• Aucun résultat trouvé

VINS COLLECTION HÉRITAGE WINE

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "VINS COLLECTION HÉRITAGE WINE"

Copied!
25
0
0

Texte intégral

(1)

VINS

COLLECTION HÉRITAGE

WINE

(2)

COLLECTION HÉRITAGE :

LE RESPECT

DU PATRIMOINE ET DES

MODÈLES

HISTORIQUES

HERITAGE COLLECTION: RESPECT FOR HISTORY AND ORIGINAL MODELS

(3)

REVIVING THE MASTER CRAFTSMANSHIP AND AESTHETICS OF THE GREAT CLASSICS

LA MAÎTRISE ET L’ESTHÉTISME DES GRANDS CLASSIQUES

 REVISITÉS

À Bordeaux comme en Bourgogne, l’histoire du vin s’écrit à travers la transmission d’un savoir-faire unique de génération en généra- tion. Fidèles dépositaires de ce formidable héritage qui perpétue des gestes historiques, les Grands Crus ont inspiré à Saverglass la collection Héritage. Ces nouvelles références puisent au cœur de ce patrimoine unique et de ces traditions ancestrales pour donner corps à une collection de grands classiques qui sublime- ront les crus d’exception.

In Bordeaux, as in Bourgogne, the history of wine is written in the passing down of viticultural knowledge from generation to genera- tion. Faithful custodians of the tremendous heritage that has been carried through the ages, the Grands Crus have been the source of inspiration for the Saverglass Heritage Collection. These new refe- rences have been drawn from the heart of this unique heritage and ancestral traditions to form a collection of great classics that pay tribute to the exceptional vintages of the past.

(4)

6 |  7 Collection Héritage

LE CONCEPT DE LA COLLECTION COLLECTION STORY

Imaginée pour révéler la quintessence des Grands Crus, la collec- tion Héritage propose des flacons au positionnement haut-de- gamme dont les silhouettes reprennent les codes d’authenticité des modèles historiques de référence. Ne cédant à aucune conces- sion esthétique ou technique liée aux contraintes d’une production en procédé automatique, les modèles Héritages répliquent fidèle- ment les flacons d’antan. Un tour de force verrier qui réside notam- ment dans l’exacte reproduction des fonds caractéristiques des bouteilles traditionnelles : un plan de pose étroit et parfaitement lisse (absence de stries de fond), ou encore une piqûre profonde (jusqu’à 75 mm), carrée et pourvue d’une boudine, une demie-perle de verre très spécifique qui vient se nicher au fond de la piqûre. La Collection Héritage signe ainsi une gamme exceptionnelle, pure et authentique qui ravira esthètes, œnophiles, collectionneurs et som- meliers.

Designed to celebrate the true essence of Grands Crus, the He- ritage Collection presents a selection of luxury bottles with sil- houettes that hail back to the values of authenticity unleashed from historical archives. Despite the constraints of an automated production process, but refusing to compromise on any aesthe- tic or technical aspect, Heritage’s creations flawlessly replicate the bottles of a bygone age. This is a glassmaking tour de force rooted in the meticulous reproduction of the classic features that epitomize traditional bottles: a slender, perfectly sleek finish without a groove in sight, and a deep angular punt (reaching 75mm) with an indented bulb — a tactile pearl of glass nestled in the punt of the bottle. Heritage is a stunning, pure and au- thentic range of bottles certain to delight aesthetes, oenophiles, collectors, and sommeliers alike.

(5)

BORDELAISE CRU CLASSÉ

(6)

10 |  11

NOUVEAU NEW

Collection Héritage

En reproduisant fidèlement les caractéristiques des flacons d’an- tan, la Bordelaise CRU CLASSÉ signe ici une véritable prouesse tech- nique : sa piqûre exceptionnelle de 75 mm de profil carré reste, à ce jour, la plus profonde jamais réalisée en procédé automatique.

Avec une hauteur de 312 mm, un col fin légèrement plus long que le standard habituel et un épaulement haut et carré particulière- ment marqué, l’héritière de l’illustre bordelaise allie élégance et distinction. Sa subtile conicité révèle enfin l’aura exceptionnelle de ce flacon destiné aux plus grands crus.

The faithful reproduction of vintage bottle features proves that the Bordelaise CRU CLASSÉ is a real feat of craftsmanship. To this day, its exceptional 75 mm angular punt remains the deepest cavity ever achieved in an automated production process. This successor to the illustrious bordelaise style marries elegance and distinction with a height of 312 mm, a slender neck extending slightly more than usual, a particularly distinctive height, and a broad shoulder.

Lastly, its subtle tapering draws out the distinct appearance of this bottle, which is intended for use with the finest wines.

BORDELAISE CRU CLASSÉ

(7)

Digne héritière de la culture bordelaise, s’inspirant du port altier de la reine du même nom, ALIENOR reprend fidèlement les signes distinctifs des flacons d’autrefois : fût tronconique, épaulement distinctif « Saint-Émilion », piqûre très profonde munie d’une

« boudine », petite perle de verre logée au creux de la piqûre qui facilite le service du sommelier.

Inspired by the proud port of the queen of the same name, ALIENOR is reminiscent of bottles from times gone by, reflecting the heritage and culture of the Bordeaux region. The shoulder is traditional, the body has a compound taper with a very high push up. This small glass bead placed in the punt makes it easier for the sommelier to serve.

BORDELAISE ALIENOR

(8)

14 |  15

Collection Héritage Collection Héritage

La Bordelaise APPARAT puise son inspiration dans les modèles de bordelaise du passé avec une véritable exigence d’authenticité : une silhouette quelque peu enrobée, un poids de verre qui force le respect, une piqûre profonde de forme carrée et pourvue d’une boudine, un jable de tout petit rayon, une bague spéciale avec un cordon positionné très haut par rapport au buvant sur un col de fort diamètre. Une somme de détails qui signe un flacon d’ex- ception réellement respectueux de la tradition.

The APPARAT Bordelaise wine bottle is inspired by Bordeaux wine bot- tles of times past, with a genuine attention to authenticity; a rather sturdy silhouette, a weight that commands respect, a deep square punt with a high push up, a very small heel diameter, a special very high set cordon finish in relation to the nozzle on a neck which is of a wide diameter. A number of details that are a sign of an exceptional bottle that truly respects tradition.

BORDELAISE APPARAT

(9)

L’imposante Bordelaise HERMES réconcilie les tenants de l’Authenti- cité avec les partisans de la Beauté par le classicisme de sa ligne et l’équilibre de ses proportions. Son poids de verre exceptionnel de 1000 g, sa bague carrée, le galbe de son épaule, le profil et la profondeur de sa piqûre participent à l’image statutaire et à la puissance de ce modèle.

The imposing Bordelaise HERMES reconciles defenders of authenti- city with followers of beauty through its classic lines and balanced proportions. Its exceptional 1,000g glass weight, its square finish, the curvature of its shoulder, the shape and depth of its punt contri- bute to the statuesque and powerful image of this design.

BORDELAISE HERMES

(10)

18 |  19

Collection Héritage Collection Héritage

La bouteille PARADIS tire son inspiration d’un authentique modèle bordelais du XIXe siècle. La grâce du flacon résulte d’un parfait équilibre de proportions d’une silhouette altière et conique, et d’une épaule aux courbes délicates. Son poids de verre élevé, sa bague carrée, et la profondeur de sa piqûre participent à son ca- ractère aristocratique. De facture ancienne, la bordelaise PARADIS se révèle étonnamment contemporaine par la justesse de sa ligne.

The PARADIS bottle draws its inspiration from an authentic 19th cen- tury Bordeaux model. The bottle’s grace stems from the perfectly balanced proportions of its slender, conical shape and delicately curved shoulders. Its heavy glass weight, square finish and a deep punt give it a distinctly aristocratic air. Though crafted in a traditio- nal style, the slim lines of the Bordelaise PARADIS give it a surprisingly contemporary look.

BORDELAISE PARADIS

(11)

BORDELAISE 1855

(12)

22 |  23 Collection Héritage

BORDELAISE 1855

Authentique « bouteille d’époque », la Bordelaise 1855 reproduit la forme originelle de la bouteille Bordeaux. Mêmes proportions, même silhouette conique, même type de col et de bague, et sur- tout même profil de piqûre très profonde au plan de pose étroit et lisse, la Bordelaise 1855 reprend scrupuleusement ces carac- téristiques, sans concession esthétique aux contraintes d’une production industrielle.

Authentic “bygone era bottle”, the Bordelaise 1855 is the re- production of the Bordeaux bottle’s original shape. Same pro- portions, same conical silhouette, same type of neck and finish, but above all, same very deep punt with a smooth narrow stan- ding base, the Bordelaise 1855 reproduces accurately all these characteristics without aesthetic compromise arising from the constraints of industrial production.

(13)

BOURGOGNE CRU CLASSÉ

(14)

26 |  27 Collection Héritage

NOUVEAU NEW

En combinant un col très long, une piqûre majestueuse de 58 mm, une très légère conicité et une hauteur statutaire, la Bourgogne CRU CLASSÉ revisite avec justesse les canons bourguignons de l’époque.

Mais c’est par un diamètre de corps imposant et une épaule mar- quée et généreuse que cette nouvelle silhouette affirme sa moder- nité, dévoilant une allure conquérante d’une grande élégance.

Combining the standard height with a very long neck, a re- markable punt of 58 mm and an ever-so-slight taper, the Bour- gogne CRU CLASSÉ authentically revisits the Burgundy wines of the period. However, its substantial body diameter and distinct broad shoulder betray its modern-day influences, unveiling a bold appearance that exudes great elegance.

BOURGOGNE CRU CLASSÉ

(15)

Fidèle réplique des bourguignonnes d’antan, LA BARONNE déploie sans compromis les signes aristocratiques hérités de sa haute li- gnée : une stature de diva, un poids très confortable (qui frise les 4 chiffres), une piqûre impressionnante, une épaule asymétrique qui participe au caractère « antique » du modèle.

A faithful reproduction of Burgundy wine bottles from yester- year, LA BARONNE reveals, without any compromise, the aristo- cratic hallmarks of its lineage; the silhouette of a diva, a very comfortable weight (which is close to four numbers), an impres- sive punt, an asymmetrical shoulder, all of which bestow on this bottle an “antique” character.

BOURGOGNE LA BARONNE

(16)

30 |  31

Collection Héritage Collection Héritage

Résolument élitiste, LA DIVINE se positionne comme le flacon le plus haut-de-gamme parmi les bourguignonnes Saverglass. Dans la plénitude de ses formes, cette bouteille qui allie puissance et élé- gance, prétend à tous les records : celui de la plus haute stature de sa catégorie et celui du poids de verre le plus élevé (1000 g).

Un modèle de grande facture dédié aux vins d’Excellence.

Resolutely elitist, LA DIVINE positions itself as the very top-of-the- range container among the Burgundy-style Saverglass bottles. In the fullness of its shapes, this bottle blends power and elegance and can lay claim to breaking all records: that of the tallest and heaviest 1,000g of its category. A classic work of craftsmanship dedicated to wines of Excellence.

BOURGOGNE LA DIVINE

(17)

BOURGOGNE 1859

(18)

34 |  35 Collection Héritage

Authentique « bouteille d’époque », le Bourgogne 1859 produit la forme originelle de la bouteille Bourgogne. Mêmes proportions généreuses, mêmes épaules légèrement asymétriques, même type de bague, et surtout même profil de piqûre très profonde au plan de pose étroit et lisse, la Bourgogne 1859 reprend scru- puleusement toutes ces caractéristiques. Seule concession fonc- tionnelle par rapport à la forme originelle, celle de la hauteur du col : plus long et plus cylindrique, ce profil de col améliore la qualité du bouchage et autorise l’utilisation de longs bouchons comme l’exigent les vins de longue garde.

Authentic “bygone era bottle”, the Bourgogne 1859 reproduces the original shape of the Burgundy bottle. With the same generous proportions, similar slightly asymmetrical shoulder and type of fi- nish, but above all, the same very deep punt profile with a narrow and smooth resting base, Bourgogne 1859 reproduces exactly all these attributes. The only functional concession compared to the ori- ginal shape is the neck height: the longer and more cylindrical neck profile improves the quality of corking and allows the use of such long corks as are nowadays required with wines for laying down.

BOURGOGNE 1859

(19)

BORDELAISE ET BOURGOGNE

CRU CLASSÉ

(20)

38 |  39 Collection Héritage

RÉALISATIONS EXAMPLES

Bordelaise Hermès Bordelaise Paradis Bourgogne 1859

(21)

Bordelaise 1855 Bordelaise Aliénor

(22)

42 |  43 Collection Héritage

COLLECTION HÉRITAGE LES BORDELAISES

Nom Name

Standing Standing

Référence Reference

Contenance Capacity

Bague Finish

Poids Weight

Hauteur totale Overall height

Diamètre épaule Shoulder diameter

Diamètre pied Base diameter

Diamètre corps Body diameter

Diamètre débouchage Entrance bore diameter

Niveau de remplissage Fill height

Profondeur piqûre Punt height

Choix qualitatif Quality

Teinte Glass color

Plate Unique BORDELAISE ALIÉNOR

Super Premium

3329

Antique Antique Green

Extra Blanc Extra White Flint

BORDELAISE ALIÉNOR

Super Premium

2260

Antique Antique Green

Extra Blanc * Extra White Flint

Plate Unique Carrée Bourgogne

Classique

Antique Antique Green

Extra Blanc * Extra White Flint BORDELAISE CRU CLASSÉ

NOUVEAUTÉ NEW

Extra Premium

6068

75 cl

750 ml 25.36 oz 50 cl

500 ml 16.91 oz 75 cl

750 ml 25.36 oz 150 cl

1.5 L 50.72 oz

995 g

35.10 oz 600 g

21.16 oz 765 g

26.98 oz 1281 g

45.19 oz

312 mm

12.28 in 288 mm

11.34 in 313,7 mm

12.35 in 385,8 mm

15.19 in

84,5 mm

3.33 in 72,4 mm

2.85 in 83,5 mm

3.29 in 103,1 mm

4.06 in

81,4 mm

3.20 in 67 mm

2.64 in 77,5 mm

3.05 in 95,7 mm

3.77 in

18,5 mm

0.73 in 18,5 mm

0.73 in 18,5 mm

0.73 in 18,5 mm

0.73 in

68 mm

2.68 in 63 mm

2.48 in 63 mm

2.48 in 73 mm

2.87 in

75 mm

2.95 in 45 mm

1.77 in 50 mm

1.97 in 50 mm

1.97 in

- - - -

Standard + Standard + Standard +

Haut de Gamme High Grade

BORDELAISE ALIÉNOR

NOUVEAUTÉ NEW

Super Premium

6374

Carrée Spéciale

Antique Antique Green

Carrée Bourgogne Classique BORDELAISE PARADIS

Extra Premium

3441

Antique Antique Green

Extra Blanc Extra White Flint Carrée Bourgogne

BORDELAISE HERMÈS

Extra Premium

2998

Antique Antique Green

BVS 31,5 H60 BORDELAISE HERMÈS BVS

Extra Premium

4048 *

Antique Antique Green BORDELAISE APPARAT

Super Premium

2698

Antique Antique Green

BORDELAISE 1855

Extra Premium

3817

Antique Antique Green

Extra Blanc*

Extra White Flint 75 cl

750 ml 25.36 oz 75 cl

750 ml 25.36 oz 75 cl

750 ml 25.36 oz 75 cl

750 ml 25.36 oz 75 cl

750 ml 25.36 oz

794 g

28.01 oz 840 g

29.63 oz 745 g

26.28 oz 1010 g

35.63 oz 998 g

35.20 oz

300 mm

11.81 in 311 mm

12.24 in 300,5 mm

11.83 in 312,3 mm

12.30 in 312,3 mm

12.30 in

81 mm 3.19 in

18,5 mm

0.73 in 18,5 mm

0.73 in 18,5 mm

0.73 in 18,5 mm

0.73 in 20 mm

0.79 in

63 mm

2.48 in 65 mm

2.56 in 68 mm

2.68 in 68 mm

2.68 in 48 mm

1.89 in

40 mm

1.57 in 55 mm

2.17 in 58 mm

2.28 in 45 mm

1.77 in 45 mm

1.77 in -

- -

- -

- 84,7 mm

3.33 in 84,8 mm

3.34 in 86,5 mm

3.41 in 86,3 mm

3.40 in

77,7 mm

3.06 in 79,4 mm3.13 in 78 mm

3.07 in 77,8 mm

3.06 in

Standard +

Plate SB 29 Plate SB 29,5

Haut de Gamme

High Grade Haut de Gamme

High Grade Haut de Gamme

High Grade Haut de Gamme

High Grade

Modèles déposés « Design Saverglass » Saverglass Registered Designs — * : Sur commande Made to order

(23)

BVS 31,5 H60 BOURGOGNE LA BARONNE BVS

Antique Antique Green Extra Premium

4044 *

Carrée Bourgogne Classique BOURGOGNE LA DIVINE

Extra Premium

3219

Antique Antique Green BOURGOGNE LA BARONNE

Extra Premium

2770

Antique Antique Green

COLLECTION HÉRITAGE LES BOURGOGNES

Carrée Bourgogne Classique

Antique Antique Green

Extra Blanc Extra White Flint BOURGOGNE CRU CLASSÉ

NOUVEAUTÉ NEW

Extra Premium

6100

822 g

28,99 oz 950 g

33.51 oz 960 g

33.86 oz 1005 g

35.45 oz

300 mm

11.81 in 305 mm

12.01 in 305 mm

12.01 in 308,9 mm

12.16 in

94,3 mm 3.71 in

91,4 mm 3.60 in

18,5 mm

0.73 in 18,5 mm

0.73 in 20 mm

0.79 in 18,5 mm

0.73 in 92,4 mm

3.64 in 92 mm

3.62 in 92 mm

3.62 in

63 mm

2.48 in 68 mm

2.68 in 59,5 mm

2.34 in 70 mm

2.76 in

58 mm 2.28 in

Haut de Gamme

High Grade Haut de Gamme

High Grade Haut de Gamme

High Grade Haut de Gamme

High Grade 70 mm

2.76 in 70 mm

2.76 in 60 mm

2.36 in 75 cl

750 ml 25.36 oz 75 cl

750 ml 25.36 oz 75 cl

750 ml 25.36 oz 75 cl

750 ml 25.36 oz

Plate Déformée Deformed Cork Mouth

-

- - -

- - -

Nom Name

Standing Standing

Référence Reference

Contenance Capacity

Bague Finish

Poids Weight

Hauteur totale Overall height

Diamètre épaule Shoulder diameter

Diamètre pied Base diameter

Diamètre corps Body diameter

Diamètre débouchage Entrance bore diameter

Niveau de remplissage Fill height

Profondeur piqûre Punt height

Choix qualitatif Quality

Teinte Glass color Nom Name

Standing Standing

Référence Reference

Contenance Capacity

Bague Finish

Poids Weight

Hauteur totale Overall height

Diamètre épaule Shoulder diameter

Diamètre pied Base diameter

Diamètre corps Body diameter

Diamètre débouchage Entrance bore diameter

Niveau de remplissage Fill height

Profondeur piqûre Punt height

Choix qualitatif Quality

Teinte Glass color

Carrée Bourgogne Classique BOURGOGNE 1859

Extra Premium

5301

Antique Antique Green Carrée

Chardonnay BOURGOGNE 1859

Extra Premium

3977

Antique Antique Green

Extra Blanc Extra White Flint

Carrée Bourgogne Classique BOURGOGNE 1859

Extra Premium

5064

Extra Blanc Extra White Flint 842 g

29.70 oz 1540 g

54.32 oz 1490 g

52.56 oz

303 mm

11.93 in 367,4 mm

14.46 in 367,4 mm

14.46 in

18,5 mm

0.73 in 18,5 mm

0.73 in 18,5 mm

0.73 in 92,9 mm

3.66 in 116,6 mm

4.59 in 115,9 mm

4.56 in

68 mm

2.68 in 89 mm

3.50 in 89 mm

3.50 in

Haut de Gamme

High Grade Haut de Gamme

High Grade Haut de Gamme

High Grade 60 mm

2.36 in 60 mm

2.36 in 60 mm

2.36 in 75 cl

750 ml 25.36 oz 150 cl

1.5 L 50.72 oz 150 cl

1.5 L 50.72 oz

- - -

- - -

(24)

Collection Héritage

COLLECTION HÉRITAGE :

LES GRANDS CLASSIQUES

REVISITES

VINS | WINE

Photographies et design : Akatre

HERITAGE COLLECTION:

REVIVING OF THE GREAT CLASSICS

(25)

Saverglass – Place de la Gare – 60960 Feuquières – France — Édition Mai 2019

Références

Documents relatifs

Elle a raconté son premier millésime dans un récit paru en 2011, Dans les vignes, chroniques d’une reconversion.. Elle est également l’auteure de Recettes de ma vigne

Pour prendre un exemple, même si au nombre des événements qui ont conduit à la crise pétrolière de 1973, certains sont de nature financière ou monétaire (comme la fin du système

Chez l’enfant de plus de 1 an et l’adulte, le tableau est en règle typique avec un  syndrome  méningé  fébrile  parfois  accompagné 

2 L’adjonction dont il sera question ici est la signification fondamentale et potentielle de l’adverbe même. Ne se logeant pas directement dans le discours, cette signification ne

Six terrains de dimensions toutes différentes peuvent être trouvés avec même périmètre et

[r]

La, le caractère sacré du cheval se retrouve partout, et aussi bien dans le fait qu'Hercule ne tue pas les chevaux de Diomède, assoiffés de sang, mais leur donne

À la surface de notre planète, les corps se meuvent naturellement en direction de l’endroit où le temps passe plus lente- ment – comme lorsque nous courons sur la plage pour nous