• Aucun résultat trouvé

M e n u R o o m S e r v i c e IN-ROOM DINING

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "M e n u R o o m S e r v i c e IN-ROOM DINING"

Copied!
6
0
0

Texte intégral

(1)

M e n u R o o m S e r v i c e

I

N

-R

OOM

D

INING

(2)

SALÉ / S

AVOURY

Servi de 12:00 à 22:30 / Served from 12:00pm to 10:30pm

Potage de légumes de saison servi chaud ou froid, Comté affiné et croutons de pain doré Seasonal vegetables soup served hot or cold,

Comté and croutons -19-

Saumon d’Ecosse fumé par nos soins au bois de Hêtre, citron Bio et crème fermière

Beech home smoked Scottish salmon, organic lemon and farmer’s cream

-26-

Foie gras de canard mi-cuit de Mr Dupérier, chutney de fruits de saison

Semi-cooked foie gras from Mr Dupérier, seasonal fruits chutney

-26-

Salade croquante aux Asperges de la région, noisettes torréfiées et Chèvre frais du Puy Sainte Réparade

Crisp salad of asparagus from the region, roasted hazelnuts and fresh goat cheese From Le Puy Sainte Réparade

-22-

Assiette de jambon de Parme, pain de campagne toasté Plate of Parma ham, toasted country bread

-25-

(3)

Pavé de saumon d’Ecosse snacké, Pomme de terre écrasée aux olives et sauce vierge

Snacked Scottish salmon, crushed potato with olives and sauce vierge

-38-

Hamburger de la Villa La Coste au bœuf de race Charolaise, Comté, bacon et frites maison

Villa La Coste Hamburger made with Charolaise beef, Comté and hand cut chips

-36-

Rizotto <Acquerello> primavera et herbes du potager

<Acquarello> risotto with vegetables and our garden herbs -26-

Pâtes maison accompagnées de Sauce aux tomates de région et basilic / Sauce bolognaise au bœuf de race Charolaise / Pesto de basilic

Freshly made pasta with Regional tomato sauce and basil / Bolognese sauce made with Charolaise beef / Basil pesto

-28-

Club sandwich de la Villa La Coste Végétarien / Saumon fumé / Poulet fermier et bacon

Villa La Coste club sandwich Vegetarian / Smoked Salmon / Free range Chicken and bacon

-34-

(4)

S

UCRÉ

/ D

ESSERT

Servi de 12:00 à 22:30 / Served from 12:00pm to 10:30pm

Planche de fromages affinés, salade croquante et Mesclun de fruits

Refined cheese board, crisp salad and fruits Mesclun -18-

Tarte au chocolat « San Martin » Bio Organic <San Martin> Chocolate tart

-16-

Baba de la Villa La Coste au rhum < Santa Teresa >

Villa La Coste baba au rhum < Santa Teresa >

-16-

Assiette de fruits frais de saison Seasonal fresh fruits plate

-16-

Déclinaison de glaces et sorbets maison Selection of homemade Ice creams and Sorbets

-12-

(5)

C

ARTE DE

N

UIT

/ N

IGHT

M

ENU

Servi de 22:30 a 07:00 /Served from 10:30pm to 07:00am

Potage de légumes de saison servi chaud ou froid et huile d’olive Seasonal vegetables soup served hot or cold and olive oil

-19-

Saumon d’Écosse fumé par nos soins au bois de Hêtre, citron Bio et crème fermière Beech home smoked salmon, organic lemon and farmer’s cream

-26-

Assiette de jambon de Parme, pain de campagne toasté Charcuterie plate, toasted country bread

-25-

Planche de fromages affinés, salade croquante et Mesclun de fruits Refined cheese board, crisp salad and fruits Mesclun

-18-

Linguine accompagnée de sauce aux tomates de région et basilic Linguine with Regional tomato sauce and basil

-28-

Salade de fruits frais de saison Seasonal fresh fruits salad

-16-

Yaourts maison nature ou vanille. Yaourts aux fruits Homemade plain or vanilla yoghurts. Fruits yoghurts

-8-

(6)

L

ISTE DES ALLERGENES

/ A

LLERGEN LIST

Le potage: Gluten, Lactose Soup: Gluten Dairy

Saumon fumé: Lactose, Gluten, Oeufs, Poisson Smoked Salmon: Dairy, Gluten, Eggs, Fish

Foie gras: Gluten, Sulfites Foie gras: Gluten, Sulphites

Salade aux asperges: Gluten, Lactose, Fruits à coques Asparagus salad: Gluten, Dairy, Nuts

Assiette de jambon: Gluten Plate of ham: Gluten

Saumon snacké: Lactose, Fruits à coques, Poisson Snacked salmon: Dairy, Nuts, Fish

Hamburger: Gluten, Œufs, Lactose, Arachides, Fruits à coques, Sésame, Moutarde Hamburger: Gluten, Eggs, Dairy, Peanuts, Nuts, Sesame, Mustard

Rizotto: Lactose Risotto: Dairy Pâte: Lactose, Gluten, Oeufs

Pasta: Dairy, Gluten, Eggs

Club sandwich: Gluten, Œufs, Lactose, Arachides, Moutarde Club sandwich: Gluten, Eggs, Dairy, Peanuts, Mustard Planche de fromages: Lactose, Gluten, Fruits à coques

Cheese board: Dairy, Gluten, Nuts

Tarte au chocolat: Gluten, Œufs, Lactose, Fruits à coques Chocolate tart: Gluten, Eggs, Dairy, Nuts Baba au rhum: Lacotse, Gluten, Œufs, Sulfites

Baba au rhum: Dairy, Gluten, Eggs, Sulphites Glaces: Œufs, Lactose, Fruits à coques

Ice cream: Eggs, Dairy, Nuts Yaourts: Lactose

Yoghurts: Dairy

Références

Documents relatifs

Pour le pain sans gluten : ƵƟůŝƐĞƌ ůĞƐŵŝdžƉŽƵƌƉĂŝŶŽƵƉąƟƐƐĞƌŝĞŝŶƚĠŐƌĂŶƚ ĚĠũă ĚĞ ůĂ ůĞǀƵƌĞ͘ ^ŝŶŽŶ͕ ĐŽŶĨĞĐƟŽŶŶĞƌ ůĞ ƉĂŝŶ ĂǀĞĐ ĚƵ ůĞǀĂŝŶ ĚĞ ƐĂƌƌĂƐŝŶ Ğƚ ůĞƐ

Si la noix de coco ce n’est pas votre tasse de thé cependant (son goût est pourtant léger ici), je vous renvoie à l’article de Jujube qui reprend ma recette de lemon curd pour

Le niveau d’huile dans la machine posée sur une surface plane doit être situé entre les marques tracées sur l’indicateur de niveau (voir manuel

Thé noir de Chine Chinese black tea Thé vert de Chine Chinese green tea Roïboos Roïboos.. Darjeeling Darjeeling Verveine Verbena

Thé noir de Chine Chinese black tea Thé vert de Chine Chinese green tea Roïboos Roïboos. Darjeeling Darjeeling Verveine Verbena

Afin de favoriser et d’encourager les jeunes du territoire à l’accès à la formation au Brevet d’Aptitude aux Fonctions d’Animateur (BAFA), Madame Christine

Service de 6h30 à 22h | Prix nets € | Frais de prestation en chambre 7 € Service from 6.30am to 10pm | Net prices € | Delivery charge 7 €. La Fabrikathé, jeune maison lyonnaise

Served from 7am to 12pm Net prices € | 5€ Room delivery charge. The breakfast is served in rooms for 23€ or 29€ depending on the