• Aucun résultat trouvé

ESPAGNOL  EXAMEN FINAL LS 02  Semestre printemps 2006

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "ESPAGNOL  EXAMEN FINAL LS 02  Semestre printemps 2006"

Copied!
1
0
0

Texte intégral

(1)

D. Jouffroy UTBM

ESPAGNOL  EXAMEN FINAL LS 02  Semestre printemps 2006

Sans document ni machine à calculer, ni téléphone portable

NOTE APPRECIATION

1 – COMPRENSIÓN DEL TEXTO (/5) Nota : inversión : investissement

MARCAR LA RESPUESTA CORRECTA : a – En México resultan ventajosas las inversiones.

Verdadero Falso b – España sirve de lazo entre la UE y México.

Verdadero Falso

c  El papel del ICEX consiste en vigilar el seguimiento de los proyectos de inversión.

Verdadero Falso

d  Las relaciones comerciales entre México y EEUU son peores que las que mantiene México con España.

Verdadero Falso

e  Las relaciones se establecerán sólo con el gobierno mexicano.

Verdadero Falso 2 – EXPRESIÓN ESCRITA (/6)

a  Resumir el texto en unas 10/12 líneas.

b  Las relaciones entre España y México : ¿Por qué y en qué pueden tener un futuro prometedor ?

(2)

D. Jouffroy UTBM

4 – LINGÜÍSTICA (/9) (rellenar directamente en esta hoja)

• Traducir (/4)

 Mon oncle et ma cousine viendront dîner à la maison dès qu’ils connaîtront la date de leur séjour à Barcelone.

 Hier il a plu toute la journée, je n’ai pas pu sortir pour faire les courses, et j’ai dû attendre le train sous la pluie, c’était très désagréable.

 Paquita revient de voyage demain, j’irai la chercher à l’aéroport dès qu’elle arrivera, elle est allée en vacances en Italie.

 Si tu savais la vérité, tu ne serais pas très content, mais si tu me disais quel est ton problème, je pourrais certainement t’aider.

• Poner en pretérito los dos últimos párrafos del texto (entre / - / ) (sólo los verbos) (/2)

• Poner en futuro (/2)

 Me (levantar)--- en cuanto (aparecer / tú)---

 Nosotros (ir)--- a visitarte el día que (preferir/ tú)---

 (Saber/ tú) --- lo que mejor te (convenir) ---

 De acuerdo, (hacer/ yo) ---el trabajo, pero ¿cuándo (pasar/tú) --- para recogerlo ?

• Hablar en condicional (/1)

 Si (poder/ yo) --- (tomar/yo) --- el coche.

 Si (ser/yo) --- rico, (comprar/yo) --- una casa.

Références

Documents relatifs

situar / la inversión: l’investissement / tremendo: terrible, enorme / el liderazgo: el hecho de ser líder / el ámbito: el sector / sumar: añadir / el tamaño: la dimensión / la

Léxico útil: la medida: la mesure / los complejos: les complexes / los recortes: las privaciones / el desafío: le défi / gastar: dépenser / el hogar: la casa / entrañable:

Escribo al Ayuntamiento para explicar que la presión del agua en mi casa es muy insuficiente, y pido que instalen cuanto antes una bomba (une pompe) más potente, o un

Escribir una carta a la oficina de turismo de Barcelona, para solicitar información sobre los museos que se pueden visitar

Léxico útil: La Junta de Andalucía : el Gobierno andaluz / apostar: miser sur / sencillo: simple / los ocios: las diversiones / la pantalla: l’écran / un mero proyecto: solamente

Aucun document, aucun téléphone portable ou machine à calculer, aucun appareil, quel qu’il soit, n’est autorisé lors de cet examen.. Sauf pour la partie « Expression »,

Léxico útil: el poder ejecutivo: la presidencia del Gobierno / capear: pasar bien, superar / el temporal: la tempestad / abocarnos: dirigirnos hacia / el presupuesto: le budget /

 Hier je t’ai demandé de me rendre ton rapport, et tu n’as rien fait..  Quoi qu’en dise mon oncle, je vais à ta