• Aucun résultat trouvé

evorr ichtun gen -t owb ar s

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "evorr ichtun gen -t owb ar s"

Copied!
7
0
0

Texte intégral

(1)

Mazda 323 í 9 9 9 - . . . .

GDÏÍ Ref . LL11

E E C A P P R O V A I N " : e 6 * 9 4 / Z O * 0 3 4 7 * 0 0

o / 8 . 4 0

s / 7 s

M a x + 1 6 5 0

: KtiI : k g : k g

GDVí nv Hoogmolenwegel 23 8-8790 Ifaregem

r E L . 3 2 ( 0 ) s 6 / 6 0 4 2 L 2 (S ) - F A ) ( 3 2 ( 0 ) s 6 / 6 0 0 1 9 3

Email : gdwGgdwtowbars . com - Websitehtiep: / /www . gdwtowbars . com

(2)

1 9 9 9 - ....

Ref.1111

(3)

í 9 9 9 ' . . . . Ref.1111

Montagehandleiding

1 ) V e r w i j d e r d e k u n s t s L o f f e n b i n n e n b e k l e d i n g I i n k s e n r e c h t s i n d e k o f f e r , d e m o n t e e r d e a c h t e r l i c h t e n e n d e b u m p e r -

2 ) B r e n g d e t r e k h a a k m e t d e d r a a g a r m e n i n d e v o o r z i e n e o p e n i n g a c h t e r a a n h e t r r n a r t - r l i n i n h e t C h a S s i s z o d a t d e p u n t e n ( A ) p a s s e n m e t d e v o o r z i e n e b o r i n g e n i n h e t c h a s s i s o n d e r a a n h e t v o e r t u i g .

D e p u n t e n ( B ) e n ( C ) k o m e n t e g e n d e a c h t e r k o e t s w e r k p l a a t w a a r v a n d e p u n t e n ( C ) r e e d s v o o r z i e n z i j n i n h e t v o e r t u i g . D e p u n t e n ( B ) m o e t m e n d o o r b o r e n . B i j d e p u n t e n ( A ) b r e n g t m e n h e t m o n t e e r s L u k ( - e ) a a n t e g e n d e o n d e r k a n t v a n h e t e n b r e n g t m e n d e b o u t e n i n , b i j d e p u n L e n ( B ) e n ( C ) p l a a t s L m e n d e r o n d s e l s a a n d e b i n n e n k a n t v a n h e t v o e r t u i g e n b r e n g t m e n d e b o u t e n i n v i a d e b u i t e n k a n t . A l l e s d e g e l i j k a a n s p a n n e n .

3 ) D e b l i n d e g a t e n v o o r d e b e v e s t i g i n g v a n d e b u m p e r k a n m e n z i e n a a n d e b i n n e n k a n t v a n d e k o f f e r e n z i l n r e e d s i n e e n e n k e l e p l a a t s g e p o n s t , d e z e m o e t m e n d o o r b o r e n m e L 7 2 r n m o m z o d e b u m p e r t e r u g t e m o n t e r e n -

4 ) V o o r m e n d e b u m p e r t e r u g m o n t e e r t m o e t m e n e e n i n s n i j d i n q m a k e n b i n n e n i n d e h r r m n o r D l a a t s d a n d e b u m p e r e n d e a c h t e r l i c h t e n t e r u g e n b r e n g d e b i n n e n - b e k l e d i n q t e r u q a a n .

5 ) M o n t e r e n v a n ( * ) e n a f f e s d e g e l i j k a a n s p a n n e n

Samenste].].ing

1 t r e k h a a k r e f e r e n t i e 1 1 1 1 t h o l s 1 - a n o " 4 3 K 0 0 0

4 b o u t e n M 7 2 - 4 0 ' 1

r r e i I i c r h e i c l s s c h a k e f B b o u t e n + m o e r e n M 1 0 - 3 0 4 b o u t e n M 1 0 - 4 0

6 r o n d s e f s 4 0 - 1 2 - 4 2 r o n d s e ] s 6 0 - 2 5 - 3

1 2 k l c t r n r n n d c o 1 5 1 O m m

4 h o r o r o n c l s e l s 1 2 m m 2 m o n t e e r s t u k k e n ( - e )

* )

* )

* ) B - C ) A )

c )

B ) A * B - C )

* ) A )

A l - L e b o u t e n e n m o e r e n : k w a f i t e i t B . B

N . B .

Voor de l'{AX. Toegestanê massa,wêlke uw voertuig mag trekken,dient U uw dea]-er tê raadplêgen- Verwijder evenLuee]. de bitwênlaag op dê bevestj-gingsplaats van de trekhaak.

Opgepast bij het boren dat men gêên rslêlding; electriciteitsdraden of branstofleídingên beschadigt.

(4)

1 9 9 9 - . . . . Ref.1111

Notice de montage

1 ) E n f e v e r l a c o u v e r t u r e e n m a t i è r e p l a s t i q u e d u c o f f r e à g a u c h e e t à d r o i t e , d é m o n t e r l - e s f e u x a r r i è r e e t l e p a r e - c h o c s .

2 ) P l a c e r I ' a t t e f a g e d a n s l e s o u v e r t u r e s p r é v u e s d a n s l e c h à s s i s a v e c l e s

n n i n t - c / À \ q r r r l a e \ r r l f n r : n e q à ] ' e n - d e s s o u s d e f a v o i t u r e - v v r L u l e T , e . s n o i n f s y v r r r L r ( B )\ _ i

e t ( C ) s o n t c o n t r e I a p l a q u e a r r i è r e d e l a c a r r o s s e r i e , 1 e s p o i n t s ( C ) y

q ó n 1 _ . l ó i À ^ f é V U S .

É ' n r o r 1 a c n i l n l 5 ( B ) . P l a c e r a u x p o i n t s ( A ) I a p i e c e d e m o n t a g e ( - e ) c o n t r e I ' e n - d e s s o u s d u c h á s s i s e t m e t t r e f e s b o u l o n s . P l a c e r a u x p o i n t s

( B ) e t ( C ) l e s r o n d e l f e s à f i n t é r i e u r d u v é h i c u l e e t l e s b o u l o n s p a r I ' e x t é r i e u r . B i e n f i x e r l e t o u t .

3 ) L e s t r o u s p o u r p o u v o i r r e m e t t r e } e p a r e - c h o c S s o n t d é j à p o j n q o n n é s d a n s f a s e u f e p l a q u e à I ' i n t é r i e u r d u c o f f r e , f o r e r c e s t r o u s a v e c a I 2 m m .

4 ) A v a n t d e r e m e t . t . r e l e p a r e - c h o c s i l f a u t f a i r e u n e d é c o u p e à l - ' i n t é r i e u r R e m o n t e r l e p a r e - c h o c s e t l e s f e u x a r r i è r e e t r e m e t t r e f a c o u v e r t u r e e n m a t i è r e p l a s t i q u e .

5 ) M o n t e r l e ( * ) e t b i e n f i x e r l e t o u t

Composition

I a t t e l a o e r ó f é r e n c e i 1 1 1 1 f i o e h o r r l e T 4 3 K 0 0 0 4 b o u l o n s M 1 , 2 - 4 0 1 a n n e a u d e s é c u r i t é

B b o u l o n s * é c r o u s M 1 0 - 3 0 4 b o u ] o n s M 1 0 - 4 0

6 r o n d e l f e s 4 0 - 1 2 - 4 2 r o n d e l l - e s 6 0 - 2 5 - 3

1 2 r o n d e l l e s d e s e c u r i t é 1 O m m 4 r o n d e l l e s d e s e c u r i t é 7 2 r n m 2 p i e c e s d e m o n t a g e ( - e )

" )

* )

* ) í R - r - ) ( A )

( c )

( B ) í a - R - í - \

( * ) ( A )

T o u s L e s b o u f o n s e t - Z e s é c r o u s : q u a l i t é B . B

Rsa!que Pour Ie Enl-ever

Poids dê traction muimw autorisé de votre voiture, consultea votrê concessionairê.

Ia couche de bitme ou d'anti-trenlf,lqent qui recouvre éventuellmênt 1es points de fixation.

(5)

1 9 9 9 - . . . . Ref.1111

Fitting instructions

1 ) R e m o v e t h e s y n t h e t i c i n n e r c o a t i n g , o n t h e l e f t a n d o n t h e r i g h t , i n t h e t r u n k , d i s a s s e m b l e t h e r e a r - l i g h t s a n d t h e b u m p e r .

2 \ Ê r i n a t . h a t - 1 1 4 b a r w i t h t h e s u p p o r t i n g a r m s i n t . h e p r o v i d e d o p e n i n g i n t h e r e a r o f t h e v e h i c u l e i n t h e c h a s s i s s o t h a t t h e p o i n t s ( A ) a r e m a t c h i n g w i t . h t h e p r o v i d e d d r i l l i n g s i n t h e c h a s s j - s a t t h e b o t t o m o f t h e v e h i c u f e .

P o i n t s ( B ) a n d ( C ) a r e c o m i n g a g a i n s t t h e r e a r b o d . y w o r k p l a t e o f w h i c h

n a i n t e / / - \ a r ê a l r a : d r r n r n y j d g 6 [ \ v / i n t h e u r r E V e h i C U l e . v s r r r 9 u l g . D r i l l U L L I L t h e u r l g n o i n 1 _ s } J v r t t L J í R )\ u /

t h r o u g h . f n s e r t t h e m o u n t i n g p i e c e ( - e ) , b y t h e p o i n t s ( A ) a g a i n s t t h e u n d e r s i d e o f t h e c h a s s i s a n d i n s e r t t h e b o l t s , b y t h e p o i n t s ( B ) a n d ( C ) i n s e r t t h e w a s h e r s o n t h e i n s i d e o f t h e v e h i c u l - e a n d i n s e r t t h e b o l - t s t h r o u g h t h e o u t s i d e .

3 ) T h e h o l e s f o r t h e f a s t e n i n g o f t h e b u m p e r a r e v i s i b l e o n t h e i n s i d e o f t h e t r u n k a n d a r e a l r e a d y p u n c h e d i n a s i n g l e p l a t e w h i c h h a s t o b e d r i l l e d t h r o u g h w i t h 1 2 m m t o e n a b f e t o r e - a s s e m b l e t h e b u m p e r .

4 ) B e f o r e r e p l a c i n g t h e b u m p e r , m a k e a n i n c i s i o n o n t h e i n n e r s i d e o f t h e b u m p e r .

R e n l e r - e 1 _ h c L " - ^ ^ - ^ * ^ r L ^ r ê a r - l i o h f s : n 6 r c n l e r - e i - h a i n n o r c n : 1 _ i n n

r \ g u r q u s u t r g v u I L L I J g ! q l t u u t l g r 9 q ! f f v r t u o a l . _ -

5 ) A s s e m l ' l l e í * ' l a n d t i c r h j _ c n o r r o r r r i _ h i n a f i r m l r z

e t \ / u r r t r r Y ! r ! r l L ! j .

Composition

1 t o w b a r r e f e r e n c e 1 1 1 1 1 b a l l T 4 3 K 0 0 0

4 b o l t s M I 2 - 4 0 T s e c r r r i f v s h a c k f e 8 b o l t s + n u t s M 1 0 - 3 0 4 b o l t s M 1 0 - 4 0

6 w a s h e r s 4 0 - 1 2 - 4 2 w a s h e r s 6 0 - 2 5 - 3

1 2 s e r : r r r i tr z w a s h e r s 1 O m m 4 s e r : r r r i ir r w a s h e r s 1 2 m m 2 m o u n t i n g p i e c e s ( - e )

( - ( * ( * ( B _ C ) ( A )

( c )

( B ) í a - R - r - )

\ 4 r s v /

( * ) ( A )

A f l , b o f t s a n d

Notê

n n f . q ? . ï t l a 7 i f v $ . $

;;:;r" "or"rrt your card,eatêr, or Rsovê any bitmen coating on ttre When drí1ling, be carefu1l noÈ to

owners mual for the H. Pêmissibte towing mass.

fastening positi-on for thê tow bar.

dffige any brake ].ines, electrical wiring or feu]. lines.

(6)

Ref.1111

r)

. )

Anbauanleitungr

L i n k s u n d r e c h t s i n K o f f e r d i e K u n s t s t o f f b e k l e i d u n q e n t f e r n e n . S t o f J s t a n g e u n d H i n t e r l - e u c h t e a b m o n t í e r e n .

A n h à n g e k u p p l u n g mit Tragarmen durch die óffnungen ins Rahmen schieben so d a B P u n k t e ( A ) p a s s e n m i t v o r g e s e h e n e B o h r u n g e n i n R a h m e n u n t e r s e i t e .

D r r n L f ê / P . \ r r n d

r u r r ^ L s \ D / u r l u ( C ) k o m m e n g e g e n h i n t e r e K a r o s s e r j - e p l a t t e , w o P u n k t e ( C ) s c h o n v o r h a n d e n s i n d . P u n k t e ( B ) s o l - I m a n d u r c h b o h r e n . B e i P u n k t e ( A ) M o n t i e r s t U c k ( - e ) a n b r i n g e n g e g e n R a h m e n u n t e r s e i t e u n d B o l z e n v e r s c h r a u b e n . B e j - P u n k t e ( B ) u n d ( C ) s e t z t m a n d j - e R i - t z e l a n F a h r z e u g i n n e n s e i t e u n d b r i n g t m a n B o l - z e n e i n v i a A u B e n s e i t e . A l f e s f e s t a n s p a n n e n .

D i e S a c k l ó c h e r z u r S t o B s t a n g e b e f e s t i g u n g s i n d s i c h t b a r i n K o f f e r i n n e n s e i t e u n d s i n d s c h o n i n e i n e P l a t t e g e s t a n z t . D i e s e d u r c h b o h r e n m i t o 1 2 m m u n d s o S t o B s t a n q e w i e d e r m o n t i e r e n .

4 )

q \

S t o B s t a n g e w i e d e r H i n t e r l e u c h t e u n d

( * ) m o n t i e r e n u n d

m o n t i e r e n , a b e r z u e r s t e i n e n E i n s c h n i t t m a c h e n . I n n e n b e k l e i d u n g w i e d e r s e t z e n .

a l - l e s f e s t a n s c h r a u b e n .

Zusammenste].lung

1 A n h á n g e k u p p l u n g Nummer 11L1 1 K t t o e l s f a n c r o T 4 3 K 0 0 0

4 M u t t e r n m i t B o l z e n M 1 2 - 4 0 1 S i c h e r h e i t s k e t t e n g l i e d

B B o l z e n M 1 0 - 3 0 + M u t t e r n 4 B o I z e n M 1 0 - 4 0

6 R i - t z e l 4 0 - 1 2 - 4 2 R i t z e l 6 0 - 2 5 - 3

1 2 S i c h e r h e i t s r i t z e l o 1 O m m 4 S i c h e r h e i t s r i t z e L a L 2 n m 2 M o n t i e r s t t i c k e ( - e )

( * ) ( * ) / * \ ( B - C ) ( A )

( c )

( B ) ( A - B - C ) ( * ) ( A )

A l - L e B o l - z e n u n d M u t t e r n : Q u a L i t á t B . B

Ilinwej.se

Die MaximLê Ànhángelast itrres Fahrzêuges kómên siê im Fahrzêugschein oder im Benutzêrhandbuch nachlêsên.

Im bereich e! Anlagèflàchên mu8 Unterbodênshutz und ÀntidrètmaÈeria1 èntfernt werden.

Vor dq Bohren ptiifên' Da8 kêinêr dort êvêntue].l Lêitungên beschádigt werdên kómên.

(7)

B o u t e n - Boulons - Bolts - Bolzen D I N 9 3 1 / D I N 9 3 3 / D I N 7 9 9 1 K w a l i t e i t - Qualité - Q u a l i t y - Qualitàt 8 . 8

M 6 - - - 1 0 . 8 N n o f 1 . 1 k g n M 1 2 - - - 8 8 . 3 N n o f 9 . O k g m M 2 2 - - - 2 6 5 N n o k 2 7 k q n

M 8 - - - 2 5 . 5 N r 0 o f 2 . 6 0 k g m M 1 0 - - - 5 2 . O N m M 1 4 - - - 1 3 7 N n o f 7 4 . O k c r m M 1 6 - - - 2 1 1 N m

o f o f

5 . 3 O k g m 2 1 . 5 k 9 c 0

L * R G *

Références

Documents relatifs

Dans notre situation, vu que nous ne connaissons pas, réellement, ce que nos étudiants sont capables d’écrire, nous exploiterons les éléments de force de cette didactique

The fourth analytical method, colorimetric reaction with p-DAB after papain digestion, in most instances severely underestimated the bioavailable tryptophan values of the treated

Santé Canada a comparé des cigarettes à rabais et des cigarettes haut de gamme et a conclu que la fumée des deux types de cigarettes contient les mêmes substances chimiques.. La

Schliesslich und endlich wird die Materie, aus der der Mensch geschaffen wurde, in der Sure al-Mursalät Vulgata: 77; Blachère: 25, die ebenfalls aus der ersten mekkanischen

Sie haben das Recht auf Familienplanung seit Ende der 1990er Jahre im neuen Paradigma der sexuellen und reproduktiven Gesundheit und Rechte (SRGR) ausformuliert.1 Die

Weiter dürfen solche Gebühren nicht so (hoch) ausgestaltet sein, dass sie die Wahrneh- mung der Grundfreiheiten übermässig erschweren oder gar illuso- risch

Die unterschiedlichen Verhaltensmuster in den zwei Gebieten Aletschwald und Binntal zeigen, dass die Gemsen sich an die verschiedenen Umweltsbedingungen anpassen können.. Wie-

Dans une telle situation où les connaissances sont incertaines, où la complexité règne et où il faut agir dans l’urgence avec une responsabilité partagée, nous avons besoin