• Aucun résultat trouvé

LYON HOTEL DIEU. m e n u r o o m s e r v i c e. r o o m s e r v i c e m e n u

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "LYON HOTEL DIEU. m e n u r o o m s e r v i c e. r o o m s e r v i c e m e n u"

Copied!
13
0
0

Texte intégral

(1)

L Y O N – H O T E L D I E U

m e n u r o o m s e r v i c e r o o m s e r v i c e m e n u

(2)

BIENVENUE À L’INTERCONTINENTAL LYON - HOTEL DIEU

Retrouvez toute la qualité et la diversité de la capitale de la gastronomie servie dans votre chambre.

Le petit-déjeuner est servi tous les jours de 6h30 à 12h La carte est disponible de 12 h à 22 h

Pour toutes commandes ou renseignements, contacter le Room Service au 3340.

Nos préparations culinaires peuvent contenir des produits allergènes.

Vous pouvez vous informer auprès de nos équipes.

Frais de prestation en chambre : 7 €

WELCOME TO INTERCONTINENTAL LYON - HOTEL DIEU

All the quality and diversity of products from the capital of gastronomy brought to your room.

Breakfast is served every day from 6:30am to 12pm The menu is available from noon to 10pm

To place an order or for enquiries, please contact the Room Service at 3340.

Please note that our food products and ingredients may contain allergens.

We invite you to check with our team.

Delivery charge:

7€

(3)

FORMULE PETIT-DÉJEUNER BREAKFAST MENU

Boissons chaudes

Hot drinks Jus de fruits frais

Fresh juice Pains et viennoiseries Bread and breakfast pastries ASSIETTE VÉGETARIENNE | VEGETARIAN PLATTER

26 €

AVEC | WITH

Formule composée de l'assiette de votre choix accompagnée de viennoiseries, jus de fruits et boissons chaudes.

Menu composed of one platter of your choice served with pastries, fruit juices and hot beverages.

Service tous les jours de 6h30 à 12h00

Prix nets € | frais de prestation en chambre 7 € Le petit-déjeuner est servie au restaurant Epona au tarif de 26 €

Served everey day from 6.30am to 12pm from Monday to Friday.

Net prices € | Delivery charge 7€

The breakfast is served in Epona restaurant for 26€

Tartine végétarienne - avocat, tofu, œuf poché Vegetarian toast - avocado, tofu, poached egg Salade de fruits frais

Fresh fruits salad Fromage

Cheese Yaourt

Yogurt Muesli gourmand Gourmet muesli

ASSIETTE LYONNAISE | LYON PLATTER

Saucisses de volaille ou de porc Chicken or pork sausages Salade de fruits frais

Fresh fruits salad Cervelle de Canut

Local fresh cheese Saumon fumé

Smoked salmon 2 œufs 2 eggs

ASSIETTE CONTINENTALE | CONTINENTAL PLATTER Salade de fruits frais

Fresh fruits salad Fromage

Cheese Yaourt

Yogurt Bacon

Bacon Gaufres ou pancakes

Waffles or pancakes Œufs brouillés ou œufs au plat Scrambled eggs or fried eggs

(4)

ENTRÉES | STARTERS Velouté de céleri, brisures de noix de Grenoble et croûtons dorés Cream of celery with Grenoble hazelnut pieces and croutons

Salade César, volaille fermière, parmesan, croûtons et anchois

Caesar salad, free range farm chicken, parmesan, croutons and anchovies Saumon fumé d’Écosse, crème à l’aneth et toast

Scottish smoked salmon, dill cream and bread La planche lyonnaise solo ou duo

Lyonnais platter for one or two people Caviar Prestige « Calvisius » 50g * Calvisius Prestige caviar, 50g

PLATS | MAIN COURSE

Omelette aux œufs BIO, champignons, tomates confites, fromage ou oignons Organic egg omelette, mushrooms, candied tomatoes, cheese and onions

Burger de bœuf du Limousin, frites maison Limousin beef burger, homemade French fries Cheeseburger de bœuf du Limousin

Limousin beef cheeseburger, homemade French fries

Le pain brioché de la Bresse comme un club, frites maison ou salade Bresse brioche bread club sandwich, homemade chips or salad Le plat du jour

The daily's special

Poisson de la criée et petits légumes Market fresh fish with vegetables

Filet de bœuf Charolais de la Maison Beauvallet, 180 g Fillet of Charolais beef from Beauvallet meats, 180 g

LES PÂTES | PASTAS Tagliatelles BIO napolitaines

Organic tagliatelle Napolitaine sauce Tagliatelles BIO Bolognaise

Organic tagliatelle Bolognaise sauce Tagliatelles BIO Carbonara

Organic tagliatelle Carbonara

Tagliatelles fraîches aux langoustes * resh tagliatelle with spiny lobster

ACCOMPAGNEMENTS | SIDES

Frites | salade | petits légumes | purée de pomme de terre French fries | salad | vegetables | potato puree

FROMAGES | CHEESE

Assortiment de fromages de la Mère Richard (Tomme de vache, Sainte-Maure, Comté) Selection of cheeses from Mère Richard cheesemongers

16 € 21 € 22 € 26 € 190 €

16 € 21 € 23 € 24 € 24 € 26 € 31 €

18 € 21 € 19 € 42 €

Provenance des viandes : France, Allemagne et Grande-Bretagne

Service de 12h à 22h | Prix nets € | Frais de prestation en chambre 7 € Meats from France, Germany and UK

Served from noon to 10pm | Net prices € | Delivery charge 7€

À LA CARTE

|

A LA CARTE MENU

54 €

7 €

24 €

Sans Gluten | Gluten Free Sans Lactose | Lactose Free Végétarien | Vegetarian Fruits à coque | Contain nuts

*Non inclus dans l'offre Chambre, petit-déjeuner & menu 3 plats. *Excluded from the Dinner and B&B rate.

(5)

Crème brûlée onctueuse au Muscovado 15 € Luscious creme brulee with muscovada sugar Tarte au citron meringué 15 € Lemon meringue tart

Religieuse au chocolat 15 € Chocolate religieuse

Salade de fruits de saison 16 € Seasonal fresh fruits salad

DESSERTS | DESSERTS

(6)

ENTRÉES | STARTERS

PLATS | MAIN COURSES

ACCOMPAGNEMENTS | SIDES

DESSERTS | DESSERTS

MENU ENFANT

|

CHILDREN’S MENU Jusqu'à 12 ans

|

Up to 12 years old

Frites maison

French fries Purée de pommes de terre

Potatoes smash Légumes Vegetables

Provenance des viandes : France, Allemagne et Grande-Bretagne

Service de 12h à 22h | Prix nets € | Frais de prestation en chambre 7 € Meats from France, Germany and UK

Served from noon to 10pm | Net prices € | Delivery charge 7€

Saumon fumé pour les oursons Smoked salmon for the little ones Soupe du jour pour grandir Soup of the day to grow tall and strong Petits légumes croquants à tremper Vegetable dips

Les p'tites nouilles fraîches sauce au choix Fresh noodles with a choice of sauces

La pêche du petit mousse Fish for the sailor lad Mini burger du chef Little chef’s burger Les dents de la mer Fish and chips

Les p'tits fruits en salade Fruit salad

Glace vanille, chocolat ou fruits rouges Vanilla, chocolate ice cream or red berries Cœur au chocolat, glace vanille

Molten chocolate heart, vanilla ice cream

Entrée, plat, dessert et boisson

|

Starter, Main course, dessert and drink 24 €

Sans Gluten | Gluten Free Sans Lactose | Lactose Free Végétarien | Vegetarian Fruits à coque | Contain nuts

(7)

Provenance des viandes : France, Allemagne et Grande-Bretagne Service de 12h à 22h | Prix nets € | Frais de prestation en chambre 7 €

Assiette de fromages de la Mère Richard Plate of cheese from La Mère Richard Saumon fumé, blinis crème aneth Smoked salmon, blinis, dill cream

Pâtes à la sauce napolitaine Pasta with Neapolitan sauce Pâtes carbonara

Pasta carbonara Pâtes bolognaise Pasta Bolognese

Salade de fruits Fruits salad Crème brûlée Crème brûlée

ENTRÉES | STARTERS

CARTE DE NUIT

|

NIGHT MENU

PÂTES | PASTA

DESSERTS | DESSERTS

Provenance des viandes : France, Allemagne et Grande-Bretagne

Service de 23h à 7h | Prix nets € | Frais de prestation en chambre 7 € Meats from France, Germany and UK

Served from 11pm to 7 am | Net prices € | Delivery charge 7€

30 € 21€

17 € 19 € 21 €

14 € 17 €

Sans Gluten | Gluten Free Sans Lactose | Lactose Free Végétarien | Vegetarian Fruits à coque | Contain nuts

(8)

Lombardi Brut Cuvée Axiome Deutz Brut Classic

Deutz Brut Rosé

Dom Pérignon Vintage, 2008

VINS AU VERRE | WINE BY THE GLASS ROSÉ | ROSÉ WINE

IGP d’OC, Puech-Haut Prestige, 2019

Côtes-de-Provence, Château Minuty cuvée Prestige, 2019 BLANC | WHITE WINE

VDF, Viognier, Jean-Michel Gérin, La Champine, 2019 Graves, Château Villa Bel-Air, 2018

Bourgogne, Pierre Girardin, Éclat de Calcaire, 2018 ROUGE | RED WINE

Morgon, « Corcelettes », Grégoire Hoppenot, 2019 Crozes-Hermitage, Laurent Combier, 2019

Maranges 1er Cru, La Fussière, Domaine Bachelet-Monnot, 2017 LIQUOREUX | SWEET WINE

Maury, 6 ans d’âge, Grande Réserve

VINS ROSÉS | ROSÉ WINES Côtes-de-Provence, Minuty Prestige, 2019

Côtes-de-Provence, By Ott, 2019

VINS BLANCS | WHITE WINES VDF, Viognier, Jean-Michel Gérin, La Champine, 2019

Graves, Château Villa Bel-Air, 2018

Bourgogne, Pierre Girardin, Éclat de Calcaire, 2018

VINS ROUGES | RED WINES Morgon, « Corcelettes », Grégoire Hoppenot, 2019

Crozes-Hermitage, Laurent Combier, 2019

Maranges 1er Cru, La Fussière, Domaine Bachelet-Monnot, 2017

12 cl 19 € 22 € 24 € 48 € 12 cl

10 € 12 €

9 € 11 € 12 €

10 € 11 € 15 €

12 €

75 cl 120 € 140 € 175 € 388 €

75 cl 46 € 49 € 75 cl 39 € 51 € 59 € 75 cl 44 € 48 € 69 €

150 cl 215 €

150 cl

91 € CHAMPAGNES

CARTE DES BOISSONS

|

DRINK MENU

Nos millésimes sont succeptibles de changer.

L’abus d’alcool est dangereux pour la santé. À consommer avec modération Service de 12h à 22h | Prix nets € | Frais de prestation en chambre 7 €

Our vintage wines may change.

The abuse of alcohol can seriously damage your health. Drink with moderation.

Served from noon to 10pm | Net prices € | Delivery charge 7€

(9)

APÉRITIFS | APERITIFS

Ricard 4 cl 9 €

Suze 5 cl 9 €

Martini Rouge 7 cl 9 €

Red Martini

Martini Blanc 7 cl 9 €

White Martini

Campari 7 cl 8 €

Kir 12 cl 11 €

Kir Royal 12 cl 18 €

Spritz Champagne 20 cl 16 €

Negroni 9 cl 16 €

Cocktail du jour 20 cl 19 €

BIÈRES | BEER

33cl

Grimbergen Blonde 6,7° 9 €

Ninkasi Blonde, poire, miel 4° 9 € Pear, honey

Ninkasi Blanche, céréales, litchi 4,8° 9 € Cereals, lychee

Ninkasi Indian Pale, agrumes, fruits blancs 5,4° 9 € Citrus fruit, white fruit

GIN

Citadelle France 44° 17 €

Baies genièvre, anis Juniper berries, star anise

Malfy Italie 41° 17 €

Citron, baies de genièvre Lemon, juniper berries

Beefeater 24 Angleterre 45° 17 € Citron, baies genièvre, thé vert

Lemon, juniper berries, green tea

G’Vine Floraison France 40° 18 € Baies, gingembre, réglisse

Berries, ginger, liquorice

Hendricks Angleterre 41.4° 19 € Concombre, pétales de rose

Cucumber, rose petals

Monkey 47 Allemagne 47° 19 € Agrumes, poivres

Citrus fruit, peppers

L’abus d’alcool est dangereux pour la santé. À consommer avec modération

Service de 12h à 22h | Prix nets € | Frais de prestation en chambre 7 € The abuse of alcohol can seriously damage your health. Drink with moderation.

Served from noon to 10pm | Net prices € | Delivery charge 7€

(10)

RHUM | RUM

Don Papa Philippines 40° 16 €

Vanille, fruits confits Vanilla, candied fruit

Severin XO Guadeloupe 45° 22 € Fruits tropicaux, boîtes à cigares

Tropical fruit, cigar boxes

SCOTCH

Chivas 18 Speyside 40° 26 €

Fruits secs, chocolat noir Dried fruit, dark chocolate

Lagavulin 16 ans Islay 43° 26 € Tourbe, orge fumé

Peated, smoked barley

Domaine des Hautes France 44,8° 28 € Glaces Moissons

Pâtes d’amande, agrumes Almond paste, citrus fruit

COGNAC ARMAGNAC

Augier l’Océanique 40,1° 16 € Tourbé, épicé

Peated, spicy

Martell Cordon bleu 40° 60 €

Caramel, épices douces, pain d’épices, fèves de cacao Caramel, mild spices, gingerbread, cocoa beans

JUS DE FRUITS | FRUIT JUICES

Patrick Font | Patrick Font homemade nectars and juices

Pomme tentation 25 cl 9 €

Apple temptation

Pomme yuzu du Japon 25 cl 9 €

Apple, japanese yuzu

Pêche de vigne 25 cl 9 €

Vine peach

Poire William 25 cl 9 €

William pear

Mandarine 25 cl 9 €

Mandarine orange

Ananas Victoria 25 cl 9 €

Victoria pineapple

Litchi de Madagascar 25 cl 9 € Madagascar lychee

Jus de tomate noire de Crimée 25 cl 9 € Crimean black tomato juice

L’abus d’alcool est dangereux pour la santé. À consommer avec modération

Service de 12h à 22h | Prix nets € | Frais de prestation en chambre 7 € The abuse of alcohol can seriously damage your health. Drink with moderation.

Served from noon to 10pm | Net prices € | Delivery charge 7 €

(11)

SODA | SOFT DRINKS

Coca Cola, Coca Light, Coca Zéro 33 cl 8 €

Orangina 25 cl 8 €

Schweppes premium Tonic, Ginger Ale 20 cl 8 €

7 UP 25 cl 8 €

EAU | WATER

50 cl 75 cl

Evian 8 € 9 €

Badoit rouge / Perrier 8 € 9 € Badoit red / Perrier

BOISSONS CHAUDES | HOT DRINKS

Expresso 5 €

Espresso

Ristretto 5 €

Décaféiné 5 €

Decaffeinated

Allongé 5 €

Lungo

Noisette 6 €

Macchiato

Cappuccino 8 €

Café viennois 8 €

Viennese coffee

Latte 8 €

Coffee latte

Mocha 9 €

Coffee mocha

Chocolat chaud 9 €

Hot chocolate

Chocolat viennois 9 €

Viennese chocolate

Service de 6h30 à 22h | Prix nets € | Frais de prestation en chambre 7 € Served from 6.30am to 10pm| Net prices € | Delivery charge 7 €

(12)

Thé noir Assam Bio Organic Assam black tea Thé noir Earl Grey aux agrumes Earl Grey black tea with citrus fruits

Thé noir fraise framboise Bio Organic strawberry and raspberry black tea

Thé vert menthe Bio de Marrakech Organic mint green tea from Marrakech

Thé vert Sencha Bio Organic Sencha green tea THÉS | TEAS

9 €

INFUSIONS | HERBAL TEAS 9 €

Rooibos Bio mangue, menthe, citron Organic Rooibos: mango, mint, lemon

Verveine menthe Bio Organic Verbena minth

Service de 6h30 à 22h | Prix nets € | Frais de prestation en chambre 7 € Service from 6.30am to 10pm | Net prices € | Delivery charge 7 €

La Fabrikathé, jeune maison lyonnaise de thé & infusions premium.

From La Fabrikathé, a young Lyonnaise tea company, specialized in high-quality teas and herbal teas.

(13)

InterContinental Lyon - Hotel Dieu 20 quai Jules Courmont

T: +33(0)4 26 99 23 23 lyon@ihg.com

lyon.intercontinental.com

Références

Documents relatifs

N o u s nous placerons dans un espace vectoriel rrel, 6ventuellement muni d'une topologie vectorielle (ce qui sera prrcis6 dans chaque 6noncr) et adopterons les

Served from 7am to 12pm Net prices € | 5€ Room delivery charge. The breakfast is served in rooms for 23€ or 29€ depending on the

[r]

Dans le triangle ABC : (CE) est une droite qui passe par un sommet et qui est perpendiculaires au côté opposé : donc (CE) est une hauteur de ABC.. 3) Dans le triangle ABC (CE) est

Par jugement du 18 juin 2020, le tribunal a notamment prononcé le divorce des parties (ch. 2), fait interdiction aux parents de quitter le territoire suisse

Afin de favoriser et d’encourager les jeunes du territoire à l’accès à la formation au Brevet d’Aptitude aux Fonctions d’Animateur (BAFA), Madame Christine

Le niveau d’huile dans la machine posée sur une surface plane doit être situé entre les marques tracées sur l’indicateur de niveau (voir manuel

Thé noir de Chine Chinese black tea Thé vert de Chine Chinese green tea Roïboos Roïboos.. Darjeeling Darjeeling Verveine Verbena