de la página 2 0 del A n e x o del do- cumento muestra que más de las dos terceras partes de esa suma son necesarias para enjugar los aumentos de los c o s t e s . A d e m á s de esos aumentos ya previstos en el presupuesto efectivo pro- p u e s t o inicialmente para 1977, se h a n presentado ciertas necesidades adicionales después de preparadas las previsiones de gastos reproducidas en A c t a s Oficiales № 2 2 0 . A esas necesida- des adicionales se refieren los párrafos 2.3 a 2.6 del documento ЕВ57/б. La primera de ellas ha sido el aumento de los sueldos y subsidios del personal de categoría profesional y superior con efectos desde el 1 de enero de 1 9 7 5 , como consecuencia de la decisión adoptada por la A s a m - blea G e n e r a l de las Naciones U n i d a s y examinada por el C o n s e j o en su reunión anterior en rela- ción con el presupuesto de 1976. C o m o p u e d e verse en el párrafo 2 . 3 , la aplicación de esa me- dida representará para la OVIS en 1977 un gasto suplementario de $4 8 1 0 0 0 0 .

La segunda necesidad adicional tiene por causa ciertos aumentos de gastos imprevistos,al- gunos de ellos originados por resoluciones de la Asamblea M u n d i a l de la Salud y otros por la considerable subida de las tarifas postales suizas aplicada desde el 1 de enero de 1976. En el p á r r a f o 2.5 se indica que el importe total de esos aumentos ascenderá en 1977 a $399 0 0 0 .

La tercera causa de gastos suplementarios es la inestabilidad m o n e t a r i a , como se explica en el párrafo 2.4 del d o c u m e n t o . Los problemas presupuestarios planteados por la situación mo- netaria internacional siguen siendo fundamentalmente los m i s m o s tanto respecto del presupuesto de 1976 como del propuesto para 1 9 7 7 . Las previsiones de gastos para ambos años reproducidas en A c t a s Oficiales № 2 2 0 se basaban en el tipo de cambio de 3,23 francos suizos por dólar de los E s t a d o s U n i d o s .

H a b i d a cuenta de las circunstancias entonces e x i s t e n t e s , el Director General propuso en 1975 que se reajustase el tipo de cambio presupuestario para 1976 al nivel de 2,51 francos sui- zos p o r d ó l a r . El Consejo y p o s t e r i o r m e n t e la Asamblea de la Salud aprobaron esa propuesta,al igual que otra propuesta análoga en relación con la paridad entre el dólar y la corona d a n e s a . A u n q u e la situación monetaria internacional n o ha mejorado aun s u s t a n c i a l m e n t e , en los ú l t i m o s meses ha habido un moderado fortalecimiento del d ó l a r , por lo q u e , a la luz de la experiencia del afio p a s a d o , parece prudente y aconsejable desde el punto de vista financiero reajustar el tipo de cambio franco suizo/dólar para los efectos del presupuesto de 1977 rebajándolo de 3,23 francos suizos (el empleado en A c t a s O f i c i a l e s , № 2 2 0 ) a 2,65 francos suizos por d ó l a r . T a m b i é n propone el Director General que para 1977 se proceda al reajuste del tipo de cambio p r e s u p u e s t a r i o e n t r e el dólar y la corona d a n e s a . Como se indica en el párrafo 2.4 del docu- m e n t o , las necesidades presupuestarias adicionales resultantes para 1977 importan $7 391 0 0 0 . A l p r o p o n e r esos reajustes no se p r e t e n d e , e v i d e n t e m e n t e , predecir cuál será el tipo de cambio m e d i o e n t r e el dólar y esas m o n e d a s en 1977• El Director General e s t i m a , no o b s t a n t e , que pro- cede tener en cuenta el reciente fortalecimiento del dólar y , al proponer un tipo de cambio p r e s u p u e s t a r i o algo superior a la paridad 2,51 por 1 utilizada para 1 9 7 6 , reducir en consecuen- cia las asignaciones para la Sede en 1977. El paso del tipo de cambio de 2,51 a 2,65 entraña una diferencia en las asignaciones presupuestarias para la Sede de unos $2 0 0 0 0 0 0 .

La cuarta y última causa de gastos suplementarios está relacionada con la propuesta del Director General (párrafo 2 . 6 ) de destinar una asignación presupuestaria adicional de $2 000 0 0 0 a la cooperación técnica con los países en desarrollo y la prestación de servicios a los mismos Esa propuesta es una de las m e d i d a s adoptadas para dar cumplimiento a la resolución W H A 2 8 . 7 6 . A l examinar esa necesidad presupuestaria adicional concreta para 1977, el Director General hace referencia a sus observaciones sobre el tipo de cambio que propone para 1977 entre el dólar y el franco s u i z o . El reajuste del tipo de cambio de 2,51 a 2,65 francos suizos por dólar origi- na una reducción imprevista de casi $2 0 0 0 000 en las asignaciones presupuestarias para la Se- de en 1 9 7 7 . Ha estimado por ello q u e , habida cuenta de la resolución W H A 2 8 . 7 6 y de otras re- soluciones de la 2 8a Asamblea M u n d i a l de la Salud en las que se pide una m a y o r cooperación téc- nica con los países en d e s a r r o l l o , el Consejo y la Asamblea de la Salud convendrán en destinar a los países en desarrollo los "ahorros" realizados en la S e d e .

(8)

E B 5 7 / S R / 6

Página 8

E n lo que respecta al presupuesto por programas r e v i s a d o para 1977, el Director General r e c u e r d a al Consejo que no presentó presupuesto suplementario alguno para 1975 con objeto de financiar los $9 ООО 0 0 0 de gastos adicionales que originaron e n ese año las fluctuaciones m o - n e t a r i a s . En cambio (como se informó a la Asamblea de la Salud en 1975), se adoptaron tanto en la Sede como en los países diversas m e d i d a s económicas d r á s t i c a s . No o b s t a n t e , e s imposible seguir absorbiendo esas p é r d i d a s , ya que la capacidad de absorción ha llegado al l í m i t e .

Gracias en gran p a r t e a la prudente decisión adoptada por el C o n s e j o y la Asamblea de la Salud el año pasado de elevar el nivel d e l presupuesto para 1976 con objeto d e costear el rea- juste d e l tipo de cambio p r e s u p u e s t a r i o èntre el dólar y el franco s u i z o , no ha sido n e c e s a r i o , por primera vez desde hace muchos a ñ o s , presentar al Consejo un presupuesto s u p l e m e n t a r i o .

Volviendo a la r e s o l u c i ó n WHA28.76 y r e s o l u c i o n e s afines de la Asamblea Mundial de la Sa- lud , a las cuales se alude en los párrafos 3.1 a 3.7 d e l documento E B 5 7 / 6 , el Director General recuerda que la Asamblea de la Salud decidió que e n el presupuesto ordinario por programas se a s e g u r a s e una ampliación sustancial y efectiva de la asistencia técnica y de los servie ios p r e s t a d o s a los países en desarrollo desde 1977 hasta el final del Segundo Decenio para el D e s a r r o l l o . Pidió al Director General que ajustase el presupuesto por programas propuesto pa- ra 1977 e n conformidad con esa resolución y que la tuviera en cuenta al preparar sus propues- tas de presupuesto por programas para 1 9 7 8 - 1 9 7 9 . Por ú l t i m o , la Asamblea de la Salud pidió al C o n s e j o q u e , al examinar el presupuesto por programas propuesto para 1977 y los años s i g u i e n t e s , tomase en consideración las disposiciones de la resolución W H A 2 8 . 7 6 .

El documento p r e s e n t a d o al C o n s e j o , y algunos de los cuadros del A n e x o , dan idea de algu- n a s d e las m e d i d a s iniciales que ha sido posible adoptar para redistribuir algunos de los re- c u r s o s según lo d i s p u e s t o en las resoluciones de la Asamblea de la S a l u d . Entre ellas está la propuesta del Director G e n e r a l de asignar otros 2 m i l l o n e s de dólares a la cooperación técnica y la prestación de servicios a los países en d e s a r r o l l o .

La escasa m e d i d a en que ha sido posible reajustar el programa p a r a 1977 ha obedecido no sólo a que el programa estaba ya p l a n e a d o , examinado y aprobado en diferentes n i v e l e s , sino sobre todo a la falta de t i e m p o . No o b s t a n t e , el Consejo reconocerá sin duda que se ha proce- d i d o d e hecho a cierta redistribución d e los r e c u r s o s , reflejada en el presupuesto por progra- m a s revisado propuesto para 1 9 7 7 . Ciertas actividades interregionales han comenzado ya a pasar de la Sede a las regiones y a los p a í s e s . El Programa d e l Director General para Actividades d e Desarrollo estará dedicado en su mayor parte a sectores directamente relacionados con las n e c e s i d a d e s d e los países en d e s a r r o l l o , m i e n t r a s que el aumento neto propuesto del presupues- to e f e c t i v o para 1977, por valor de $2 ООО 0 0 0 , se dedicaría directamente a los países en desa- rrollo m á s n e c e s i t a d o s . E v i d e n t e m e n t e , se esperaba m á s , pero confía en que en el presupuesto por programas propuesto para 1978 y 1979 se reflejarán nuevos progresos en la aplicación de la r e s o l u c i ó n W H A 2 8 . 7 6 .

Ei Director General señala a la atención del C o n s e j o los párrafos 6.1 a 6.11 del documen- to ЕВ57,/б, relativos a la cooperación técnica y servicios a los g o b i e r n o s . El Consejo y la Asamblea d e la Salud han debatido este asunto repetidas v e c e s , y hay diversas m a n e r a s de defi- nir la cooperación técnica a efectos de su presentación en el documento p r e s u p u e s t a r i o . Habi- da cuenta de la importancia dada e n la resolución WHA28.76 a esa c o o p e r a c i ó n , se ha procurado fijar unos d a t o s de partida que sirvan de término de referencia para la comparación y medición d e las tendencias f u t u r a s , según lo dispuesto por la Asamblea de la S a l u d . Se ha preparado en consecuencia un nuevo cuadro que figura e n las páginas 56 a 63 del Anexo del documento E B 5 7 / 6 . Aunque ha sido necesario adoptar un criterio pragmático e n la identificación de las actividades d e d i c a d a s primordialmente a la cooperación técnica y a los servicios prestados a los g o b i e r n o s , es de esperar que el nuevo cuadro facilite la comparación de esos a s p e c t o s concretos de las ac- tividades de la Organización en los próximos a ñ o s .

El Director General señala a la atención del Consejo su propuesta de utilizar $2 ООО 0 0 0 de las d i s p o n i b i l i d a d e s de ingresos ocasionales para contribuir a la financiación del presupues- to de 1977, en v e z de la cantidad de $1 500 0 0 0 inicialmente prevista; y de utilizar con el m i s m o fin $2 6 0 0 0 0 0 (en vez de los $2 ООО 0 0 0 previstos a n t e r i o r m e n t e ) que corresponden apro- x i m a d a m e n t e a los reembolsos en 1977 de gastos de apoyo a programas financiados con fondos ex- t r a p r e s u p u e s t a r i o s .

El Director General confía en que el Consejo esté de acuerdo con las propuestas contenidas en el d o c u m e n t o EB57/6 y recomiende a la Asamblea d e la Salud que apruebe un presupuesto efec- tivo d e S146 900 0 0 0 para 1 9 7 7 .

(9)

E B 5 7 / S R / 6 P á g i n a 9 El S r . FURTH (Subdirector G e n e r a l ) señala v a r i a s erratas en el d o c u m e n t o ЕВ57/б. Los p o r - centajes que se dan en las dos ú l t i m a s líneas d e l p á r r a f o 2 . 7 d e b e r í a n ser 5 , 0 4 % y 2 , 1 1 % en vez d e 5,02% y 2 , 1 3 % . En v e z d e „Estados M i e m b r o s " , como se lee en la a n t e p e n ú l t i m a línea del pá- rrafo 3 . 3 , d e b e r í a d e c i r " p a í s e s " , ya que B e l i c e no es E s t a d o M i e m b r o d e la O M S . La r e f e r e n c i a a B o l i v i a y C o l o m b i a como ejemplos en la p e n ú l t i m a línea d e e s e m i s m o p á r r a f o es i n e x a c t a , ya que la s i t u a c i ó n que a h í se m e n c i o n a no es a p l i c a b l e a estos d o s p a í s e s . En v e z d e e l l o s , d e - b e r í a n figurar H a i t í y H o n d u r a s . El número d e la p á g i n a , al q u e c o r r e s p o n d e el e s p a c i o en b l a n - co d e la primera línea d e l p á r r a f o 6 . 8 , es el 5 6 .

El P R E S I D E N T E p r o p o n e que el C o n s e j o e x a m i n e p r i m e r a m e n t e los aspectos g l o b a l e s d e l d o c u - m e n t o ЕВ57/б, a s í como los resúmenes y los c u a d r o s , y d e l i b e r e d e s p u é s sobre los a s p e c t o s re-

gionales del d o c u m e n t o d e s p u é s d e oír las d e c l a r a c i o n e s d e los d i r e c t o r e s r e g i o n a l e s .

El D r . D L A M I N I p r e g u n t a si en la lista d e p a í s e s que se b e n e f i c i a n d e la a m p l i a c i ó n d e las a c t i v i d a d e s d e c o l a b o r a c i ó n técnica (párrafo 3.7 d e l d o c u m e n t o ) no se h a b r á o m i t i d o i n a d v e r t i - d a m e n t e a S w a z i l a n d i a . C o n o c e e s e p a í s y e s t i m a que la s i t u a c i ó n en q u e se e n c u e n t r a es m e n o s

f a v o r a b l e que la d e algunos d e los países e n u m e r a d o s .

El S r . FURTH (Subdirector G e n e r a l ) no c r e e q u e h a y a e r r o r en el d o c u m e n t o a e s t e r e s p e c t o ; la d e t e r m i n a c i ó n d e los p a í s e s que figuran en la lista se ha h e c h o en c o n s u l t a c o n los d i r e c t o - res regionales y , según tiene e n t e n d i d o , S w a z i l a n d i a no r e c i b i r á ninguna a s i g n a c i ó n c o m p l e m e n - taria p r o c e d e n t e d e la suma d e US $2 ООО 0 0 0 q u e se f a c i l i t a r á d i r e c t a m e n t e a los p a í s e s en d e - s a r r o l l o . El D i r e c t o r R e g i o n a l para A f r i c a p o d r á sin d u d a d a r la e x p l i c a c i ó n n e c e s a r i a al D r . D l a m i n i .

El D r . L E O N (suplente del D r . V i l l a n i ) señala u n e r r o r en la v e r s i ó n española d e l d o c u m e n - t o , puesto que en la ú l t i m a línea del p á r r a f o 2.4 figura la c i f r a d e US $ 2 7 391 0 0 0 en v e z d e la c o r r e c t a , que es US $7 391 0 0 0 . Pregunta cómo se h a c a l c u l a d o esa cantidad q u e c o r r e s p o n d e al r e a j u s t e i n t r o d u c i d o como r e s u l t a d o d e la m o d i f i c a c i ó n d e los tipos c o n t a b l e s d e c a m b i o ; se- gún sus propios c á l c u l o s , esa cifra sería US $ 1 0 134 6 6 9 .

El S r . FURTH confirma la exactitud d e la cifra citada en el p á r r a f o 2 .4 d e l d o c u m e n t o E B 5 7 / 6 , es d e c i r $ 7 391 0 0 0 , que c o r r e s p o n d e al c o s t o para la O r g a n i z a c i ó n d e l d e s c e n s o d e l tipo d e cam- bio c o n t a b l e entre el franco suizo y el d ó l a r d e los Estados U n i d o s d e 3,23 a 2 , 6 5 , y d e l r e a - juste entre la corona d a n e s a y el d ó l a r d e los E s t a d o s U n i d o s . E n r e a l i d a d , los m i e m b r o s d e l C o n s e j o p u e d e n d i f í c i l m e n t e c a l c u l a r p o r s í m i s m o s el c o s t e d e esos r e a j u s t e s s i n c o n o c e r la p r o p o r c i ó n exacta d e los gastos totales p r e s u p u e s t o s en las d i v e r s a s m o n e d a s .

El D r . L E O N c o n s i d e r a s a t i s f a c t o r i a esa e x p l i c a c i ó n .

El D r . V E N E D I K T O V se refiere en g e n e r a l al p r o y e c t o r e v i s a d o d e p r e s u p u e s t o p o r p r o g r a m a s y se m a n i f i e s t a i m p r e s i o n a d o por la claridad con que el D i r e c t o r G e n e r a l lo p r e s e n t a . E s e v i - d e n t e que el D i r e c t o r G e n e r a l y su p e r s o n a l r e a l i z a n grandes e s f u e r z o s p a r a m e j o r a r la e f i c a - cia d e la O r g a n i z a c i ó n , sacar el m á x i m o p a r t i d o d e los r e c u r s o s d i s p o n i b l e s y d a r c u m p l i m i e n t o a las r e s o l u c i o n e s d e la A s a m b l e a (comprendidas las r e s o l u c i o n e s W H A 2 8 . 7 5 y W H A 2 8 . 7 6 ) s i n soli- citar créditos s u p l e m e n t a r i o s . M e r e c e n por e l l o u n a sincera f e l i c i t a c i ó n .

La p o l í t i c a general esbozada por el D i r e c t o r G e n e r a l en lo que respecta a la o r i e n t a c i ó n d e las actividades d e la S e d e y d e las O f i c i n a s R e g i o n a l e s le p a r e c e a c e r t a d a . C o n el n u e v o m é t o d o se e s t a b l e c e u n e s t r e c h o v í n c u l o e n t r e el p r o g r a m a y el p r e s u p u e s t o , q u e h a n d e e x a m i - n a r s e ahora c o n j u n t a m e n t e . Ha transcurrido u n a fio d e s d e que se a p r o b ó el p r i m e r p r e s u p u e s t o por p r o g r a m a s bienal y , en t e o r í a , ya debería h a b e r s e e j e c u t a d o la mitad d e e s e p r o g r a m a . Por lo t a n t o , el C o n s e j o t i e n e ahora el d e b e r d e c e r c i o r a r s e d e que los p r o g r a m a s se e j e c u t a n sa- t i s f a c t o r i a m e n t e d e n t r o d e los p l a z o s fijados; si e s t i m a q u e u n p r o g r a m a d e t e r m i n a d o va retra- sado , d e b e pedir al D i r e c t o r General que f a c i l i t e la i n f o r m a c i ó n n e c e s a r i a para que se p u e d a m o d i f i c a r el c o n t e n i d o o el p l a z o c o r r e s p o n d i e n t e . Los m i e m b r o s d e l C o n s e j o t i e n e n a n t e s í d o - cumentos relativos a la e r r a d i c a c i ó n d e la v i r u e l a , el m e d i o a m b i e n t e , los f a c t o r e s p s i c o s o c i a - les y la s a l u d , la salud d e la m a d r e y del niño (comprendida la salud d e la f a m i l i a ) , la h i g i e - n e del trabajo y la formación y el p e r f e c c i o n a m i e n t o d e l p e r s o n a l d e s a l u d� los p r o g r a m a s co- r r e s p o n d i e n t e s a esos sectores se a b o r d a r á n p o r lo tanto c u a n d o se e x a m i n e n d i c h o s d o c u m e n t o s . P r e g u n t a , sin e m b a r g o , si p o d r í a f a c i l i t a r s e una b r e v e e x p o s i c i ó n d e la s i t u a c i ó n a c t u a l y d e

(10)

E B 5 7 / S R / 6 Página 10

las p e r s p e c t i v a s d e l p r o g r a m a a m p l i a d o d e i n m u n i z a c i ó n , d e la lucha contra las enfermedades pa- r a s i t a r i a s t r o p i c a l e s y contra la o n c o c e r c o s i s , sobre todo en A f r i c a , y d e los estudios sobre el c á n c e r .

C o m o cada vez se u t i l i z a n en m a y o r m e d i d a recursos extrapresupuestarios para financiar el p r o g r a m a d e la O M S , el o r a d o r p r e g u n t a si esa situación no suscitará ciertas dificultades res- p e c t o a la relación con los d o n a n t e s y a los d e r e c h o s y la autoridad d e l Consejo E j e c u t i v o , de la S e c r e t a r í a , e t c .

E s p e r a que los informes d e los d i r e c t o r e s regionales m u e s t r e n que el presupuesto recibe la a p l i c a c i ó n debida y que además no h a c e falta m o d i f i c a r el p r o g r a m a .

E l P r o f e s o r V O N M A N G E R - K O E N I G d i c e que la d e c i s i ó n adoptada por la 2 8& A s a m b l e a Mundial d e la Salud sobre el programa b i e n a l para 1976 y 1977 constituye e v i d e n t e m e n t e la base en que se funda la d e t e r m i n a c i ó n d e la cuantía p r e s u p u e s t a r i a para 1 9 7 7 . R e s u l t a , p u e s , satisfacto- rio o b s e r v a r que la cifra propuesta no excede d e la fijada en esa d e c i s i ó n , con excepción de las a c t i v i d a d e s que se d e r i v a n d e la resolución W H A 2 8 . 7 6 . El aumento del 7,15% en el presu- p u e s t o p a r a 1977 resulta a c e p t a b l e y es consecuencia directa d e ciertos factores i n e v i t a b l e s .

El tipo d e cambio u t i l i z a d o como b a s e para los c á l c u l o s , es d e c i r , 2,65 francos suizos por d ó l a r d e los Estados U n i d o s , se ajusta a la r e a l i d a d . El orador recuerda que la delega- c i ó n d e u n p a í s que conoce bien apoyó en la a n t e r i o r Asamblea de la Salud la adopción d e ese t i p o d e c a m b i o , y supone que la promesa h e c h a entonces por el D i r e c t o r General d e que todo su- p e r á v i t r e s u l t a n t e d e u n m e j o r a m i e n t o d e l tipo d e cambio que b e n e f i c i a s e a la Organización se u t i l i z a r í a para las actividades d e l programa es extensiva al ejercicio d e 1 9 7 7 .

C o n v i e n e saber qué p r o p o r c i ó n d e l aumento por concepto d e sueldos y subsidios del perso- nal c o r r e s p o n d e a los funcionarios d e categoría profesional y a los d e servicios generales, qué p a r t e d e l aumento d e los gastos imprevistos corresponde a la subida d e las tarifas postales s u i z a s , y si la suma d e US $ 3 5 0 0 0 0 servirá e x c l u s i v a m e n t e para c o m p e n s a r esa e l e v a c i ó n . Se- ría i n t e r e s a n t e saber si hay alguna esperanza d e que el d e s c e n s o o b s e r v a d o de la tasa d e infla- c i ó n en S u i z a influya en esas p a r t i d a s .

La d e c i s i ó n d e ampliar las actividades d e s t i n a d a s a los países en d e s a r r o l l o , tomada en la r e s o l u c i ó n W H A 2 8 . 7 6 , suscitó cierta c o n t r o v e r s i a , aunque n a t u r a l m e n t e la A s a m b l e a d e la Salud t u v o que a c e p t a r la voluntad d e la m a y o r í a . S i n e m b a r g o , cree el orador que la cuantía máxima d e $2 ООО 0 0 0 fijada para esa c o o p e r a c i ó n técnica ampliada con los países menos desarrollados y m á s p e r j u d i c a d o s es el m á x i m o que los gobiernos pueden aceptar en u n periodo de restriccio- n e s f i n a n c i e r a s . S e g ú n p a r e c e , el D i r e c t o r General examina además la posibilidad d e obtener f o n d o s d e o t r a s p r o c e d e n c i a s .

E l S r . F U R T H (Subdirector G e n e r a l ) r e c u e r d a , en respuesta al Profesor von M a n g e r - K o e n i g , q u e e n la anterior A s a m b l e a d e la Salud h a b í a garantizado en nombre del Director General que todo s u p e r á v i t que se p r o d u j e s e en 1976 c o m o consecuencia d e u n a mejora d e l tipo d e cambio en- t r e el franco suizo y el dólar d© los Estados Unidos por encima d e l tipo contable d e 2,51 fran- cos suizos por dólar se abonaría en c o n c e p t o d e ingresos ocasionales en la Cuenta d e Disposi- c i ó n d e la A s a m b l e a . Si el tipo m e d i o d e cambio entre el franco suizo y el dólar d e los Estados U n i d o s e x c e d e en 1977 del tipo contable d e 2 , 6 5 francos suizos por d ó l a r , el consiguiente su- p e r á v i t q u e d a r á a d i s p o s i c i ó n d e los Estados Miembros en la partida d e ingresos o c a s i o n a l e s .

L a s d i v e r s a s c u e s t i o n e s s u s c i t a d a s por el Profesor von M a n g e r - K o e n i g guardan todas ellas r e l a c i ó n con el m é t o d o general u t i l i z a d o en la OMS para calcular el aumento d e los costos de u n e j e r c i c i o a o t r o . E s e m é t o d o es n e c e s a r i a m e n t e complejo porque los cálculos han d e efec- t u a r s e c u a n d o se p r e p a r a n los d o c u m e n t o s y sobre la b a s e d e las últimas previsiones oficiales d i s p o n i b l e s . Entre los factores que d e b e n tenerse en cuenta figuran las estadísticas sobre re- a j u s t e s p o r lugar d e d e s t i n o , el aumento previsto d e los sueldos del personal de servicios ge- n e r a l e s (fundado en los índices d e costo d e vida y d e s u e l d o s ) y los aumentos previstos d e los g a s t o s fijos d e las d i v e r s a s o f i c i n a s , combinados con la estimación d e las fluctuaciones futu- ras d e los d i v e r s o s tipos de c a m b i o , que en muchos casos apenas es otra cosa que pura hipótesis b a s a d a en u n estudio d e t e n d e n c i a s .

El o r a d o r e n u m e r a , a título i n d i c a t i v o , algunos aumentos previstos en el presupuesto de 1977 con r e l a c i ó n al d e 1 9 7 6 . S e calcula que el aumento del costo d e los reajustes por lugar de des- t i n o d e l p e r s o n a l d e categoría p r o f e s i o n a l será en la S e d e d e l 1 , 7 % , en Africa del 6,5%, en las A m é r i c a s del 6 , 7 % , en A s i a S u d o r i e n t a l d e l 4 , 5 % , en Europa (excluida G i n e b r a ) del 7,4%,

(11)

EB57/SR/6 Página 11 en el M e d i t e r r á n e o Oriental d e l 4,5% y en el Pacífico O c i d e n t a l del 7 , 2 % . El aumento estima- do en 1977 en relación con 1976 d e los sueldos del p e r s o n a l d e servicios generales son: S e d e , 3,5%; A f r i c a , 12%; las A m e r i c a s , 5%; A s i a S u d o r i e n t a l , 10%; Europa (excluida G i n e b r a ) , 9%;

M e d i t e r r á n e o O r i e n t a l , 28%; y Pacífico Occidental 13%. Las oficinas regionales establecen las previsiones de los sueldos d e l personal de servicios generales d e n t r o d e las r e g i o n e s .

Otro factor importante que influye en la revisión del p r o y e c t o d e p r e s u p u e s t o por progra- mas en 1977 es el incremento p r e v i s t o en el costo d e los servicios c o m u n e s . R e s p e c t o d e esta p a r t i d a , el a u m e n t o general en la Sede se ha e s t i m a d o en 8 % , a lo que hay que añadir la suma de $ 3 5 0 0 0 0 para compensar la subida de las tarifas p o s t a l e s s u i z a s . El incremento del costo d e los servicios comunes en 1977 en relación con 1976 se calcula en un 10% para A f r i c a , un 12% para las A m e r i c a s , un 7% para A s i a S u d o r i e n t a l , un 5% para Europa (excluida G i n e b r a ) , un 8% para el M e d i t e r r á n e o Oriental y un 12% para el Pacífico O c c i d e n t a l . La elevación de los gastos d e imprenta y publicaciones se ha estimado en 10%, sobre la base d e los d a t o s facili- tados por la asociación de impresores s u i z a . El aumento de los gastos correspondientes a la Asamblea de la Salud y a las reuniones d e l Consejo E j e c u t i v o en 1977 será, según se c a l c u l a , del 10%, a causa sobre todo del incremento previsto d e los costos del personal temporero, los viajes y la impresión d e d o c u m e n t o s .

En agosto pasado se informó a la OMS d e un probable aumento de las tarifas postales sui- zas a partir d e enero d e 1 9 7 6 , como resultado del cual los gastos d e la OMS aumentarían en unos $ 6 5 0 0 0 0 . La Organización inició inmediatamente gestiones para solicitar d e las autori- d a d e s postales suizas una reducción d e las tarifas previstas y c o n s i g u i ó , al igual que los principales editores suizos, una reducción d e las tarifas para la expedición d e gran cantidad de i m p r e s o s . La OMS continuó las gestiones y obtuvo descuentos especiales complementarios pa- ra otras categorías precisas de i m p r e s o s , por lo que el efecto general de la subida de las ta- rifas postales suizas se ha limitado a $ 3 5 0 0 0 0 anuales en 1976 y 1 9 7 7 . L o s gastos postales suplementarios d e 1976 tendrán q u e absorberse en e l curso del e j e r c i c i o , lo que supone nece- sariamente la reducción d e algunas actividades de la Sede en 1 9 7 6 .

El Profesor V O N M A N G E R - K O E N I G aprecia las seguridades que el Subdirector General ofrece respecto del superávit que pudiera resultar d e fluctuaciones favorables d e l tipo de cambio, y la detallada información r e c i b i d a .

El Profesor N O R O juzga satisfactoria la manera en q u e se recoge en el presupuesto la po- lítica d e asistencia sanitaria d e la O M S . E s importantísimo que la Organización tenga una po- lítica clara en lo q u e respecta a la utilización d e sus r e c u r s o s . C o m o la situación mundial es inestable, resulta asimismo importante que la OMS tenga suficiente flexibilidad para afron- tar todo nuevo problema que se p l a n t e e . El programa elaborado por el Director General para la prestación directa d e asistencia técnica a los p a í s e s en desarrollo m á s necesitados es un ejemplo de esa f l e x i b i l i d a d . La forma en q u e el Director General utiliza los limitados recur- sos disponibles y amplía la acción d e n t r o del presupuesto por programas aprobado merece a p o y o .

El D r . CUMMING felicita al D i r e c t o r G e n e r a l y a su personal por los d o c u m e n t o s del pre- supuesto, y en particular por haberlos distribuido con antelación bastante para que los miem- bros del Consejo pudieran estudiarlos antes d e la reunión y celebrar así un debate fructífero.

Habida cuenta de los problemas con que se enfrenta la O r g a n i z a c i ó n , considera m u y aceptable un aumento de solo el 7,15% y estima acertada la decisión del D i r e c t o r General de establecer un presupuesto q u e h a c e posible la continuación de los p r o g r a m a s , aunque sea sobre una b a s e , hasta cierto p u n t o , de m a n t e n i m i e n t o de la situación de p a r t i d a .

Aunque el C o n s e j o tiene a su disposición una documentación general excelente en forma de cuadros y una información también m u y c o m p l e t a , en un nivel m á s m i n u c i o s o , en forma de docu- m e n t o s de trabajo pormenorizados sobre d i v e r s o s proyectos por separado, sería útil poder dis- poner de m á s cuadros d e índole intermedia q u e señalaran la dirección general que siguen los programas en su d e s a r r o l l o . N o incumbe al Consejo la tarea de examinar minuciosamente los de- talles sino m á s bien d e considerar el cuadro g e n e r a l .

P e r s o n a l m e n t e se siente alarmado por la disminución d e la cuantía d e los recursos extra- presupuestarios d i s p o n i b l e s , según consta en el d o c u m e n t o del p r e s u p u e s t o : el descenso en los fondos del PNUD llega al 4 9 , 6 6 % , y en los fondos del F N U A P , al 1 9 , 6 8 % . Desearía tener más datos a este r e s p e c t o .

(12)

E B 5 7 / S R / 6 Página 12

Le preocupa e l hecho de q u e , p e s e a los e s f u e r z o s del D i r e c t o r G e n e r a l , e l porcentaje del p r e s u p u e s t o total d e d i c a d o a g a s t o s a d m i n i s t r a t i v o s parece ir e n a u m e n t o cada año; para 1 9 7 7 , la cifra e s del 3 2 , 0 8 % , h a b i e n d o sido del 3 1 , 9 3 % en 1 9 7 6 . La tasa de a u m e n t o parece tender a d i s m i n u i r l i g e r a m e n t e , pero cualquier a u m e n t o e n ese sector significa una d i s m i n u c i ó n co- r r e s p o n d i e n t e en la p r e s t a c i ó n de s e r v i c i o s d i r e c t o s a los E s t a d o s M i e m b r o s .

E l S r . FURTH (Subdirector G e n e r a l ) se r e f i e r e al párrafo 11 de las N o t a s E x p l i c a t i v a s ( p á g . 4 d e l A n e x o al Informe del D i r e c t o r G e n e r a l ) , y dice que la aparente d i s m i n u c i ó n que puede o b s e r v a r s e e n la cuantía total de los f o n d o s e x t r a p r e s u p u e s t a r i o s , de 1976 a 1 9 7 7 , se debe p r i n c i p a l m e n t e a d i f e r e n c i a s en los p r i n c i p i o s de p r o g r a m a c i ó n y e n los c i c l o s presu- p u e s t a r i o s aplicables a los f o n d o s de d i v e r s a s p r o c e d e n c i a s . E s p r o b a b l e que en 1977 las c a n t i d a d e s disponibles sean superiores a las i n d i c a d a s e n los r e s u m e n e s y los c u a d r o s . Refi- riéndose al cuadro de la p á g . 5 d e l A n e x o , señala que las a s i g n a c i o n e s r e v i s a d a s para "Otros fondos" e n 1977 (US $116 188 4 6 1 ) ya son superiores a las p r e v i s t a s e l año a n t e r i o r en A c t a s O f i c i a l e s № 220 (US $97 973 702)• Otra r a z ó n que e x p l i c a la aparente d i s m i n u c i ó n e s que con f r e c u e n c i a la OMS no puede conocer de a n t e m a n o la cuantía de las c o n t r i b u c i o n e s voluntarias que puede recibir de p o s i b l e s clonantes. A m e d i d a que se acerque e l año del p r e s u p u e s t o , irán a u m e n t a n d o las e s t i m a c i o n e s de f o n d o s d i s p o n i b l e s con cargo a la partida de " O t r o s f o n d o s " .

E n cuanto a la otra c u e s t i ó n suscitada por e l D r . C u m m i n g , no acaba de c o m p r e n d e r cómo ha llegado éste a e s t a b l e c e r e l porcentaje d e l 32% para g a s t o s a d m i n i s t r a t i v o s . En los cuadros de las páginas 70 y 71 del d o c u m e n t o f i g u r a para servicios g e n e r a l e s un p o r c e n t a j e del 7,89%

de 1 p r e s u p u e s t o o r d i n a r i o y de los f o n d o s de o t r a s p r o c e d e n c i a s , y un 13,51% del presupuesto o r d i n a r i o e x c l u s i v a m e n t e .

E l D r . CUMMING supone que para e l desglose de la cifra del p r e s u p u e s t o e m p l e a por su par- te un criterio diferente del que utiliza e l S r . Furth y propone que a m b o s e x a m i n e n esta cues- tión j u n t o s , después de la r e u n i ó n .

E l D r . TAKABE aprecia las d i f i c u l t a d e s con que se han e n f r e n t a d o e l D i r e c t o r General y su p e r s o n a l para p r e p a r a r e l p r e s u p u e s t o por p r o g r a m a s revisado para 1976 y 1977; las solucio- nes que proponen son razonables y p r a c t i c a s , habida cuenta de la probable e v o l u c i ó n de la si- t u a c i ó n e n e l curso de los dos años p r ó x i m o s . A l Consejo incumbe la tarea de debatir las prin- c i p a l e s m o d i f i c a c i o n e s que e n t r a ñ a n las p r o p u e s t a s r e v i s a d a s . Dada la c o m p l e j i d a d del tema y la l i m i t a c i ó n del t i e m p o , pide a l P r e s i d e n t e que oriente al C o n s e j o acerca de los puntos que m e r e c e n particular a t e n c i ó n .

E l D r . DLAMINI juzga plenamente s a t i s f a c t o r i a s las e x p l i c a c i o n e s d a d a s por e l Subdirector G e n e r a l acerca de los d i v e r s o s a u m e n t o s de g a s t o s en e l p r e s u p u e s t o por p r o g r a m a s r e v i s a d o . F e l i c i t a a l D i r e c t o r G e n e r a l por su p r o n t a respuesta a la r e s o l u c i ó n W H A 2 8 . 7 6 e n favor de una m a y o r c o o p e r a c i ó n con los p a í s e s e n desarrollo; una a s i g n a c i ó n de US $ 2 ООО 0 0 0 es r a z o n a b l e , h a b i d a cuenta de la a c t u a l tasa de i n f l a c i ó n .

Un orador ha pedido al D i r e c t o r G e n e r a l que facilite m á s d o c u m e n t a c i ó n sobre los progra- m a s , Por su p a r t e , entiende que el sistema de presupuesto bienal a d o p t a d o por la A s a m b l e a M u n d i a l de la Salud significa que un año deben considerarse los p r o g r a m a s , y al año siguiente

las c o n s e c u e n c i a s p r e s u p u e s t a r i a s y f i n a n c i e r a s . C o n s i d e r a , p u e s , que e n esta o c a s i ó n no se debe e n t r a r en un debate p o r m e n o r i z a d o sobre los p r o g r a m a s .

E l D r . BA.IRD comparte la p r e o c u p a c i ó n del orador p r e c e d e n t e . Si e l C o n s e j o se dedicara я e x a m i n a r los p r o g r a m a s en su r e u n i ó n a c t u a l , ello e q u i v a l d r í a a incumplir la resolución de la A s a m b l e a .

E l P R E S I D E N T E dice que se ha invitado al Consejo a e x a m i n a r ciertas m o d i f i c a c i o n e s del p r e s u p u e s t o por p r o g r a m a s e f e c t u a d a s por razones f i n a n c i e r a s . Sin e m b a r g o , e l C o n s e j o debe tener e n cuenta no sólo la cuestión financiera sino t a m b i é n la r e p e r c u s i ó n de esas modifica- c i o n e s e n e l p r o g r a m a ,

A l D r . T A R I M O le satisfacen las p r o p u e s t a s p r e s e n t a d a s en el i n f o r m e . En los países e n d e s a r r o l l o e s donde se e n c u e n t r a una m a y o r p r o p o r c i ó n de e n f e r m e d a d e s , y celebra que la Orga- n i z a c i ó n se ocupe cada vez más de los p r o b l e m a s de e s t o s p a í s e s .

Las actas r e s u m i d a s de la 5 5a r e u n i o n del C o n s e j o m u e s t r a n que e n aquella o c a s i ó n se ce- lebró un p r o l o n g a d o debate sobre los d i v e r s o s p r o g r a m a s p r o p u e s t o s para 1976 y 1977; repetir este debate en la reunión actual sería tanto como frustrar los o b j e t i v o s de la p r e p a r a c i ó n

(13)

E B 5 7 / S R / 6 Página 13

b i e n a l d e l p r o g r a m a y d e l p r e s u p u e s t o . P r o p o n e q u e el C o n s e j o se l i m i t e a d e b a t i r los p u n t o s c o n c r e t o s q u e p u e d e n p l a n t e a r s e , sin e n t r a r en un d e b a t e g e n e r a l .

Le i n t e r e s a n en p a r t i c u l a r las c i f r a s q u e f i g u r a n en el i n f o r m e s o b r e d i s t r i b u c i ó n d e los r e c u r s o s e n t r e la Sede y los n i v e l e s r e g i o n a l y l o c a l . Es i m p o r t a n t e q u e n o haya una e s - tructura d e s p r o p o r c i o n a d a , con un e x c e s o d e p e r s o n a l d i r i g e n t e , y toma n o t a c o n s a t i s f a c c i ó n del p á r r a f o 6.5 d e l i n f o r m e , según el c u a l m u c h o s d e los f u n c i o n a r i o s d e c a t e g o r í a p r o f e s i o - n a l a s i g n a d o s a los p r o g r a m a s d e la S e d e o d e las o f i c i n a s r e g i o n a l e s p a r a los e f e c t o s p r e s u - p u e s t a r i o s o de g e s t i ó n d e d i c a n en r e a l i d a d una p a r t e c o n s i d e r a b l e d e su t i e m p o a la p r e s t a - ción d e s e r v i c i o s t é c n i c o s y d e a s e s o r a m i e n t o a los p a í s e s . C o n v i e n e e s t i m u l a r e s a t e n d e n c i a .

El D r . J A K O V L J E V I C c o n s i d e r a a j u s t a d o a la r e a l i d a d el p r e s u p u e s t o por p r o g r a m a s r e v i s a - d o y le p a r e c e por e l l o a c e p t a b l e . A p o y a t a n t o e l i n f o r m e como l a s d e c l a r a c i o n e s v e r b a l e s d e l D i r e c t o r G e n e r a l , y a g r a d e c e los e s f u e r z o s h e c h o s para d a r c u m p l i m i e n t o a las r e s o l u c i o n e s W H A 2 8 . 7 5 y W H A 2 8 . 7 6 .

Se r e f i e r e al p á r r a f o 3.2 d e l d o c u m e n t o y p r o p o n e q u e se s u p r i m a n las d o s u l t i m a s f r a s e s d e l p á r r a f o , q u e estima i n n e c e s a r i a s . E n c u a n t o al e m p l e o d e l t é r m i n o " a s i s t e n c i a t é c n i c a d i - r e c t a " (párrafo 6 . 6 ) , c o n v i e n e en q u e e s p r e f e r i b l e el t é r m i n o " c o o p e r a c i ó n t é c n i c a " . P r o p o - n e q u e el C o n s e j o a d o p t e e s t e t é r m i n o y lo h a g a a p l i c a b l e a d e c i s i o n e s a n t e r i o r e s r e l a t i v a s a la asistencia t é c n i c a , en p a r t i c u l a r la r e s o l u c i ó n W H A 2 8 . 7 6 .

E l D r . E H R L I C H se a d h i e r e a los o r a d o r e s p r e c e d e n t e s , y e x p r e s a su s a t i s f a c c i ó n p o r las p r o p u e s t a s d e l D i r e c t o r G e n e r a l ; las e x p l i c a c i o n e s f a c i l i t a d a s p a r a j u s t i f i c a r los a u m e n t o s son claras y b i e n r a z o n a d a s . Sin e m b a r g o , q u i s i e r a saber si las m o d i f i c a c i o n e s e f e c t u a d a s en el p r e s u p u e s t o por p r o g r a m a s h a n o b e d e c i d o a un e s f u e r z o d e l i b e r a d o por p a r t e d e l D i r e c t o r G e - n e r a l para alterar la d i r e c c i ó n del p r o g r a m a d e la O r g a n i z a c i ó n o si h a n sido s i m p l e s r e a j u s - tes d e c i d i d o s en a t e n c i ó n a v a r i o s f a c t o r e s d i f e r e n t e s , c o m o las f l u c t u a c i o n e s d e l o s t i p o s d e c a m b i o y los a u m e n t o s d e s u e l d o .

D e s e a f o r m u l a r a l g u n a s o b s e r v a c i o n e s a c e r c a d e l P r o g r a m a d e l D i r e c t o r G e n e r a l para A c t i - v i d a d e s de D e s a r r o l l o . La cuenta sobre el e m p l e o d e la d o t a c i ó n p r e s u p u e s t a r i a d e l P r o g r a m a en 1 9 7 5 , q u e figura en el d o c u m e n t o EB5 7 /W P/6, le p a r e c e m u y r a z o n a b l e Y a c o r d e con las p r e - v i s i o n e s , p e r o tiene c i e r t a s d u d a s en c u a n t o a las p r e v i s i o n e s d e g a s t o s p a r a 1 9 7 7 . E n d e t e r - m i n a d o m o m e n t o se cita la cifra d e U S $ 1 , 7 m i l l o n e s , m i e n t r a s q u e e n o t r o lugar se da la c i f r a d e US $ 2 m i l l o n e s , m á s a l g u n o s r e c u r s o s e x t r a p r e s u p u e s t a r i o s d e l o s q u e se e s p e r a p o d e r d i s - p o n e r . P r e g u n t a si el D i r e c t o r G e n e r a l p o d r í a f a c i l i t a r algún d a t o q u e i n d i q u e si el P r o g r a - ma ha r e s u l t a d o tan ú t i l c o m o se p r e v i o al e s t a b l e c e r l o .

A c o g e con s a t i s f a c c i ó n la a ñ a d i d u r a d e una suma d e US $ 2 m i l l o n e s a l p r e s u p u e s t o d e 1 9 7 7 , suma destinada a la p r e s t a c i ó n d e a s i s t e n c i a a los p a í s e s en d e s a r r o l l o m e n o s a d e l a n t a d o s , p e - ro le preocupa el i n t e n t o d e m e d i r el a l c a n c e d e la a s i s t e n c i a t é c n i c a c o n o b j e t o d e p o n e r d e m a n i f i e s t o los a u m e n t o s q u e se pedían en la r e s o l u c i ó n WHA28.76. E l D i r e c t o r G e n e r a l d e b e a d o p t a r , por s u p u e s t o , las m e d i d a s p e r t i n e n t e s para la e j e c u c i ó n d e esa r e s o l u c i ó n , p e r o es d e temer que el i n t e n t o de aislar la a s i s t e n c i a técnica d e o t r o s a s p e c t o s d e l a s a c t i v i d a d e s d e la O r g a n i z a c i ó n pueda p l a n t e a r d i f i c u l t a d e s en lo f u t u r o , y con f r e c u e n c i a se ha i n s i s t i d o e n q u e el programa d e la OMS d e b e c o n s i d e r a r s e c o m o una sola e n t i d a d i n d i v i s i b l e , c o m o u n t o d o c o n t i n u o d e s d e la Sede hasta el n i v e l d e los p a í s e s .

El S r . FURTH (Subdirector G e n e r a l ) , en r e s p u e s t a a las c u e s t i o n e s p l a n t e a d a s por e l D r . E h r l i c h , dice q u e la d o t a c i ó n p r e s u p u e s t a r i a d e l P r o g r a m a d e l D i r e c t o r G e n e r a l p a r a A c t i v i - d a d e s de D e s a r r o l l o , según se indica en el p á r r a f o 3.6 d e l d o c u m e n t o , a s c i e n d e a U S $ 1 5 0 0 0 0 0 para 1976 y a US $ 1 7 0 0 0 0 0 para 1 9 7 7 . H a y a d e m á s una n u e v a d o t a c i ó n d e U S $ 3 1 0 0 0 0 para el Programa del D i r e c t o r R e g i o n a l para A f r i c a para A c t i v i d a d e s d e D e s a r r o l l o , y otra d e U S $ 5 0 0 0 0 para el Programa d e l D i r e c t o r R e g i o n a l para el M e d i t e r r á n e o O r i e n t a l para A c t i v i d a d e s d e D e - s a r r o l l o . E s t o e x p l i c a c o m o se ha l l e g a d o a la c u a n t í a d e US $ 2 0 6 0 0 0 0 p a r a e l P r o g r a m a d e l D i r e c t o r G e n e r a l para A c t i v i d a d e s d e D e s a r r o l l o en 1 9 7 7 , q u e figura en e l c u a d r o d e la p a g i n a 7 d e l A n e x o al d o c u m e n t o .

La cuantía d e U S $ 7 5 0 0 0 0 q u e figura b a j o " O t r o s f o n d o s " r e p r e s e n t a una suma q u e el D i - r e c t o r R e g i o n a l para el M e d i t e r r á n e o O r i e n t a l e s p e r a r e c i b i r en f o n d o s e x t r a p r e s u p u e s t a r i o s para su programa para a c t i v i d a d e s de d e s a r r o l l o . Según se indica en el p á r r a f o 3.6 d e l d o c u - m e n t o , se ha p r e v i s t o d e d i c a r la m a y o r p a r t e d e l P r o g r a m a d e l D i r e c t o r G e n e r a l para A c t i v i d a - d e s d e D e s a r r o l l o a a c t i v i d a d e s d e c o o p e r a c i ó n t é c n i c a en á r e a s d e p r o g r a m a d i r e c t a m e n t e r e l a - c i o n a d a s con n e c e s i d a d e s d e los p a í s e s en d e s a r r o l l o .

(14)

E B 5 7 / S R / 6 P á g i n a 14

E l D r . C H I L E M B A m a n i f i e s t a su satisfacción por el h e c h o d e que las p r o p u e s t a s p r e s e n t a d a s n o a c a r r e e n ninguna r e d u c c i ó n d e los servicios prestados por la O M S al m u n d o e n c o n j u n t o . De- d i c a g r a n d e s elogios a la m e d i d a adoptada por el Director General para una asignación adicio- n a l d e US $2 m i l l o n e s p a r a satisfacer las n e c e s i d a d e s de los p a í s e s en desarrollo en m a t e r i a de s a l u d , e insta al C o n s e j o a q u e adopte las p r o p u e s t a s .

E l D r . B U T E I R A d i c e q u e se d e b e felicitar al Director G e n e r a l y a su p e r s o n a l por la exce- l e n t e y concisa exposición del p r e s u p u e s t o por programas r e v i s a d o , en el que se establecen es- t r a t e g i a s p a r a resolver d i f e r e n t e s p r o b l e m a s d e salud p ú b l i c a . Se ha d i c h o con frecuencia que, p e s e a s u r e d u c i d o p r e s u p u e s t o , la OMS es una de las o r g a n i z a c i o n e s mejor a d m i n i s t r a d a s de las N a c i o n e s U n i d a s . H a b i d a cuenta d e l h e c h o d e que para el d e s a r r o l l o p r o p i a m e n t e d i c h o de los s e r v i c i o s d e salud en 1977 sólo p o d r á d i s p o n e r s e d e una tercera parte d e l presupuesto total de US $56 m i l l o n e s , e s m u y d i g n o d e elogio el hecho de que el Director General haya aumentado en US $ 2 m i l l o n e s la a s i g n a c i ó n p a r a los países en d e s a r r o l l o e n 1 9 7 7 .

P r e g u n t a al D i r e c t o r G e n e r a l si en la p r e p a r a c i ó n d e l p r e s u p u e s t o se ha procurado eliminar p r o y e c t o s i m p r o d u c t i v o s , o p r o y e c t o s que influyen poco en el d e s a r r o l l o de los servicios de sa- lud , p a r a poder dedicar m á s r e c u r s o s a p r o y e c t o s q u e respondan a n e c e s i d a d e s urgentes de salud p ú b l i c a y q u e puedan dar r e s u l t a d o s c o n c r e t o s , Pregunta también si los US $2 millones adicio- n a l e s para los países e n d e s a r r o l l o se d e s t i n a r á n a los países reconocidos por las Naciones U n i d a s c o m o los m e n o s a d e l a n t a d o s . La r e s o l u c i ó n de la 2 8a Asamblea Mundial de la Salud ha s u b r a y a d o la necesidad de corregir las d e s i g u a l d a d e s y de eliminar las d i s p a r i d a d e s crecientes e n t r e los países d e s a r r o l l a d o s y los países e n d e s a r r o l l o , por m e d i o d e la r e d i s t r i b u c i ó n de los r e c u r s o s , y es i m p o r t a n t e q u e se h a g a n e s f u e r z o s para su e j e c u c i ó n .

El D r . HOSSAIN piensa también que la suma de US $2 m i l l o n e s debe dedicarse a los países e n q u e p u e d a resultar m á s ú t i l , para lo cual habrá q u e tener en cuenta ciertos c r i t e r i o s , como las c o n d i c i o n e s económicas y la densidad de p o b l a c i ó n . M á s importante que la cantidad disponi- b l e es el acierto en su e m p l e o , y estima que deberían llevarse a cabo estudios de costo/benefi- c i o p a r a conseguir u n e m p l e o óptimo del d i n e r o . Señala a la atención d e l Consejo los proble- m a s q u e se plantean a m u c h o s países que no p u e d e n dar cima a programas ya iniciados porque no les h a n l l e g a d o los f o n d o s p r o m e t i d o s por o r g a n i s m o s como el P N U D y el F N U A P . La O M S , que está v i n c u l a d a con estos o r g a n i s m o s , podría desempeñar una valiosa fundación de intermediaria al r e s p e c t o .

E n c a r e c e la n e c e s i d a d de una m a y o r c o o p e r a c i ó n entre la OMS y las d i v e r s a s administracio- n e s n a c i o n a l e s , con objeto d e hacer posible la prestación e f i c a z de servicios de salud a los m á s n e c e s i t a d o s . E l Director G e n e r a l ha m o s t r a d o en el informe presentado al Consejo que está d i s p u e s t o a aceptar e l r e t o que r e p r e s e n t a la satisfacción de las necesidades de los países en d e s a r r o l l o ; e n la d i f í c i l s i t u a c i ó n a c t u a l , el Director General m e r e c e pleno apoyo del C o n s e j o .

Se levanta la sesión a las 17,35 h o r a s .

Références

Documents relatifs

Thé noir de Chine Chinese black tea Thé vert de Chine Chinese green tea Roïboos Roïboos. Darjeeling Darjeeling Verveine Verbena

Existence de sections hyperplanes assez g~n~rales 3.. Construction des bons

Thé noir de Chine Chinese black tea Thé vert de Chine Chinese green tea Roïboos Roïboos. Darjeeling Darjeeling Verveine Verbena

Quand je dis « ville étroite », c’est la plus belle du Var, la plus belle de France, et vous l'avez vu puisque quand quelqu'un dit qu'elle est moche – je peux vous faire voir –

Règlement Général sur la Protection des Données : Les informations recueillies font l’objet d’un traitement informatique destiné à gérer les inscriptions aux

PENDANT 7 JOURS après le dernier contact avec le malade.

Cette opération, confiée au cabinet d’architecture Tomasini Design, s’inscrit dans le cadre d’un partenariat entre la Ville de Grenoble, la Caisse des Dépôts et

Thé noir de Chine Chinese black tea Thé vert de Chine Chinese green tea Roïboos Roïboos.. Darjeeling Darjeeling Verveine Verbena