• Aucun résultat trouvé

APPENDICE 1 DE L ANNEXE A

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "APPENDICE 1 DE L ANNEXE A"

Copied!
29
0
0

Texte intégral

(1)

Ministère de la Défense nationale

Projet des détecteurs d’agents chimiques

APPENDICE 1 DE L’ANNEXE A

Spécifications des exigences du système pour le

Système d’identification d’agents chimiques

Demande numéro : W8476-112713

Préparé par : BP Défense CBRN

Quartier général de la Défense nationale Bâtiment Major General George R. Pearkes Ottawa, Ontario

K1A 0K2

NOTICE

This documentation has been reviewed by the technical authority and does not contain controlled goods.

AVIS

Cette documentation a été révisée par l’autorité technique et ne contient pas de marchandises contrôlées.

(2)

Table des matières

1 INTRODUCTION ... 1

1.1 Portée ... 1

1.2 Utilisation prévue ... 1

1.2.1 Généralités ... 1

1.2.2 Rôles ... 1

1.2.3 Mission ... 1

1.2.3.1 Généralités ... 1

1.2.3.2 Déploiement au sol ... 1

1.2.4 Menaces ... 2

1.3 Aperçu du système ... 2

1.3.1 Objet du système ... 2

1.3.2 Définitions... 3

1.3.2.1 ChemIS ... 3

1.3.2.2 Identificateur ... 3

1.3.2.3 Substance ... 3

1.3.2.4 Configuration de transit ... 3

1.3.2.5 Configuration opérationnelle ... 3

1.4 Liste des acronymes ... 4

2 DOCUMENTS UTILISABLES ... 4

2.1 Généralités ... 5

2.2 Ordre de priorité ... 5

2.3 Documents du gouvernement ... 5

2.4 Autres documents... 5

3 EXIGENCES ... 6

3.1 Exigences sur la performance ... 6

3.1.1 Technologie d'identification chimique ... 6

3.1.2 Exigences sur l'identification ... 6

3.1.3 Déployabilité ... 10

3.1.4 Modes d'utilisation ... 10

3.1.5 Installation et temps de démarrage ... 11

3.1.6 Capacité de survie ... 11

3.1.6.1 Capacité de survie CBRN ... 11

3.1.6.2 Compatibilité CBRN ... 12

3.2 Exigences physiques ... 12

3.2.1 Taille et poids ... 12

3.2.2 Transportabilité ... 12

3.2.3 Marques... 12

3.2.4 Couleur ... 13

3.3 Exigences sur l'interface ... 13

3.3.1 Interface de données ... 13

3.3.2 Interface utilisateur ... 13

3.3.2.1 Affichage pour l'utilisateur et clés de fonction ... 13

3.3.3 Interface électrique ... 14

3.3.3.1 Alimentation externe ... 14

(3)

Si l'identificatyeur peut fonctionner avec une alimentation en c.a. et des piles, il devrait passer automatiquement de l'alimentation externe aux piles sans

interruption de fonctionnement. ... 14

3.3.3.2 Fonctionnement avec des piles ... 14

3.3.4 Interface mécanique ... 15

3.3.4.1 Câbles et connecteurs ... 15

3.4 Génie spécialisé ... 15

3.4.1 Fiabilité ... 15

3.4.1.1 Fonctionnement continu... 15

3.4.1.2 Temps moyen entre pannes ... 15

3.4.2 Maintenabilité ... 15

3.4.2.1 Maintenance par l'opérateur/personnel de première ligne ... 15

3.4.2.2 Test intégré... 16

3.4.3 Génie ayant trait aux facteurs humains ... 16

3.4.3.1 Sécurité ... 16

3.4.3.2 Risques spécifiques ... 16

3.4.3.3 Interrupteurs d'alimentation ... 16

3.4.3.4 Mise à la terre... 16

3.4.4 Effets électronagnétiques de l'environnement ... 16

3.4.4.1 Émissions par rayonnement ... 16

3.4.4.2 Susceptibilité au rayonnement ... 17

3.4.4.3 Émissions par conduction ... 17

3.4.4.4 Susceptibilité à la conduction ... 17

3.4.5 Signature acoustique ... 17

3.4.6 Technologie/logiciel d'information ... 17

3.4.6.1 Mises à jour ... 17

3.5 Exigences environnementales ... 18

3.5.1 Température élevée (à l'exclusion du l'ordinateur portatif) ... 18

3.5.2 Basse température (à l'exclusion de l'ordinateur portatif) ... 18

3.5.3 Infiltration d'eau (à l'exclusion de l'ordinateur portatif) ... 19

3.5.4 Pluie (à l'exclusion de l'ordinateur portatif) ... 19

3.5.5 Humidité (à l'exclusion de l'ordinateur portatif) ... 19

3.5.6 Sable et poussière (à l'exclusion de l'ordinateur portatif) ... 19

3.5.7 Atmosphère explosive (à l'exclusion de l'ordinateur portatif) ... 19

3.5.8 Vibration (à l'exclusion de l'ordinateur portatif) ... 19

3.5.9 Choc (à l'exclusion de l'ordinateur portatif) ... 20

3.5.10 Givre/pluie verglaçante (à l'exclusion de l'ordinateur portatif) ... 20

3.6 Exigences environnementales (ordinateur portatif) ... 20

Si un ordinateur portatif est fourni, les exigences environnementales suivantes s'appliquent : ... 20

3.6.1 Hate température (ordinateur portatif) ... 21

3.6.2 Basse température (ordinateur portatif) ... 21

3.6.3 Humidité (ordinateur portatif)... 21

3.6.4 Sable et poussière (ordinateur portatif) ... 21

3.6.5 Vibration (ordinateur portatif) ... 22

3.6.6 Choc (ordinateur portatif) ... 22

(4)

3.7 Exigences en matière de capacité de soutien ... 22

3.7.1 Durée de service ... 22

3.7.2 Emballage, manipulation, expédition et transport ... 22

3.7.3 Formation ... 22

3.8 Exigences optionnelles en matière d'IC & AD ... 22

4 VÉRIFICATION ... 23

4.1 Tests de qualification pour l'ACF/ACP ... 23

4.2 Méthodes de vérification... 23

4.2.1 Vérification par démonstration (D) ... 23

4.2.2 Vérification par rapport de tests ou certification (RT ou C) ... 23

4.2.3 Vérification par analyse (A) ... 24

4.2.4 Vérification par inspection (I) ... 24

4.3 Responsibilité des vérifications ... 24

(5)

ID Article 117

1 INTRODUCTION 118

1.1 Portée

119 Avec ces spécifications des exigences du système (SESys), on établit les exigences sur la performance, la vérification et l’acceptation du Système d’identification d’agent chimique (SIAC) destiné au Forces armées canadiennes (FAC) et devant servir à détecter des agents chimiques et d’autres composés dangereux. Ce système constitue un composant du Projet de détecteurs d’agents chimiques.

120

1.2 Utilisation prévue 121

1.2.1 Généralités

122 Le SIAC fait partie du système de détection et d’identification locales (LDIS) des FAC, un élément du projet de détecteurs d’agents chimiques des FAC.

123

1.2.2 Rôles

124 Le SIAC peut être utilisé dans n’importe quel scénario CBRN, y compris : 125 a. des opérations de soutien de la paix (maintien et imposition de la paix);

126 b. la défense collective dans le cadre de l’Organisation du Traité de l’Atlantique Nord (OTAN) ou d’autres coalitions;

127 c. le secours en cas de catastrophe au Canada;

128 d. l’aide au pouvoir civil et l’assistance pour les agences d’application de la loi;

129 e. la défense de l’Amérique du Nord.

130

1.2.3 Mission 131

1.2.3.1 Généralités

132 Le SIAC sera utilisé lors d’opérations et de déploiement à travers le monde, là où il existe une menace potentielle d’utilisation d’agents chimiques.

133 Le SIAC sera transporté de sa base de déploiement sur le lieu des opérations par tout moyen à la disposition des FAC, sans être démonté (sauf en ce qui concerne le retrait des piles).

134 Le SIAC sera utilisé dans une large gamme de conditions environnementales résultant de diverses conditions climatiques dans une variété de situations géographiques, y compris lors d’opérations dans la jungle, le désert, en mer ou en montagne.

135 Le SIAC sera utilisé en zone urbaine, rurale ou industrielle, où l’atmosphère peut contenir des aérosols chimiques, des vapeurs, de la poussière ou des particules résultant de

l’endommagement d’infrastructures civiles, des carburants et lubrifiants (C&L), des gaz d’échappement de véhicules ou d’aéronefs et de matières industrielles toxiques (MIT).

136 Le SIAC sera exposé à des agents chimiques et à des produits chimiques industriels toxiques (PCIT).

137 Le SIAC peut être exposé à tous les contaminants de type CBRN.

138

1.2.3.2 Déploiement au sol

139 Le SIAC sera transporté en vrac jusqu’à la zone des opérations par toute combinaison de

(6)

moyens de transport aériens, maritimes et terrestres.

140 Le SIAC sera typiquement utilisé dans les 24 premières heures après une attaque ou un incident chimique, quand la présence d’un risque chimique est suspectée. Le système est confié à des spécialistes de la défense CBRN. Toutefois, des généralistes peuvent avoir à s’occuper de son fonctionnement si la situation opérationnelle l’exige. Le système doit être conçu de manière à pouvoir être facilement transporté, installé et utilisé par un seul opérateur portant un équipement de protection individuelle (EPI) complet, de jour comme de nuit.

141

1.2.4 Menaces

142 Les FAC reconnaissent que la menace chimique sera « spécifique à l’opération » et que le risque potentiel comprendra invariablement un certain nombre d’agents chimiques et/ou de produits chimiques industriels toxiques (PCIT).

143 L’environnement de sécurité pourrait être volatil, incertain, complexe et ambigu. De plus, la menace chimique peut être accompagnée d’une menace biologique, radiologique et/ou nucléaire. Le personnel utilisant le SIAC portera donc de l’équipement de protection individuelle (EPI) et pourra se trouver à l’extérieur, à l’intérieur d’un bâtiment, d’un véhicule ou d’autres types de lieux clos, y compris des installations de protection collective (PROCOL), de jour comme de nuit et possiblement pendant plusieurs jours de suite.

144 Parmi les composés chimiques d’intérêt, on retrouve des solides, des liquides et des aérosols déposés provenant des catégories suivantes : 1) agents chimiques, spécifiquement agents neurotoxiques (séries G et V) et agents vésicants (p.ex. HD); 2) agents industriels utilisés comme agents suffocants ou agents hémotoxiques; 3) PCIT.

145 Les menaces chimiques comprennent des attaques classiques ou non classiques par des états voyous et des groupes apatrides. Elles continueront d’évoluer avec les agents chimiques et les PCIT.

146 La menace chimique peut aussi résulter de rejets non liés à une attaque (ROTA), comme un déversement chimique ou un incendie industriel, qui pourrait être le résultat d’un accident ou de dommages collatéraux d’une attaque classique.

147

1.3 Aperçu du système 148

1.3.1 Objet du système

149 Les FAC doivent survivre et opérer sous la menace ou en présence de risques chimiques, biologiques, radiologiques ou nucléaires (CBRN). Le concept des opérations de défense CBRN des FAC, basé sur le concept de l’OTAN, est défini par cinq éléments de base étroitement interconnectés :

150 1) détection, identification et surveillance (DIS) des risques;

151 2) gestion de l’information (GI) pour avertissement et rapport;

152 3) protection physique;

153 4) gestion des risques;

154 5) contre-mesures médicales (CM Méd).

155 Le SIAC fournit une capacité pour l’identification sur place d’une large gamme d’agents chimiques dangereux. L’identification sur place en temps opportun est critique afin de pouvoir prendre des mesures de protection et d’atténuation appropriées en temps opportun. Le SIAC permet aux utilisateurs d’identifier un grand nombre d’agents

chimiques et de PCIT déposés en surface sous forme liquide ou solide. Afin de trouver un juste milieu entre un haut niveau de fiabilité et une convivialité pour l’utilisateur, le SIAC

(7)

repose sur une technologie d’identification hautement fiable ou un système incorporant plusieurs technologies d’identification. Le SIAC repose sur des technologies

complémentaires de détection d’agents de guerre chimique (CWA), ainsi que sur une capacité scientifique de lien arrière qui peut être sollicitée pour confirmer des résultats de vérification sur place et, dans certains cas, pour assurer l’identification quand cette dernière n’est pas possible sur place.

156

1.3.2 Définitions 157

1.3.2.1 SIAC

158 Le SIAC est défini comme le système d’identification chimique, qui est composé d’un ou plusieurs identificateurs et d’accessoires.

159

1.3.2.2 Identificateur

160 L’identificateur est le dispositif individuel d’identification chimique contenant la technologie d’identification et le logiciel d’identification chimique. Les périphériques comme les assistants numériques personnels (ANP), les pendants, les contrôleurs, les dispositifs de communication ou les ordinateurs portatifs qui font partie intégrante des opérations sont aussi considérés comme faisant partie de l’identificateur.

NOTE : les spécifications pour l’ordinateur susmentionnées ne sont pas dans tous les cas identiques à celles du reste de l’identificateur. Il faut porter une attention spéciale lorsqu’on on étudie ces spécifications afin de noter toute différence.

1607 1.3.2.3 Substance

1541 Substance : aux fins du présent document, les mots substance et composé chimique peuvent être utilisés indifféremment.

161

1.3.2.4 Configuration de transit

162 La configuration de transit du SIAC est définie ainsi :

163 a. identificateur(s) sans piles installées (les piles non accessibles par l’opérateur doivent être installées);

165 b. ensemble complet d’accessoires;

166 c. ensemble initial de piles/bloc-piles rechargeables, du chargeur de piles et de tout autre produit consommable requis;

167 d. si l’opérateur peut les remplacer, ensembles de rechange de piles/bloc-piles rechargeables et tout autre produit consommable requis;

1482 e. ordinateur portatif renforcé (si requis en tant qu’élément du système) avec lecteur de disque optique de type CD-RW/DVD-RW et accessoires (doit inclure un

bloc-piles rechargeable de rechange);

168 f. ensemble de câbles pour l’alimentation et les communications;

1480 g. adaptateur c.a. (si nécessaire);

169 i. manuel(s) de l’opérateur et d’entretien de première ligne, guide(s) de l’utilisateur et liste des articles de la trousse;

1568 j. système pour le transport (p. ex. sangles, mallette de transport rigide, sac à dos);

170 k. tous les articles susmentionnés emballés dans un boitier de transit.

171

1.3.2.5 Configuration opérationnelle

172 La configuration opérationnelle du SIAC est un sous-ensemble de la configuration de transit. La configuration opérationnelle du SIAC est définie ainsi :

(8)

173 a. identificateur(s) avec piles installées (y compris l’ordinateur portatif renforcé si nécessaire pour satisfaire aux spécifications définies à la section 3.1.2 Exigences sur l’identification);

174 b. système de transport (p. ex. sangles, mallette de transport rigide, sac à dos);

175 c. accessoires spécifiques à la mission attachés au SIAC.

176

1.4 Liste des acronymes

177 Voici une liste des acronymes utilisés dans le présent document.

178 ºC Degré Celsius

179 AEP Publication interalliée sur l’ingénierie de l’Organisation du Traité de l’Atlantique Nord (OTAN)

182 CBRN Chimique, biologique, radiologique et nucléaire 183 EC Émissions par conduction

184 FAC Forces armées canadiennes

185 SIAC Système d’identification d’agent chimique 187 PROCOL Protection collective

189 CSA Association canadienne de normalisation 188 CWA Agent de guerre chimique

190 DIS Détection, identification et surveillance 191 MDN Ministère de la Défense nationale 193 C&L Carburants et lubrifiants

196 GHz Gigahertz

197 Hz Hertz

186 GI Gestion de l’information

198 EPI Équipement de protection individuelle

199 kg Kilogramme

200 kHz Kilohertz

201 LDIS Système de détection et d'identification locales 202 CM Méd Contre-mesures médicales

203 MHz Mégahertz

205 MIL-STD Norme militaire

207 MTBF Moyenne des temps de bon fonctionnement 208 OTAN Organisation du Traité de l’Atlantique Nord 209 DNBC Défense nucléaire, biologique et chimique 211 ACP Audit de configuration physique

1633 ANP Assistant numérique personnel 213 ER Émissions par rayonnement 215 HR Humidité relative

216 ROTA Rejet non lié à une attaque 217 SR Susceptibilité au rayonnement

219 IC et AD Intégration des capteurs et aide à la décision 1479 EDT Énoncé des travaux

1499 SESys Spécifications pour les exigences du système 222 AT Autorité technique

223 PCIT Produit chimique industriel toxique 224 MIT Matière industrielle toxique

225 UL Underwriters Laboratories Inc.

227

2 DOCUMENTS UTILISABLES

(9)

228

2.1 Généralités

229 Les documents suivants, dans l’édition en vigueur à la date de publication des présentes SESys, constituent une partie des sections 3 et 4 des présentes SESys dans les limites spécifiées. Bien que tout a été fait pour s’assurer de l’exhaustivité de cette liste, les utilisateurs de ces documents doivent faire attention à ce que tous les documents sur les exigences spécifiés cités aux sections 3 and 4 doivent être satisfaits, que ces documents soient mentionnés ou non ci-après.

230

2.2 Ordre de priorité

231 En cas de conflit entre le texte des présentes SESys et les documents référencés (à l’exception des spécifications détaillées associées, des feuilles de spécifications ou des normes militaires), le texte des présentes SESys doivent avoir priorité. Au cas

d’incohérence avec les SESys, il faut contacter l’autorité technique (AT) à des fins de clarification.

232 L’ordre de priorité est :

1478 a. l’énoncé des travaux (EDT);

234 b. les exigences mentionnées à l’Appendice 1 de l’Annexe A, la SESys (le présent document);

235 c. les exigences contenues dans les documents référencés à l’Appendice 1 de l’Annexe A, la SESys (le présent document).

236 2.3 Documents du gouvernement

1455 AEP-7 Facteurs de protection nucléaire, biologique et chimique (NBC) pour la conception et les essais de l’équipement 1456 D-02-002-001/SG-001 Normes des Forces canadiennes – Identification du matériel

appartenant aux Forces canadiennes, 2003-04-01 1639

Code de sécurité 6 de Santé Canada

Limites pour l’exposition humaine à l’énergie

électromagnétique des radiofréquences dans la gamme allant de 3 kHz à 300 GHz

1640

C-55-040-001/TS-001 Mesures de sécurité et instructions sur la prévention des incidents - Programme de sécurité des fréquences radioélectriques

253 2.4 Autres documents

1461 MIL-STD-461F Requirements for the Control of Electromagnetic Interference Characteristics of Subsystems and Equipment, August 1999 (anglais seulement)

1462 MIL-STD-810G Environmental Engineering Considerations and Laboratory Tests (anglais seulement)

1464 MIL-STD-1472F Design Criteria Standard for Human Engineering (anglais seulement)

1465 MIL-STD-1474D Design Criteria Standard for Noise Limits (anglais seulement) 1635 ANSI Z136.1 (2000-10-

26)

American National Institute Standard: Safe Use of Lasers (anglais seulement)

(10)

ID Spécifications pour les exigences sur le système d’identification chimique

Méthode de vérification 273

3 EXIGENCES

1484 NOTE : pour toutes les présentes spécifications, certaines exigences s’appliquent au SIAC en tant que système, alors que d’autres ne

s’appliquent qu’à des identificateurs individuellement. Les propriétés au niveau du système sont la somme des propriétés des identificateurs individuels et des produits consommables.

274

3.1 Exigences sur la performance 275

3.1.1 Technologie d’identification chimique

276 Le SIAC doit fonctionner avec une seule ou une combinaison de technologies d’identification, de manière à ce que la gamme entière des agents chimiques et des produits chimiques industriels toxiques (PCIT) obligatoires mentionnés respectivement aux tableaux 2 et 3 puisse être identifiée.

A

1466 Le SIAC doit comporter un maximum de trois (3) identificateurs. D 277 Le ou les identificateurs doivent fonctionner sans utilisation de fluide

cryogénique.

D 278

3.1.2 Exigences sur l’identification

279 Le SIAC doit satisfaire aux exigences sur l’analyse du tableau 1.

Tableau 1 : Exigences sur l’analyse de divers types d’échantillons 1354 Échantillon inconnu : si le SIAC n’est pas en mesure d’identifier un

échantillon, il doit soit indiquer que la composition de l’échantillon est inconnue soit indiquer que la composition de l’échantillon est inconnue et présenter une ou plusieurs identifications possibles de cet échantillon inconnu.

D

1355 Les composés chimiques présents dans l’échantillon inconnu doivent faire partie des trois premiers par ordre basés sur des tentatives

d’identification probabilistes par comparaison de spectres pour au moins 18 échantillons sur 20.

C ou RT

1544 Indication en cas de mélange : quand l’échantillon est un mélange, l’identificateur devrait indiquer que l’échantillon est un mélange ou est inconnu.

D

1631 Le SIAC doit être en mesure d’identifier des agents chimiques et des PCIT dilués dans des solvants interférants ou des solvants non interférants, y compris dans de l’eau.

D

280 Le SIAC doit identifier tous les agents chimiques obligatoires du tableau 2 (qui sont solide ou liquide à 20 ºC).

A ou C ou RT 281 Le SIAC devrait identifier tous les agents chimiques non obligatoires du

tableau 2 (qui sont ni liquide ni solide à 20 ºC).

A ou C ou RT

(11)

ID Spécifications pour les exigences sur le système d’identification chimique

Méthode de vérification

Tableau 2 : liste des agents chimiques

1362 Tabun (GA) 77-81-6 (Obligatoire) A ou C ou RT

1363 Sarin (GB) 107-44-8 (Obligatoire) A ou C ou RT

1364 Soman (GD) 96-64-0 (Obligatoire) A ou C ou RT

1365 Cyclosarin (GF) 329-99-7 (Obligatoire) A ou C ou RT

1366 VX 50782-69-9 (Obligatoire) A ou C ou RT

1367 Moutarde distillée (HD) 505-60-2 (Obligatoire) A ou C ou RT 1368 Moutarde à l’azote (H1) 538-07-8 (Obligatoire) A ou C ou RT 1369 Moutarde à l’azote (H2) 51-75-2 (Obligatoire) A ou C ou RT 1370 Moutarde à l’azote (H3) 555-77-1 (Obligatoire) A ou C ou RT 1371 Mélange moutarde-lewisite (HL) (Obligatoire) : (qualité munitions :

63 % de lewisite/37 % de moutarde (en poids))

A ou C ou RT 1372 Phosgène-oxime (dichloroformoxime) (CX) 1794-86-1 (Obligatoire) A ou C ou RT

1373 Lewisite (L1) 541-25-3 (Obligatoire) A ou C ou RT

1374 Lewisite (L2) 40334-69-8 (Obligatoire) A ou C ou RT

1375 Lewisite (L3) 40334-70-1 (Obligatoire) A ou C ou RT

1377 Chlorure de cyanogène (CK) 506-77-4 (Non obligatoire) A ou C ou RT

1378 Arsine (SA) 7784-42-1 (Non obligatoire) A ou C ou RT

1379 2-Bromo-2-phénylacétonitrile (CA) 5798-79-8 (Obligatoire) A ou C ou RT

1380 Phosgène (CG) 75-44-5 (Non obligatoire) A ou C ou RT

1381 Diphosgène (DP) 503-38-8 (Obligatoire) A ou C ou RT

1382 Chlore (CL) 7782-50-5 (Non obligatoire) A ou C ou RT

1383 Oxychlorure de phosphore [POCl3] 10025-87-3 (Obligatoire) A ou C ou RT 1468 Trichlorure de phosphore [PCl3] 7719-12-2 (Obligatoire) A ou C ou RT 286 NOTE pour 1371 : la composition exacte d’un mélange HL variera en

fonction du procédé de production et des modifications chimiques après la dispersion. Les pourcentages massiques susmentionnés sont des lignes directrices.

282 Le SIAC doit identifier tous les PCIT obligatoires du tableau 3 (qui sont solide ou liquide à 20 ºC).

A ou C ou RT 283 Le SIAC devrait identifier tous les PCIT non obligatoires du tableau 3

(qui sont ni solide ni liquide à 20 ºC).

A ou C ou RT

Tableau 3 : liste des produits chimiques industriels toxiques (PCIT)

1546 Cyanhydrine d'acétone [(CH3)2C(OH)CN] 75-86-5 (Obligatoire) A ou C ou RT 1385 Prop-2-énal (acroléine) [CH2=CHCHO] 107-02-8 (Obligatoire) A ou C ou RT 1386 Acrylonitrile [CH2=CHCN] 107-13-1 (Obligatoire) A ou C ou RT

(12)

ID Spécifications pour les exigences sur le système d’identification chimique

Méthode de vérification 1387 Prop-2-énol [CH2=CHCH2OH] 107-18-6 (Obligatoire) A ou C ou RT 1388 Prop-2-énamine [CH2=CHCH2NH2] 107-11-9 (Obligatoire) A ou C ou RT 1389 Chloroformate de pro-2-ényle [C4H5ClO2] 2937-50-0 (Obligatoire) A ou C ou RT 1390 Ammoniac [NH3] 7664-41-7 (Non obligatoire) A ou C ou RT 1391 Benzène [C6H6] (benzol) 71-43-2 (Obligatoire) A ou C ou RT 1392 3-Azapentane-1,5-diamine (bis(2-aminoéthyl)amine, diéthylènetriamine)

[C4H13N3] 111-40-0 (Obligatoire)

A ou C ou RT 1393 Tribromure de bore [BBr3] 10294-33-4 (Non obligatoire) A ou C ou RT 1394 Trichlorure de bore [BCl3] 10294-34-5 (Non obligatoire) A ou C ou RT 1395 Trifluorure de bore [BF3] 7637-07-2 (Non obligatoire) A ou C ou RT

1396 Brome [Br2] 7726-95-6 (Non obligatoire) A ou C ou RT

1397 Isocyanate de n-butyle [C4H9NCO] 111-36-4 (Obligatoire) A ou C ou RT 1398 Disulfure de carbone [CS2] 75-15-0 (Obligatoire) A ou C ou RT 1399 Monoxyde de carbone [CO] 630-08-0 (Non obligatoire) A ou C ou RT 1400 Oxysulfure de carbone [COS] 463-58-1 (Non obligatoire) A ou C ou RT 1401 3-Chloropropane-1,2-diol (α-chlorhydrine) [C3H7ClO2] 96-24-2

(Obligatoire)

A ou C ou RT 1402 Chloroacétone [C3H5ClO / ClCH2COCH3] 78-95-5 (Obligatoire) A ou C ou RT 1403 Chloroacétonitrile [C2H2ClN] 107-14-2 (Obligatoire) A ou C ou RT 1404 2-Chloroéthanol (éthylènechlorhydrine) [C2H5ClO] 107-07-3

(Obligatoire)

A ou C ou RT 1405 Chloroéthène (chlorure de vinyle) [C2H3Cl] 75-01-4

(Non obligatoire)

A ou C ou RT 1406 Acide chlorosulfonique [ClHO3S / SO2(OH)Cl] 7790-94-5

(Obligatoire)

A ou C ou RT 1407 (2E)-But-2-énal (crotonaldéhyde) [C4H6O] 4170-30-3 (Obligatoire) A ou C ou RT

1408 1,2-Diméthylhydrazine 57-14-7 (Obligatoire) A ou C ou RT

1409 Diborane [B2H6] 19287-45-7 (Non obligatoire) A ou C ou RT 1410 4-Méthylèneoxétan-2-one (dicétène) [CH3COCHCO] 674-82-8

(Obligatoire)

A ou C ou RT 1411 Sulfate de diméthyle [C2H6SO4] 77-78-1 (Obligatoire) A ou C ou RT 1412 Acétate de 2-éthoxyéthyle [C6H12O3] 111-15-9 (Obligatoire) A ou C ou RT 1413 1,2-Dibromoéthane (dibromure d’éthylène) [BrCH2CH2Br] 106-93-4

(Obligatoire)

A ou C ou RT 1414 Oxirane (1,2-époxyéthane, oxyde d’éthylène) [C2H4O] 75-21-8

(Non obligatoire)

A ou C ou RT 1415 Fluor [F2] (fluor 19) 7782-41-4 (Non obligatoire) A ou C ou RT 1416 Formaldéhyde [HCHO] 50-00-0 (Non obligatoire) A ou C ou RT 1417 Hydrazine [N2H4] 302-01-2 (Obligatoire) A ou C ou RT 1418 Acide bromhydrique [HBr] 10035-10-6 (Non obligatoire) A ou C ou RT 1419 Acide chlorhydrique [HCl] (en tant que solution aqueuse) 7647-01-0

(Non obligatoire)

A ou C ou RT

(13)

ID Spécifications pour les exigences sur le système d’identification chimique

Méthode de vérification 1420 Acide fluorhydrique [HF] (en tant que solution aqueuse) 7664-39-3

(Non obligatoire)

A ou C ou RT 1421 Séléniure d’hydrogène [H2Se] 7783-07-5 (Non obligatoire) A ou C ou RT 1422 Sulfure d’hydrogène [H2S] 7783-06-4 (Non obligatoire) A ou C ou RT 1423 Fer pentacarbonyle [Fe(CO)5] 13463-40-6 (Obligatoire) A ou C ou RT 1424 Chlorure de méthanesulfonyle [CH3ClO2S] 124-63-0 (Obligatoire) A ou C ou RT 1425 1-Phényléthanol [C8H10O] 98-85-1 (Obligatoire) A ou C ou RT 1426 Bromométhane [CH3Br] 74-83-9 (Non obligatoire) A ou C ou RT 1427 Chloroformate de méthyle [CH3OCOCl/C2H3ClO2] 79-22-1

(Obligatoire)

A ou C ou RT 1428 Chlorométhylsilane [CH3ClSi] 933-00-0 (Obligatoire) A ou C ou RT 1429 Méthylhydrazine [CH3NHNH2] 60-34-4 (Obligatoire) A ou C ou RT 1430 Isocyanate de méthyle [CH3NCO] 624-83-9 (Obligatoire) A ou C ou RT 1431 Méthanethiol [CH3SH] 74-93-1 (Non obligatoire) A ou C ou RT 1432 Acide nitrique fumant (Aqua fortis, acide de graveur, acide nitrique

fumant rouge, acide nitrique fumant blanc) [HNO3] 52583-42-3 (Obligatoire)

A ou C ou RT

1433 Dioxyde d’azote [NO2] 10102-44-0 (Non obligatoire) A ou C ou RT 1434 Parathion, dans des mélanges de gaz comprimés

[(C2H5O)2P(S)OC6H4NO2] 56-38-2 (Non obligatoire)

A ou C ou RT

1435 Phénol [C6H5OH] 108-95-2 (Obligatoire) A ou C ou RT

1436 Phosphine [PH3] 7803-51-2 (Non obligatoire) A ou C ou RT 1437 Pentafluorure de phosphore [PF5] 7647-19-0 (Non obligatoire) A ou C ou RT 1439 Cyanure de potassium [KCN] 151-50-8 (Non obligatoire) A ou C ou RT 1440 Méthyloxirane (1,2-époxypropane, oxyde de propylène) [C3H6O]

75-56-9 (Obligatoire)

A ou C ou RT 1441 Hexafluorure de sélénium [SeF6] 7783-79-1 (Non obligatoire) A ou C ou RT 1442 Tétrafluorure de silicium [SiF4] 7783-61-1 (Non obligatoire) A ou C ou RT 1443 Cyanure de sodium [NaCN] 143-33-9 (Obligatoire) A ou C ou RT 1444 Stibine [SbH3] 7803-52-3 (Non obligatoire) A ou C ou RT 1445 Dioxyde de soufre [SO2] 7446-09-5 (Non obligatoire) A ou C ou RT 1446 Trioxyde de soufre [SO3] 7446-11-9 (Obligatoire) A ou C ou RT 1447 Acide sulfurique (acide à batterie, vitriol) [H2SO4] 7664-93-9

(Obligatoire)

A ou C ou RT 1448 Chlorure de sulfuryle (oxychlorure sulfurique; dichlorure de sulfuryle)

[SO2Cl2] 7791-25-5 (Obligatoire)

A ou C ou RT 1449 Hexafluorure de tellure [TeF6] 7783-80-4 (Non obligatoire) A ou C ou RT 1450 2,4,4-Triméthylpentane-2-thiol (tert-octanethiol) [C8H18S / (CH3)2

CSHCH2C(CH3)3] 141-59-3 (Obligatoire)

A ou C ou RT 1451 Tétrachlorure de titane [TiCl4] 7550-45-0 (Obligatoire) A ou C ou RT 1452 Chlorure de trichloroacétyle [C2Cl4O] 76-02-8 (Obligatoire) A ou C ou RT 1453 Chlorure de trifluoroacétyle [C2ClF3O] 354-32-5

(Non obligatoire)

A ou C ou RT

(14)

ID Spécifications pour les exigences sur le système d’identification chimique

Méthode de vérification 1454 Hexafluorure de tungstène [WF6] 7783-82-6 (Non obligatoire) A ou C ou RT

284 Chaque identificateur doit identifier au minimum 5000 composés chimiques.

A 285 Chaque identificateur devrait identifier au minimum 25 000 composés

chimiques.

A 1608 La bibliothèque de chaque identificateur doit pouvoir être mise à jour. D 1632 Le SIAC devrait permettre l’ajout de données d’échantillon stockées à la

bibliothèque d’identification chimique pour des échantillons sans ID confirmée.

D

287 Le SIAC devrait identifier les gaz. C ou RT

290 L’identification doit être assurée par chaque identificateur en moins de 5 minutes après le début de l’analyse.

D 294 Si plusieurs techniques spectrales sont utilisées, le SIAC devrait fournir

une comparaison entre les niveaux de confiance atteints au moyen de chaque technique et indiquer le résultat le plus précis.

D

295 L’identificateur doit afficher le nom chimique du ou des agents identifiés. D 1549 L’identificateur devrait afficher l’abréviation chimique du ou des agents

chimiques obligatoires identifiés (tableau 2). (P. ex. la moutarde distillée serait affichée en tant que HD.)

D

1550 L’identificateur devrait afficher le nom chimique commun (p. ex. le nom de l’OTAN) du ou des agents chimiques obligatoires identifiés (tableau 2).

D 1492 La taille du fichier de l’échantillon pour le service d’appui extérieur doit

être inférieure à 5 Mo.

D 697

3.1.3 Déployabilité

698 Le système de transport en configuration opérationnelle doit pouvoir contenir tous les articles et produits consommables nécessaires pour une utilisation pendant huit heures.

A

1551 La configuration de transit doit contenir tous les articles et produits consommables nécessaires pour une utilisation continue de 24 heures.

A 699

3.1.4 Modes d’utilisation

700 Si un échantillon doit être placé dans ou sur l’identificateur, sa préparation doit se limiter à sa collecte et à son placement dans un porte-échantillon.

D

(15)

ID Spécifications pour les exigences sur le système d’identification chimique

Méthode de vérification 701

3.1.5 Installation et temps de démarrage

707 NOTE : le temps de démarrage du SIAC est défini comme le temps requis pour faire passer tous les identificateurs de la configuration de transit à la configuration opérationnelle et commencer la mise sous tension. Le temps de démarrage du SIAC est défini comme le temps requis pour que tous les identificateurs (y compris l’ordinateur portatif s’il fait partie du système) soient complètement opérationnels suite à leur mise sous tension, y compris l’initialisation du logiciel et le réchauffement de la

source/détecteur. Pour les systèmes composés de plusieurs identificateurs, le temps de démarrage sera défini comme le temps le plus long requis pour démarrer un des identificateurs.

702 Le SIAC doit permettre à un opérateur portant un EPI complet d’installer le système (y compris le temps pour toutes les tâches d’installation à l’exception du temps de démarrage) en moins de 10 minutes dans des conditions de jour.

D

703 Le SIAC devrait permettre à un opérateur portant un EPI complet d’installer le système (y compris le temps pour toutes les tâches

d’installation à l’exception du temps de démarrage) en moins de 5 minutes dans des conditions de jour.

D

704 Le SIAC doit permettre à un opérateur portant un EPI complet d’installer le système (y compris le temps pour toutes les tâches d’installation à l’exception du temps de démarrage) en moins de 20 minutes dans des conditions de nuit ou de panne de courant.

D

705 Le SIAC devrait permettre à un opérateur portant un EPI complet d’installer le système (y compris le temps pour toutes les tâches d’installation à l’exception du temps de démarrage) en moins de 10 minutes dans des conditions de nuit ou de panne de courant.

D

1570 Le SIAC doit démarrer et atteindre son mode opérationnel complet en 10 minutes ou moins à 20 ºC.

D 1571 Le SIAC devrait démarrer et atteindre son mode opérationnel complet en

5 minutes ou moins à 20 ºC.

D 708

3.1.6 Capacité de survie 709

3.1.6.1 Capacité de survie CBRN

710 Le SIAC devrait être conçu en suivant les lignes directrices de l’AEP-7 (édition 4), section III, Lignes directrices pour la conception, en tenant compte des effets des contaminants sur le matériel, de la perméabilité des matières et de la conception du matériel.

A

1485 Le SIAC devrait résister et rester pleinement opérationnel suite à une décontamination in situ (niveau 1 : décontamination immédiate) de son enveloppe extérieure. NOTE : ceci ne comprend pas la décontamination de niveau 1 de l’électronique, des éléments laser et/ou optiques du dispositif.

TR

711 Le SIAC devrait être renforcé/scellé de manière appropriée afin d’éviter toute exposition de l’électronique, des éléments laser/optiques du dispositif aux agents chimiques, aux PCIT et aux décontaminants.

RT

(16)

ID Spécifications pour les exigences sur le système d’identification chimique

Méthode de vérification 712

3.1.6.2 Compatibilité CBRN

713 Tous les affichages et marquages doivent pouvoir être lus facilement en portant un EPI complet (y compris le masque de protection CBRN actuel).

D 714 Tous les interrupteurs/commandes et dispositifs d’entrée/sortie doivent

pouvoir être utilisés en portant un EPI complet.

D 715 Les piles et les produits consommables devraient pouvoir être remplacés

dans un environnement contaminé sans exposition du reste du système à la contamination.

A

716

3.2 Exigences physiques 719

3.2.1 Taille et poids

720 Le SIAC, dans sa configuration opérationnelle, doit pouvoir être porté par une seule personne (charge maximale d’un sac à dos/dispositif similaire et à deux mains).

D

721 Le SIAC, dans sa configuration opérationnelle, devrait pouvoir être porté par une seule personne (charge maximale d’un sac à dos/dispositif similaire ou avec une seule main).

D

722 Le SIAC, dans sa configuration opérationnelle, doit peser au plus 15 kg. I 723 Le SIAC, dans sa configuration opérationnelle, devrait peser au plus 10 kg. I 724

3.2.2 Transportabilité

725 Le SIAC, dans sa configuration de transit, doit pouvoir être transporté par mer, terre ou air sans modification du navire, du véhicule ou de l’aéronef.

DP 726 Le SIAC doit être fourni avec une ou des mallettes de transport renforcées,

verrouillables et étanches à l’eau, qui satisfont aux exigences environnementales du paragraphe 3.5.

I

727 Le SIAC doit avoir un poids total en configuration de transit d’au plus 60 kg.

I 728 Le SIAC, dans sa configuration de transit, doit pouvoir être porté par au

plus deux personnes.

D 1491 Si en configuration de transit il pèse plus de 30 kg, il doit comporter un

moyen pour faciliter son transport par au plus deux personnes (p. ex. des roues).

D

729

3.2.3 Marquages

730 Tous les éléments du SIAC doivent être marqués en anglais et en français en suivant la norme D-02-002-001/SG-001, Normes des Forces

canadiennes, identification du matériel appartenant aux Forces canadiennes.

I

731 Tous les éléments du SIAC qui contiennent des substances radioactives en quantités supérieures aux limites d’exemption de l’Annexe 1 du

Règlement sur les substances nucléaires et les appareils à rayonnement doivent être marqués, en anglais et en français, de manière à empêcher leur retrait ou leur modification dans des conditions normales d’utilisation, de la manière suivante :

I

(17)

ID Spécifications pour les exigences sur le système d’identification chimique

Méthode de vérification a. un symbole d’avertissement de rayonnement et l’énoncé

« RAYONNEMENT - DANGER – RADIATION »;

b. le nom, la quantité en becquerel, la date de la mesure et la forme de la substance nucléaire dans le contenant ou le dispositif.

1634 Le SIAC doit comporter toutes les étiquettes bilingues de sécurité laser conformément à la norme ANSI Z136.1 (2000-10-26).

I 1495

3.2.4 Couleur

1496 La couleur de l’enveloppe, du boîtier ou du logement extérieur du SIAC doit être vert olive, gris foncé ou noir mat.

I 1609 La mallette de transit doit être vert olive, gris foncé ou noir mat. I 1610 Le système de transport doit être vert olive, gris foncé ou noir mat. I 734

3.3Exigences sur l’interface 735

3.3.1 Interface des données

739 Les résultats de l’analyse doivent comporter le nom et le numéro de l’identificateur de l’échantillon, les CWA et les PCIT potentiels identifiés, les spectres, un ordre numérique basé sur une comparaison probabiliste des spectres des CWA et des PCIT identifiés, la date et l’heure.

D

736 Chaque identificateur doit permettre à l’utilisateur d’enregistrer et de sauvegarder les données sur 100 analyses.

A 737 Chaque identificateur devrait permettre à l’utilisateur d’enregistrer et de

sauvegarder les données sur au moins 200 analyses.

A 740 Les données d’analyse sauvegardées par chaque identificateur doivent

pouvoir être transférées vers un ordinateur muni d’un logiciel de communications approprié et opérant sous un système d’exploitation Windows standard, au moyen d’un dispositif de mémoire de stockage commercial (p. ex. clé USB, carte SD) ou d’un câble. Si un câble est requis, il doit être inclus dans la configuration de transit.

D

1557 Si un ordinateur portatif renforcé fait partie de la configuration

opérationnelle du SIAC, les données d’analyse sauvegardées par chaque identificateur doivent pouvoir être transférées par les méthodes suivantes :

a. dispositif de mémoire de stockage commercial et/ou connexion du dispositif avec un câble (qui doit être inclus dans la configuration de transit); et

b. à distance à une distance minimale de 50 mètres (visibilité directe).

D

1638 Tout lien de données RF inclus dans le système doit être conforme aux limites d’exposition humaine pour les environnements non contrôlés, spécifiées dans le Code de sécurité 6 de Santé Canada et dans la norme C-55-040-001/TS-001.

C ou RT

743

3.3.2 Interface utilisateur 744

3.3.2.1 Affichage pour l’utilisateur et clés de fonction

745 L’affichage et les clés de fonction de chaque identificateur doivent pouvoir être lus de jour comme de nuit.

D

(18)

ID Spécifications pour les exigences sur le système d’identification chimique

Méthode de vérification 746 L’affichage de chaque identificateur doit pouvoir être lu à une distance

d’un mètre par un utilisateur portant un EPI complet, de jour comme de nuit.

D

747 Les renseignements provenant de chaque identificateur doivent être affichés en anglais ou en français canadien, au choix de l’opérateur.

D 1470 Les abréviations communes des agents chimiques du tableau 2, p. ex. GA,

H et GB, ne doivent pas être traduites et doivent être affichées de la même manière en français et en anglais par chaque identificateur.

D

748 Le statut opérationnel de chaque identificateur doit être affiché.

Exemples de statut opérationnel : En marche

Démarrage/Avertissement/Test intégré (BIT) Prêt

Faute Erreur Analyse

D

749 Chaque identificateur doit alerter l'utilisateur lorsque sa batterie est faible. D 750 Chaque identificateur devrait afficher en temps ou en pourcentage

l’indication de batterie faible.

D 751

3.3.3 Interface électrique 752

3.3.3.1 Alimentation externe

754 Le ou les chargeurs de piles requis pour le SIAC doivent fonctionner avec du c.a. dans la gamme 110-240 V +/- 10 %, 50-60 Hz +/- 5 %.

DP 1611 Si un ordinateur portatif est requis, son alimentation doit être avec du c.a.

dans la gamme 110-240 V +/- 10 %, 50-60 Hz +/- 5 %.

DP 757 Si l’identificateur peut fonctionner avec du c.a., il doit être en mesure de

supporter des tensions dans la gamme 110-240 V +/- 10 %, 50-60 Hz +/- 5 %.

D

288 Si l’identificateur peut fonctionner avec du c.a. ou des piles, il devrait passer automatiquement d’une alimentation à l’autre sans interruption de fonctionnement.

D

192 Si l’identificateur est connecté à une alimentation de c.a., il doit obtenir son alimentation de la source de c.a. plutôt que des piles.

D 758

3.3.3.2 Fonctionnement avec des piles

759 Chaque identificateur doit fonctionner avec des piles rechargeables commerciales.

D 756 Chaque identificateur devrait fonctionner avec des piles non rechargeables

commerciales.

D 760 Chaque identificateur doit pleinement récupérer après un arrêt accidentel

de l’alimentation pendant son fonctionnement. D

761 Chaque identificateur doit être muni d’un circuit de protection afin de prévenir tout dommage au cas où les piles ne seraient pas insérées correctement.

DP

(19)

ID Spécifications pour les exigences sur le système d’identification chimique

Méthode de vérification 762

3.3.4 Interface mécanique 763

3.3.4.1 Câbles et connecteurs

765 Tous les connecteurs doivent être du type à branchement/débranchement rapide.

D 766 Tous les connecteurs externes devraient comporter des bouchons avec lien

de retenue afin de protéger l’intégrité de la connexion contre les éléments de l’environnement.

D

767 Les connecteurs ne doivent pas permettre de faire un mauvais accouplement.

DP 768 Tous les câbles et connecteurs doivent être étiquetés conformément à la

norme D-02-002-001/SG-001 et identifiables par leur couleur, leur forme, leur taille ou un moyen équivalent, afin de faciliter leur identification, même en cas de faible visibilité /conditions de lumière rouge.

I

769

3.4 Génie spécialisé 770

3.4.1 Fiabilité 771

3.4.1.1 Fonctionnement continu

772 Chaque identificateur individuel, dans sa configuration opérationnelle, doit fonctionner en continu pendant au minimum quatre heures à 20 ºC sans remplacement de produit consommable, avec un minimum de huit identifications par heure.

RT

774 Chaque identificateur individuel, dans sa configuration opérationnelle, devrait fonctionner en continu pendant au minimum huit heures à 20 ºC sans remplacement de produit consommable, avec un minimum de huit identifications par heure.

RT

775

3.4.1.2 Temps moyen entre les pannes

776 La moyenne des temps de bon fonctionnement (MTBF) doit être de 2500 heures ou plus pour chaque identificateur (à l'exclusion de l'ordinateur portatif et du logiciel).

A

777

3.4.2 Maintenabilité 778

3.4.2.1 Maintenance par l’opérateur/personnel de première ligne 779 Le SIAC doit être construit avec des éléments modulaires remplaçables sur

le terrain.

A 780 Le temps total d’entretien du SIAC par l’opérateur/personnel de première

ligne (quotidien) ne doit pas excéder une heure par période de 24 heures de fonctionnement continu.

A

781 Le temps total d’entretien du SIAC par l’opérateur/personnel de première ligne (quotidien) ne devrait pas excéder 15 minutes par période de 24 heures de fonctionnement continu.

A

(20)

ID Spécifications pour les exigences sur le système d’identification chimique

Méthode de vérification 782 Le SIAC ne doit pas nécessiter d’outils spéciaux, y compris d’équipement

de test ou d’étalonnage, pour la maintenance par l’opérateur/personnel de première ligne.

DP

783

3.4.2.2 Test intégré

784 Chaque identificateur individuel doit comporter un dispositif de test intégré (BIT) pour permettre à l’utilisateur de vérifier son bon fonctionnement.

D

786

3.4.3 Génie ayant trait aux facteurs humains 789

3.4.3.1 Sécurité

790 Le ou les identificateurs doivent être conformes à toutes les normes de sécurité canadiennes pour un tel équipement, en vigueur et applicable légalement au Canada à la date de production. Ils doivent comporter un marquage de l’Association canadienne de normalisation (CSA), de l’Underwriters Laboratories (UL), de Conformité Européenne (CE) ou d’un autre organisme international équivalent certifiant la possibilité de l’utiliser au Canada et à l’étranger.

C

791

3.4.3.2 Risques spécifiques

792 Des marquages, des étiquettes et des signes de danger et d’avertissement doivent être présents sur chaque identificateur, rédigés en anglais et en français, pour avertir des risques spécifiques comme la tension, le courant, le rayonnement ionisant, la chaleur, le rayonnement laser ou d’autres risques physiques.

I

793

3.4.3.3 Interrupteur s d’alimentation

794 Les interrupteurs d’alimentation de chaque identificateur doivent être choisis et placés de manière à ce qu’un contact accidentel par le personnel ne modifiera pas le statut de l’alimentation de l’équipement.

I

795

3.4.3.4 Mise à la terre

796 Chaque identificateur devrait être conçu de manière à ce que tous les éléments, surfaces et blindages externes soient au potentiel à la terre pendant tout le temps du fonctionnement.

DP

797

3.4.4 Effets électromagnétiques de l’environnement 798

3.4.4.1 Émissions par rayonnement

799 Chaque identificateur et le SIAC en tant que système devraient être

conformes à la norme MIL-STD-461F RE102 (ou l’équivalent) : émissions par rayonnement, champ électrique, antenne parasite et sorties

harmoniques, 10 kHz à 40 GHz.

C ou RT

(21)

ID Spécifications pour les exigences sur le système d’identification chimique

Méthode de vérification 800

3.4.4.2 Susceptibilité au rayonnement

801 Chaque identificateur et le SIAC en tant que système devraient être conformes à la norme MIL-STD-461F RS103 (ou l’équivalent) : susceptibilité au rayonnement, champ électrique, 2 MHz à 40 GHz.

C ou RT

802

3.4.4.3 Émissions par conduction

803 Chaque identificateur et le SIAC en tant que système devraient être

conformes à la norme MIL-STD-461F CE102 (ou l’équivalent) : émissions par conduction, câbles d’alimentation, 10kHz à 10MHz.

C ou RT

804

3.4.4.4 Susceptibilité à la conduction

805 Chaque identificateur et le SIAC en tant que système devraient être conformes à la norme MIL-STD-461F CS114 (ou l’équivalent) :

susceptibilité à la conduction, injection à partir de câbles en vrac, 10Hz à 200MHz.

C ou RT

806 Chaque identificateur et le SIAC en tant que système devraient être conformes à la norme MIL-STD-461F CS115 (ou l’équivalent) : susceptibilité à la conduction, injection à partir de câbles en vrac, excitation par impulsion.

C ou RT

807 Chaque identificateur et le SIAC en tant que système devraient être conformes à la norme MIL-STD-461F CS116 (ou l’équivalent) : susceptibilité à la conduction, transitoires sinusoïdaux amortis, câbles et câbles d’alimentation, 10 kHz à 100 MHz.

C ou RT

808

3.4.5 Signature acoustique

809 Le bruit de fonctionnement de chaque identificateur ne doit pas être détectable à plus de 30 mètres, quand il est testé en suivant la norme MIL-STD-1474D, Tableau 2-I (ou l’équivalent).

C ou RT

810 Le bruit de fonctionnement de chaque identificateur ne devrait pas être détectable à plus de 10 mètres, quand il est testé en suivant la norme MIL-STD-1474D, Tableau 2-I (ou l’équivalent).

C ou RT

811

3.4.6 Technologie/logiciel d’information 812

3.4.6.1 Mises à jour

813 Le logiciel de chaque identificateur doit pouvoir être mis à jour par un seul technicien dans des conditions de terrain/opérationnelles.

DP 814 Chaque identificateur doit être livré avec une bibliothèque de réserve non

volatile, avec une capacité pour au minimum 1000 spectres

supplémentaires, de résolution égale à celle des spectres installés en mémoire, sans avoir besoin de modification physique de l’identificateur.

DP

815 Chaque identificateur devrait être livré avec une bibliothèque de réserve non volatile, avec une capacité pour au minimum 5000 spectres

supplémentaires, de résolution égale à celle des spectres installés en mémoire, sans avoir besoin de modification physique de l’identificateur.

DP

816 Pour chaque identificateur, la mémoire allouée au logiciel doit DP

(22)

ID Spécifications pour les exigences sur le système d’identification chimique

Méthode de vérification comprendre, au minimum, une capacité de réserve non volatile de 25 %

pour permettre les mises à jour du logiciel.

817 Ni la mise à jour du logiciel ni le chargement de la bibliothèque ne doit nécessiter d’équipement spécial autre qu’un ordinateur fonctionnant avec un logiciel de communications approprié dans un environnement

Windows. Si un câble est requis, il doit être inclus dans la configuration de transit.

D

818

3.5 Exigences environnementales

819 Sauf indication contraire spécifiée dans les exigences de la présente section, chaque identificateur doit assurer correctement sa fonction d’identification chimique en subissant un autotest et en identifiant un spécimen chimique avant, pendant et après exposition à une large gamme de conditions environnementales.

NOTE : les spécifications environnementales pour l’ordinateur portatif renforcé sont détaillées séparément ci-après.

1636 Chaque identificateur doit, en configuration opérationnelle, assurer correctement sa fonction d’identification chimique sans dégradation de performance pour des températures allant de – 5 ºC à 40 ºC.

C ou RT

820

3.5.1 Température élevée (à l’exclusion de l’ordinateur portatif) 821 Chaque identificateur doit, en configuration opérationnelle, assurer

correctement sa fonction d’identification chimique sans dégradation de performance suite à une exposition à une température d’entreposage élevée de 71 ºC en configuration de transit, conformément à la norme

MIL-STD-810G, Méthode 501.5, Procédure I, ou à une méthode de test équivalente.

C ou RT

822 Chaque identificateur doit, en configuration opérationnelle, assurer correctement sa fonction d’identification chimique sans dégradation de performance pendant une exposition à une température élevée de 40 ºC, conformément à la norme MIL-STD-810G, Méthode 501.5, Procédure II – Opération, ou à une méthode de test équivalente.

C ou RT

823

3.5.2 Basse température (à l’exclusion de l’ordinateur portatif) 824 Chaque identificateur doit, en configuration opérationnelle, assurer

correctement sa fonction d’identification chimique sans dégradation de performance suite à une exposition à une température d’entreposage basse de – 33 ºC en configuration de transit, conformément à la norme

MIL-STD-810G, Méthode 502.5, Procédure I, ou à une méthode de test équivalente.

C ou RT

825 Chaque identificateur doit, en configuration opérationnelle, assurer correctement sa fonction d’identification chimique sans dégradation de performance à une température de - 5 ºC, conformément à la norme MIL-STD-810G, Méthode 502.5, Procédures I et II.

Note : sauf indication contraire spécifiée, ne pas dépasser une vitesse de

C ou RT

(23)

ID Spécifications pour les exigences sur le système d’identification chimique

Méthode de vérification changement de température de 3 °C (5 °F) par minute pour prévenir tout

choc thermique. Un test de fonction doit être réalisé dans l’heure (1) qui suit le retrait des conditions d’entreposage.

829

3.5.3 Infiltration d’eau (à l’exclusion de l’ordinateur portatif) 830 Le SIAC, en configuration de transit, doit résister à une immersion

complète dans l’eau à un mètre de profondeur pendant 30 minutes, conformément à la norme MIL-STD-810G, Méthode 512.5, Procédure II (Franchissement de cours d’eau).

DP

1486 Le SIAC, en configuration opérationnel mais pouvant être arrêté, devrait résister à une immersion complète dans l’eau, conformément à la norme MIL-STD-810G, Méthode de test 512.5, Procédure I (Immersion), et être prêt à reprendre son fonctionnement immédiatement après avoir été essuyé.

C ou RT

1612

3.5.4 Pluie (à l’exclusion de l’ordinateur portatif)

1487 Chaque identificateur doit assurer correctement sa fonction d’identification chimique sans dégradation de sa performance pendant et suite à une exposition à des vents de 18 m/s et à 17 mm/min de pluie au minimum, conformément à la norme MIL-STD-810G, Méthode 506.5, Procédure I, ou à une méthode de test équivalente.

C ou RT

832

3.5.5 Humidité (à l’exclusion de l’ordinateur portatif)

834 Chaque identificateur doit, en configuration opérationnelle, assurer correctement sa fonction d’identification chimique sans dégradation de performance dans des conditions chaudes et humides allant jusqu’à une HR de 95 %, conformément à la norme MIL-STD-810G, Méthode 507.5, Procédure II, ou à une méthode de test équivalente.

C ou RT

835

3.5.6 Sable et poussière (à l’exclusion de l’ordinateur portatif) 840 Chaque identificateur doit, en configuration opérationnelle, assurer

correctement sa fonction d’identification chimique sans dégradation de performance suite à une exposition à une chasse-sable ou une

chasse-poussière conformément à la norme MIL-STD-810G, Méthode 510.5, Procédures I et II, ou à une méthode de test équivalente.

C ou RT

839

3.5.7 Atmosphère explosive (à l’exclusion de l’ordinateur portatif) 842 Chaque identificateur devrait, en configuration opérationnelle, assurer correctement sa fonction d’identification chimique sans dégradation de performance pendant son séjour dans une atmosphère explosive de type combustible-air sans provoquer d’ignition, conformément à la norme MIL- STD-810G, Méthode 511.5, Procédure I, ou à une méthode de test

équivalente.

C ou RT

841

3.5.8 Vibration (à l’exclusion de l’ordinateur portatif)

844 Chaque identificateur doit, en configuration opérationnelle, assurer correctement sa fonction d’identification chimique sans dommage

C ou RT

(24)

ID Spécifications pour les exigences sur le système d’identification chimique

Méthode de vérification physique et sans dégradation de sa performance suite à une exposition, en

configuration de transit, à des niveaux de vibration rencontrés lors d’un transport en camion commercial ou militaire conformément à la norme MIL-STD-810G, Méthode 514.6, Catégorie 5, Transport de cargaison non arrimée, Procédure II, ou à une méthode de test équivalente.

843

3.5.9 Choc (à l’exclusion de l’ordinateur portatif)

846 Chaque identificateur doit, en configuration opérationnelle, assurer correctement sa fonction d’identification chimique sans dommage

physique et sans dégradation de sa performance suite à un choc lors d’une manipulation sur un banc conformément à la norme MIL-STD-810G, Méthode 516.6, Procédure VI, ou à une méthode de test équivalente.

C ou RT

847 Chaque identificateur doit, en configuration opérationnelle, assurer correctement sa fonction d’identification chimique sans dommage physique et sans dégradation de sa performance suite à une chute en transit, en configuration de transit, conformément à la norme

MIL-STD-810G, Méthode 516.6, Procédure IV, ou à une méthode de test équivalente.

C ou RT

845

3.5.10 Givre/pluie verglaçante (à l’exclusion de l’ordinateur portatif) 849 Chaque identificateur devrait, en configuration opérationnelle, assurer

correctement sa fonction d’identification chimique sans dommage

physique et sans dégradation de sa performance suite à une exposition, en configuration de transit, à des conditions de pluie verglaçante (13 mm) et au déglaçage subséquent conformément à la norme MIL-STD-810G, Méthode 521.3, ou à une méthode de test équivalente.

C ou RT

1490 Chaque identificateur devrait assurer correctement sa fonction

d’identification chimique sans dommage physique et sans dégradation de sa performance suite à une exposition, en configuration opérationnelle, à des conditions de pluie verglaçante légère (6 mm) et au déglaçage

subséquent conformément à la norme MIL-STD-810G, Méthode 521.3, ou à une méthode de test équivalente.

C ou RT

1573

3.6 Exigences environnementales (ordinateur portatif)

1574 Si un ordinateur portatif est fourni, les exigences environnementales suivantes s’appliquent :

1575 L’ordinateur portatif renforcé doit satisfaire aux caractéristiques suivantes ou les excéder :

Système d’exploitation Windows (Windows 7 est actuellement utilisé par le MDN)

Bus FSB de 667 MHz RAM de 1 Go

Disque dur de 200 Go

Alimentation c.a. 100-240 V, 50/60 Hz XGA 13 ", 1024 x 768

Ethernet 10/100/1000 - RJ-45

DP

1576 L’ordinateur portatif renforcé, en configuration opérationnelle, doit

fonctionner en continu pendant un minimum de quatre heures à 20 ºC, sans

DP

(25)

ID Spécifications pour les exigences sur le système d’identification chimique

Méthode de vérification remplacement des piles.

1637 L’ordinateur portatif renforcé doit assurer correctement ses fonctions liées au SIAC sans dégradation de sa performance à des températures pouvant aller de – 5 à 40 ºC.

C ou RT

1577

3.6.1 Haute température (ordinateur portatif)

1578 L’ordinateur portatif renforcé doit, en configuration opérationnelle, assurer correctement ses fonctions liées au SIAC sans dégradation de sa

performance suite à une exposition pendant qu’il est en configuration de transit à une température d’entreposage de 71 ºC, conformément à la norme MIL-STD-810G, Méthode 501.5, Procédure I, ou à une méthode de test équivalente.

C ou RT

1601 L’ordinateur portatif renforcé doit assurer correctement ses fonctions liées au SIAC sans dégradation de sa performance suite à une exposition à une température opérationnelle de 40 ºC, conformément à la norme MIL-STD- 810G, Méthode 501.5, Procédure II, ou à une méthode de test équivalente.

C ou RT

1579

3.6.2 Basse température (ordinateur portatif)

1585 L’ordinateur portatif renforcé doit, en configuration opérationnelle, assurer correctement ses fonctions liées au SIAC sans dégradation de sa

performance suite à une exposition pendant qu’il est en configuration de transit à une température de - 33 ºC, conformément à la norme

MIL-STD-810G, Méthode 502.4, Procédure I, ou à une méthode de test équivalente.

C ou RT

1593 L’ordinateur portatif renforcé doit, en configuration opérationnelle, assurer correctement ses fonctions liées au SIAC sans dégradation de sa performance pendant qu’il est exposé à une température opérationnelle de - 5 ºC, conformément à la norme MIL-STD-810G, Méthode 502.5, Procédure II.

C ou RT

1592 L’ordinateur portatif renforcé devrait, en configuration opérationnelle, assurer correctement ses fonctions liées au SIAC sans dégradation de sa performance pendant qu’il est exposé à une température opérationnelle de - 5 ºC, conformément à la norme MIL-STD-810G, Méthode 502.4, Procédure II, ou à une méthode de test équivalente.

C ou RT

1580

3.6.3 Humidité (ordinateur portatif)

1594 L’ordinateur portatif renforcé doit, en configuration opérationnelle, assurer correctement ses fonctions liées au SIAC sans dégradation de sa performance dans des conditions chaudes et humides allant jusqu’à une HR de 95 %, conformément à la norme MIL-STD-810G, Méthode 507.5, Procédure II, ou à une méthode de test équivalente.

C ou RT

1581

3.6.4 Sable et poussière (ordinateur portatif)

1587 L’ordinateur portatif renforcé doit, en configuration opérationnelle, assurer correctement ses fonctions liées au SIAC sans dégradation de sa performance suite à une exposition à une chasse-sable ou une

chasse-poussière, conformément à la norme MIL-STD-810G, Méthode

C ou RT

(26)

ID Spécifications pour les exigences sur le système d’identification chimique

Méthode de vérification 510.4, Procédures I et II, ou à une méthode de test équivalente.

1582

3.6.5 Vibration (ordinateur portatif)

1588 L’ordinateur portatif renforcé doit, en configuration opérationnelle, assurer correctement ses fonctions liées au SIAC sans dommage physique et sans dégradation de sa performance suite à une exposition, en

configuration de transit, à des niveaux de vibration rencontrés lors d’un transport dans un camion militaire ou commercial, conformément à la norme MIL-STD-810G, Méthode 514.5, Catégorie 5, Transport de

cargaison non arrimée, Procédure II, ou à une méthode de test équivalente.

C ou RT

1583

3.6.6 Choc (ordinateur portatif)

1589 L’ordinateur portatif renforcé devrait, en configuration opérationnelle, assurer correctement ses fonctions liées au SIAC sans dommage physique et sans dégradation de sa performance suite à un choc lors d’une

maipulat6ion sur un banc, conformément à la norme MIL-STD-810G, Méthode 516.5, Procédure VI, ou à une méthode de test équivalente.

C ou RT

1599 L’ordinateur portatif renforcé devrait, en configuration opérationnelle, assurer correctement ses fonctions liées au SIAC sans dommage physique et sans dégradation de sa performance suite à un choc en configuration de transit, conformément à la norme MIL-STD-810G, Méthode 516.5, Procédure IV, ou à une méthode de test équivalente.

C ou RT

850

3.7 Exigences en matière de capacité de soutien 851

3.7.1 Durée de service

852 Le SIAC doit satisfaire aux exigences des présentes SESys pendant qu’il est en service ou qu’il est entreposé, sans ses piles, jusqu’à 10 ans.

A 853 Le SIAC doit pouvoir être soutenu pendant au moins dix (10) ans. A 857

3.7.2 Emballage, manipulation, expédition et transport 858 L’emballage du SIAC doit correspondre aux bonnes pratiques

commerciales, et fournir une protection adéquate contre tout dommage, toute détérioration ou toute perte de capacité quand il n’est pas utilisé.

DP

859

3.7.3 Formation

860 Le SIAC et l’interface utilisateur doivent être conçus de manière à ce que le personnel des FAC ayant déjà complété la formation de base sur la défense CBRN et la formation sur le SIAC, tel que décrit à la section 7.6 de l’EDT, puisse réaliser efficacement les opérations de base, la

maintenance par l’utilisateur et la maintenance de première ligne.

DP

291

3.8 Exigences optionnelles en matière d'IC & AD

194 NOTE : les exigences de la présente section sont applicables si le MDN fournit une autorisation de tâche pour un tel travail, tel que décrit au paragraphe 5.2.1 du présent EDT.

292 L’interface utilisateur du SIAC doit permettre à l’utilisateur de transférer D

Références

Documents relatifs

Nous esp´ erons donner un compte-rendu plus complet, incluant une g´ en´ eralisation du th´ eor` eme A qui ne se limite pas au poids 2, et qui tire avantage du langage ad´ elique

Cette identité indique que la demande Hicksienne (c'est-à-dire la solution du programme de minimisation de la dépense) est égale à la demande Marshalienne pour un

De plus, ψ obéit en tout point à l'équation de Schrödinger qui est une équation aux dérivées partielles faisant intervenir des dérivées secondes par rapport aux

Toutes les configurations de chocs sont possibles : chocs mous ou chocs élastiques, avec masses différentes, avec un mobile à l'arrêt, avec vitesses initiales opposées ou dans le

La mesure d’une grandeur physique A ne peut donner comme résultat que l’une des valeurs propres de l’observable A correspondante. Les observables ne correspondant pas à

Par délibération du 19 octobre 2016, puis par délibération 11 juillet 2019, le comité syndical du SIAC a précisé les missions du SIAC en approuvant les nouveaux statuts du

C’est cette propriété fondamentale qu’utilise l’analyse de la variance, dont les exemples d’application sont très nombreux (influence de l’opérateur sur la

Éolienne vue dans l’axe des pales (seule la pale proche a été représentée) ; on voit en fait une coupe de la pale.