• Aucun résultat trouvé

Noël sous les armes

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "Noël sous les armes"

Copied!
6
0
0

Texte intégral

(1)

ORGANE OFFICIEL de la CHAMBRE SUISSE DE L'HORLOGERIE, des CHAMBRES DE COMMERCE, des BUREAUX DE CONTRÔLE, des A S S O C I A T I C N S PATRONALES de !'INFORMATION HORLOGÈRE SUISSE et de la FIDUCIAIRE HORLOGÈRE SUISSE (Fidhor)

Paraissant le Jeudi à La Chaux-de-Fonds

A B O N N E M E N T S : Un an Six mois Suisse Fr. 17.30 Fr 8.65 Union postale » 3 1 . - » 15.50 Majoration pour abonnement par la poste

C o m p t e d e chèques postaux I V b 420

LES C O N S U L A T S S U I S S E S À L ' E T R A N G E R R E Ç O I V E N T LE J O U R N A L

Annonces : Public tas, S. A. su:sse de Publicité, 5, rue St-Honoré, Neuchâtel, Tél. 5.11.87 Succursales et Agences en Suisse et à l'Etranger

A N N O N C E S - suisses 15 centimes le millimètre,

étrangères 20 cts. Ie millimètre.

les annonces se paient d'avance.

Noël sous les armes

(Conte)

Notre section occupait, depuis le 29 août 1939, la même ferme, abritée dans un vallon du haut Jura neuchâtelois.

Nous étions alors à la veille de Noël 1939 et avions vu, non sans amertume, nos aînés nous quitter quelque 15 jours auparavant, et s'apprêtant, à cette heure sans doute, à fêter dans la quiétude du foyer retrouvé, ce premier Noël de guerre.

Depuis leur départ, quelque chose cependant avait changé. L'atmosphère n'était plus la même.

En y réfléchissant, on finissait par se rendre compte qu'on les regrettait bien un peu, ces vieux, dont plusieurs auraient pu être nos pères puisque les plus jeunes d'entre nous avaient à peine vingt ans, alors que les plus agéj> d'entre eux comptaient quarante-huit printemps. Leur expérience de la vie militaire, de la vie tout court aussi, leur maturité d'esprit, leur bon sens, tout cela avait su créer un lien solide entre tous et avait donné une âme à notre section composée non seulement de jeunes et de vieux, mais encore d'éléments de tous les milieux sociaux du Bas et de la Montagne.

Il était donc bien naturel que nous nous soyons trouvés quelque peu désemparés après leur départ, et, depuis ce moment, nos loisirs étaient presque entièrement occupés à passer en revue la collection des souvenirs accumulés durant plus de trois mois de vie commune.

Vous savez ce que sont les souvenirs pour un soldat. Des bons, des moins bons, des mauvais même, et ce sont encore ces derniers qu'on évoque le plus volontiers ! Bref, tous sont de beaux souvenirs.

(Suite page 45Z)

(2)

456 F É D É R A T I O N H O R L O G È R E S U I S S E N° 52. - 2 4 Décembre 1941

LES FABRIQUES D'ASSORTIMENTS REUNIES

LE LOCLE

LA SOCIÉTÉ DES FABRIQUES DESPIRAUX RÉUNIES

LA CHAUX-DE-FONDS

LES FABRIQUES DE BALANCIERS RÉUNIES

B l E N N E

•':'&ï •

it'i&ife

A vendre

10 décolleteuses système Petermann, alésages 10-15 mm, 3 burins, perceur, renvoi et acces- soires en bon état.

Ecrire sous chiffre B 2 2 6 7 8 U à Publicitas Neuchâtel.

TERMINEUR

de l

r e

force

cherche terminages S 3U "u

101Z2, ancre soignée ou bon courant. - S'adr. à Publicitas Huile sous chifire P 7894 M.

^ W . F r . M o s e r , Ing - W Cons. Recherches - Exper- tises. Marktgasse 40 Berne.

U n bon conseil pour g a g n e r d a v a n t a g e .

Fabrication de Gainerie

en tous genres Ecrias et marmoltcs pour voya- ges. Articles pour étaler et ex- poser montres et bijoux.

LûflGEflEGGER FRERES

La Chaux-de-Fonds 156, rue du Doubs Téléphone 2.52.84

Voyageur

est demandé par maison de fournitures pour horlogerie et petite mécanique (marché suisse). - Exigences : Con- naissance parfaite de la lan- gue allemande et de la bran- che.

l'aire offres en indiquant activité antérieure, référen- ces et prétentions s. chiffre P 3916 N à Publicitas Neu- châtel.

MOT* 8 ^ 0

Se** 6

On cherche

machines à t o u r n e r

les aciers, semi automatiques, à double poupées, marque llauser, Kummer ou autre, neuves ou d'occasion, mais en parfait état.

Offres à V a l j o u . x S . A . , L e s B i o u x (Vaud).

La 45">« édition (1942) de Γ

AMUAIRE OE

L'HORLOGERIE SUISSE

est en préparation.

Pour tout ce qui concerne cette publication (publicité, souscription de volumes, renseignements), s'adresser à

Gbapallay & IHottier S.A.

Genève

45, rue d e Saint-Jean

Imprimeurs: Haefdi & Co., La Chaux-de-Fond·

r. Diamants et foUtants

Achat et vente de diamants bruts et taillés

HENRI VIfEBER

T A I L L E R I E DE D I A M A N T S

Fondée en 1904 Téléphone 7.74.35 Z U R I C H 2 Bleicherweg 10

J

; <

JuHvistms cuhmtaçeuses

chackeTs

G R E N C H E N ( S O L )

TÉLÉPHONE : Θ5159

fabricant d'horlogerie

conventionnel, cherche commandes en mon­

tres et mouvements toutes grandeurs, qualité bon courant et soignée. -— Eventuellement entreprendrait terminages dans les mêmes genres. Qualité garantie et livraisons rapides.

Références de premier ordre à disposition.

Offres sous chiffre N 2 2 6 5 0 U à Publicitas

Bienne.

(3)

Ordonnances fédérales

P r i x des boites de montres plaqué or laminé

Ordonnance n° 1

Requête de l'union des branches annexes de l'horlogerie et de la fédération suisse des associations de fabricants

d'horlogerie — du 13 novembre 1941

Se fondant sur l'ordonnance 1 du département fédé- ral de l'économie publique d u 2 septembre 1939, concer- nant le coût de la vie et les mesures destinées à pro- téger le marché; d'entente avec la section des métaux (groupe des métaux précieux et de l'horlogerie) de l'office de guerre pour l'industrie et le travail.

le secrétariat général

du département fédéral de l'économie publique, statue ce qui suit:

1. Les prix des boîtes de montres plaqué or laminé figurant dans les « prix-courants 1940 » peuvent être augmentés au maximum de 22 pour cent.

Toute hausse supérieure est soumise à une auto- risation qui sera, le cas échéant, délivrée sur requête écrite.

2: Les contrais de li\ raison stipulés avant le 17 no- vembre 1941 ne sont point touchés par la présente ordonnance, à la condition qu'ils soient exécutés avant le 16 janvier 1942.

3. Quiconque contrevient à la présente ordonnance est passible des sanctions prévues aux articles 3 à 6 de l'arrêté du Conseil fédéral du 1er septembre 1939, concernant le coût de la vie et les mesures destinées à protéger le marché.

4. LÎL présente ordonnance entre en vigueur immé- diatement avec effet rétroactif a u 17 novembre 1941.

Elle devra être appliquée jusqu'à nouvel avis.

P r i x des verres de montres

Ordonnance n° 2

Requête de l'union des branches annexes de l'horlogerie du 14 novembre 1941

Se fondant sur l'ordonnance 1 du département fédé- ral de l'économie publique du 2 septembre 1939, concer- nant le coût de Ia vie et les mesures destinées à pro- téger le marché: d'entente avec la section des métaux (groupe des métaux précieux et de l'horlogerie) de l'office de guerre pour l'industrie et le travail,

le secrétariat général

du département fédéra! de l'économie publique, statue ce qui suit:

1. Les prix des tarifs minima des verres de montres du 15 juillet 1937 et des compléments du 10 novembre 1938 et du 1er septembre 1939 peuvent être augmentés au maximum de 15 pour c e n t

Toute hausse supérieure est soumise à une autori- sation, qui sera, le cas échéant, délivrée sur requête écrite.

2. Les contrats de livraison stipulés avant le 17 no- vembre 1941 ne sont point touchés par Ia présente ordonnance, à la condition qu'ils soient exécutés avant le 16 janvier 1942.

3. Quiconque contrevient à la présente ordonnance est passible des sanctions prévues aux articles 3 à 6 de l'arrêté d u Conseil fédéral du 1er septembre 1939, concernant le coût de la vie et les mesures destinées à protéger le marché.

4. La présente ordonnance entre en vigueur immé- diatement avec effet rétroactif a u 17 novembre 1941.

Elle devra être appliquée jusqu'à nouvel avis.

P r i x des assortiments pour boite de montre

Ordonnance n ° 3

Requête d e l'association des fabricants d'assortiments pour la boîte de montre — du 14 novembre 1941 Se fondant sur l'ordonnance 1 du département fédé- ral de l'économie publique d u 2 septembre 1939, concer- nant le coût d e la vie et les mesures destinées à pro- téger l e marché; d'entente avec la section des métaux (groupe des métaux précieux et de l'horlogerie) de l'office de guerre pour l'industrie et le travail,

le secrétariat général

du département fédéral de l'économie publique, statue ce qui suit:

1. Les prix des assortiments pour la boîte de montre en vigueur avant le 1er septembre 1939 peuvent être augmentés au maximum de

27 pour cent pour les assortiments métal, qualité ordi- naire;

25 pour cent pour les assortiments métal, qualités cou- rante et soignée;

25 pour cent pour les assortiments argent;

28 pour cent pour les assortiments or; ' >' 22 pour cent pour les assortiments plaqué or.

facture, excepté sur Ia matière précieuse et le contrôle.

'Foute hausse supérieure est soumise à une autori- sation, qui sera, le cas échéant, délivrée sur requête écrite.

2. Les contrats de livraison stipulés avant Ic 17 no- vembre 1941 ne sont point touchés par la présente ordonnance, à la condition qu'ils soient exécutés avant le 16 janvier 1942.

3. Quiconque contrevient à la présente ordonnance est passible des sanctions prévues aux articles 3 à 6 de l'arrêté du Conseil fédéral du 1er septembre 1939, concernant Ie coût de la vie et les mesures destinées à protéger le marché.

4. La présente ordonnance entre en vigueur immé- diatement avec effet rétroactif a u 17 novembre 1941.

Elle devra être appliquée jusqu'à nouvel avis.

Nécrologie

f I. L. Cagianut

Lorsqu'au début de cette année, le Conseil fédéral désigna M. .L-L. Cagianut au poste de délégué pour la création d'occasions de travail, chacun se félicita de ce choix: ces importantes fonctions étaient en de bonnes mains. L'élu dut, hélas, bientôt se retirer. Une vilaine affaire cardiaque le coucha sur son lit ducpiel il ne se releva plus. Il est mort, dans Ia nuit de samedi, à Zurich, à l'âge de 62 ans.

Originaire de Brigels, dans les Grisons, le défunt avait acquis ses vastes connaissances aux universités de Leipzig, Fribourg, Berlin et Paris. Promu docteur en droit, il entra dons une banque. En 1909, la Société suisse des entrepreneurs le chargea du secrétariat cen- tral, poste qu'il occupa jusqu'à sa nomination, en 1920, comme président central de cette société. Diverses associations en relation avec l'industrie du bâtiment firent appel à ses connaissances en le nommant dans les comités. C'est ainsi qu'il présida la coopérative com- merciale de la Société suisse des entrepreneurs, et qu'il fit partie de la Fédération internationale des bâtiments et des travaux publics, à Paris, de l'Union suisse des arts et métiers, d e la Suval et de Ia commission fédé- rale des fabriques. t

Romanche d'origine, le défunt est resté fidèle à sa langue maternelle. Il a écrit une biographie du poète romanche J.-C. Muoth. Depuis le début de la guerre, J.-L. Cagianut dirigeait la section des matériaux de construction à l'office de guerre de l'industrie et du travail.

Chambre suisse du Commerce

La Chambre suisse du commerce a tenu sa 148e

séance le 15 décembre 1941 à Zurich sous la prési- dence d e M. Hans Sulzer. Elle α entendu un exposé circonstancié de M. Homberger, directeur du Vorort, concernant l'état des relations économiques de la Suisse avec l'étranger et leur influence sur l'approvisionne- ment du pays et Ie maintien de son économie. Une discussion suivit sur diverses questions actuelles de politique financière et économique, en particulier au sujet des innovations apportées dans le droit fiscal et leurs répercussions sur l'ensemble de l'économie suisse.

Le commerce extérieur en novembre

Dans notre trafic commercial avec l'étranger, les échanges ont été, du point de vue de la valeur, plus élevés que Ic mois précédent. Les exportations ont notamment augmenté, alors que les importations ont subi xui léger recul. Le commerce extérieur a ainsi subi une évolution contraire à celle qui se produisait d'ha- bitude à cette époque.

Par rapport a u mois d'octobre dernier, les impor- tations ont diminué de 8,2 millions de fr. (— 4,6 °/o) et ont atteint 169,9 millions de fr.. Les exportations ont crû d e 17,7 millions et se sont élevées à 146,5 millions d e fr. (-f- 13,7 °/o). Comparativement a u mois de novembre d e l'année drenière, les importations ont augmenté, a u point de vue de la valeur, de 30,7 mil- lions de fr. ( + 22,1 o/o) e t les exportations de 23,2 millions de fr. (-f- 18,8 o/o).

De janvier à novembre 1941, les importations ont été de 1823,2 millions de fr., contre 1702,6 millions de fr. dans la période correspondante de l'année dernière, et les exportations de 1305,8 -millions de fr. contre 1178,8 millions d e fr. Pour le .mois d e novembre seul, les exportations atteignent le 86,2 % des importations.

Lc déficit .de notre balancé commerciale pour les 11 premiers mois d e l'année a diminué d e 6 millions de fr. par rapport à l'année dernière.

Avis aux Exportateurs

Ouverture des Bureaux

Pendant les 1 êtes de fin d'année, les bureaux de la Chambre suisse de l'Horlogerie et de Ia Chambre neuchâteloise du Commerce seront fer- més Ie

Vendredi 2 janvier 1942.

Hs seront, par contre, ouverts les Vendredi 26 décembre Samedi 27 décembre Samedi 3 janvier 1942.

Emballage des colis postaux

Les exportateurs d'horlogerie sont priés de s'en tenir strictement aux prescriptions suivantes pour les expéditions passant par Gênes:

Lorsqu'il s'agit de colis postaux pour outre- mer dont l'emballage intérieur est constitué par des récipients métalliques, il est indispensable que ces derniers soient expédiés de Suisse sans être soudés, afin de faciliter les contrôles à Cônes.

En ce qui concerne strictement les colis con- tenant de l'horlogerie, il n'est pas nécessaire de joindre à chacun de ceux-ci un morceau de soudure ainsi que cela a été prescrit d'une façon générale, vu que Ia Chambre suisse de l'Horlo- gerie a pris, d'accord avec l'autorité fédérale, toutes dispositions utiles pour que des quantités suffisantes de soudure soient à disposition à Gênes.

Le nouveau délégué aux accords commerciaux

Le nouveau délégué aux accords commerciaux, que le Conseil fédéral, dans sa dernière séance, a nommé en la personne de M. H. de Torrenté, est né en 1893.

Après avoir étudié le droit et l'économie politique, il a obtenu dans son canton d'origine, le Valais·, la patente d'avocat et de notaire. 11 a collaboré pendant plusieurs années à l'office fédéral du travail et à la division du commerce avant d'entrer dans la carrière diploma- Xtiquc. C'est en 1928 qu'il fut nommé attaché commer- cial près la légation d e Suisse à Paris où il est par- venu au rang de conseiller de légation et de chargé d'affaires.

M. Hotz, directeur du. commerce, disposera donc désormais de trois délégués aux accords commerciaux (MM. Ebrard, Keller et de Torrenté) pour la con- duite des négociations économiques de plus en plus fréquentes. M. E. Werthmiiller, avocat, traitera, comme par Ie passé, les problèmes économiques d'ordre in- terne en qualité de sous-directeur de la division du commerce.

AÙ6M4&Z-I/0US !

A LA FEDERATION HORLOGERE SUISSE

BuUeIUi de commande

La maison

désire s'abonner à

,,La F é d é r a t i o n Horlogère Suisse"

Suisse . . 1 an Fr. 17.30 6 mois Fr. 8.65 Etranger . 1 an Fr. 31.— 6 mois Fr. 15.50 pour une période de

à partir du

6 mois - 1 année

Ie

(signature)

19_

(4)

460 F É D É R A T I O N H O R L O G È R E S U I S S E N° 52. - 24 Décembre 1941

Ah, q u ' i l est loin ce t e m p s !

où nous étions submergés d e commandes en montres turques pour le marché d'Orient !

D'autres besoins sont nés, d'autres spécialités ont trouvé u n e vogue inattendue, d e nouveaux débouchés se sont ouverts.

Rien, dans ce domaine n'est immuable et définitif. Et il en sera toujours ainsi 1

Donc, restons vigilants I N'attendons pas q u e d'autres, plus perspicaces et plus actifs, nous aient précédés sur les marchés de demain.

LE G U I D E D E S A C H E T E U R S prospecte déjà vos débouchés futurs.

M É R O Z F R È R E S

L A C H A U X - D E - F O N D S Rue du Commerce, 5

Fabrique de pierres en tous genres pour I horlogerie Livraisons rapides

V"? Robert Bourquin

La C h a u x - d e - F o n d s

Serre 32

Téléphone 2.44.48

I U a m p e s d e B o î t e s d e M o n t r e s - E t a m p a g e s Spécialité :

Les pierres

EES ERE]UETS

ABONNEZ-VOUS à ,,La Fédération Horlogère Suisse

P I E R R E S C H A S S É E S - C H A T O N S - R O U C H O I V S

E m p i c r r a g e d e m o u v e m e n t s simples e t c o m p l i q u é s

A L B E R T S T E I N M A N N

Téléphone 2.24.59 La C h a u x - d e - F o n d s , Léop. Robert 10°

Outillé pour faire le préparage d'ébauches

^ - — — • LIVRE VITE - B I E N - B O N M A R C H É ^ ^ ^ — ^ ^ — Seul f a b r i c a n t d e s m a c h i n e s à c a l c u l e r ,,STlMA" e t ,,TREBLA"

Se charge de la fabrication de tous genres de compteurs et tous travaux de grande série.

fabricant de pierres fines

cherche à adjoindre à sa fabrication industrie similaire ou nouvelle.

Faire offres sous chiffre P 1 0 7 5 9 N à Publi- cités La Chaux-de-Fonds.

3 machines à blanchir

doubles sur socle, en bon état, sont à vendre.

Offres sous chiffre X 22672 U à Publicitas Neuchâtel.

awietà eu αχ,οά f f

MATHEY & POIRIER S. A

LAUSANNE GENEVE

Avenue Dickens 6 Bd d e la Cluse 16

P a p i e r s d e s o i e s a n s c h l o r e n i a c i d e

P a p i e r s p o u r d o u b l e s e t t o u s l e s e

D o s s i e r

h a l l a g e

(5)

En cette veille de Noël, nous étions réunis quelques-uns, dans un des cantonnements de notre ferme, le réfectoire et la cuisine nous étant interdits pendant les préparatifs de la fête auxquels une équipe de débrouillards s'étaient attelés.

Nous ignorions à peu près tout de ces préparatifs, et seul un vigoureux et appétissant fumet montait à nous, suave et prometteur.

11 était à peine cinq heures et deux heures encore au moins nous séparaient du moment fixé pour le début des réjouissances gastronomiques. Une partie de cartes s'était engagée entrecoupée d'une conversation générale. Celle-ci avait pour sujet les Noëls au civil et chacun évoquait à tour de rôle des souvenirs des Noëls précédents et formait le fragile vœu de fêter le prochain dans la paix revenue.

Soudain, l'un d'entre nous fit la réflexion que les gosses de la ferme voisine n'étaient pas venus, ce jour-là, chercher les restes comme'ils avaient l'habitude de le faire chaque jour. Plusieurs suppositions furent émises, et, pour finir, la proposition fut faite d'aller voir en guise de promenade apéritif la raison de cette abstention. Nous décidons alors d'y aller tous les six. Le temps d'enfiler nos capotes et nos passe-montagnes et nous étions en route pour cette ferme distante de quarante minutes·

Déjà la nuit était sombre. Une bise assez forte soufflait. 11 neigeotait de rage comme on dit, et le brouillard nous empêchait de voir à trois pas sans nous gêner en aucune façon, le trajet nous étant familier au point que nous l'aurions fait les yeux bandés. Nous savions que le fermier était lui aussi sous les armes du côté du Jura soleurois, laissant Ia garde de sa ferme et le travail à sa femme et à trois gosses de cinq, huit et onze ans. La vaillante femme avait certes une bien lourde tâche: sept

\aches à traire et à soigner, trois ou quatre cochons, poules et lapins, sans compter les gosses; il y avait de quoi s'occuper, vous en conviendrez.

Elle était heureusement fort bien secondée par son aînée, une fillette qui, malgré ses onze ans seulement savait prendre ses responsabilités et déchargeait sa maman d'une quantité de travaux ménagers. L'armée elle aussi apportait son aide, et, fréquemment, l'un d'entre nous, agriculteur de métier, s'en allait aider à traire et. à fourrager.

Nous fûmes accueillis par Rosine, l'ainée, et son air triste et soucieux nous donna immédiatement à penser que quelque incident fâcheux était effectivement arrivé. Elle nous apprit sans plus tarder que la maman était tombée le matin même de l'escalier conduisant à la grange, et s'était si fortement contusionnée qu'elle n'avait eu que Ia force de gagner péniblement son lit. L'éloignement du village voisin lui interdisait de songer à envoyer ses enfants chercher le médecin, et il ne lui restait qu'à attendre Ia providentielle visite d'un des nôtres ou le passage fort problématique d'un passant.

Quelques secondes après nous étions autour du lit, et après avoir reproché à la malade de ne pas nous avoir fait avertir, nous pouvions nous rendre compte d'après son récit qu'elle n'avait rien de cassé, mais craignait cependant des lésions internes car elle souffrait beaucoup.

Les décisions qui s'imposaient furent prises en quelques mots. Le meilleur marcheur d'entre nous se mit immédiatement en route à la recherche du médecin, deux autres se précipitèrent à l'écurie pour soigner Ie bétail et traire, et les trois restants repartirent pour le cantonnement.

Quand ils revinrent, ils étaient porteurs de charges mystérieuses qu'ils s'ingéniaient à dissimuler aux yeux des enfants venus les accueillir. Le médecin n'était naturellement pas encore arrivé, mais les garçons d'écurie avaient terminé leur besogne. Aussitôt chacun s'affaira dans Ia chambre de ménage et la vaste cuisine et quand vers huit heures le médecin apparut, tout était préparé. Introduit de suite auprès de la pauvre maman, le médecin ressortit quelques minutes après et nous apprit qu'il n'y avait rien de grave. Une forte commotion et plusieurs ecchymoses plus douloureuses que pro- fondes. Une série de compresses et quelques jours de repos suffiraient sans doute à remettre la malade sur pied.

Avec sa permission, le lit fut tiré dans la grande chambre, et chacun se mit à table y compris le médecin qui n'était pas fâché avant de regagner le village de reprendre des forces tout en assistant à notre fête impromptue. Le cuistot fit alors son entrée chargé de Ia grosse soupière de famille.

Soupe au pois, puis lapin en civet, pommes de terre en purée, salade aux choux. Un vrai réveillon quoi, arrosé bien entendu à défaut Vautre chose d'un gros vin d'Algérie qui se laissait boire quand même.

Vers la fin du repas, le sapin lut allumé, un sapin de contrebande bien entendu, et la veillée de Noël commença par Ie chant ,,Mon beau sapin" avec accompagnement d'accordéon.

Veillée admirable, tant nous étions heureux d'avoir pu apporter un peu de réconfort et de joie dans ce foyer. La maman pleurait et riait doucement dans son lit, les gosses rayonnaient de bonheur, le médecin cherchait à vaincre son émotion en vidant force verres, et nous autres, nous sortions à tour de rôle de la chambre pour essuyer nos yeux enflammés sans doute par la fumée des pipes et des cigares ! Noël 1Q39, Noël de guerre, tu seras suivi sans doute d'autres Noëls de guerre, puis, après l'effroyable tourmente, de nombreux Noëls de paix.

Tu resteras pour nous le plus lumineux de tous, le souvenir le plus profond, le plus cher aussi.

Peut-être parce que nous avions compris toute Ja valeur de la parole divine :

,,Bonne volonté parmi les hommes". A. P.

V

'

(6)

458 F É D É R A T I O N H O R L O G È R E S U I S S E N

0

52. — 24 Décembre 1941

A nos abonnés

L'Office fédéral du Contrôle des prix autorise à partir du 1

e r

décembre 1941, une augmenta- tion du prix des abonnements des journaux.

Cette autorisation dont ont fait déjà usage la plupart des journaux est justifiée par de cons- tantes augmentations sur les papiers et autres matières, les allocations de renchérissement ac- cordées au personnel, etc.

La « Fédération Horlogère Suisse » n'échappe pas à Ia loi commune et doit subir elle aussi les mêmes augmentations ciue les autres journaux.

Nous rappelons à nos abonnés que nous n'avons pas jusqu'ici fait usage des possibilités d'augmentation qui nous étaient accordées, et que, depuis la guerre, nous n'avons appliqué qu'une modique augmentation de fr. 1.— par an.

Nous nous voyons donc dans l'obligation de porter nos prix d'abonnement dès le 1

e r

jan- vier 1942, à: I an 6 mois

Suisse. 17.30 8.65 Etranger 31.— 15.50 Nous noue sommes efforcés, au cours de l'an- née 1941, de développer toujours davantage la partie rédactionnelle de notre journal, de Ie rendre plus attrayant, plus vivant par une abon- dance d'illustrations. Les 9 numéros spéciaux de 1941 ont, nous semble-t-il, atteint ce but et ont eu un remarquable succès.

Dans la mesure où les circonstances le per- mettront, nous poursuivrons nos efforts en 1942 et développerons encore la formule adoptée:

Intéresser et plaire.

En ce faisant, nous sommes certains d'être approuvés par nos fidèles abonnés et les remer- cions par avance pour la confiance qu'ils vou- dront bien nous renouveler en versant à notre compte de chèques postaux I V b 426 Ie montant de leur abonnement.

Tout nouvel abonne pour 1942 reçoit Ie jour- nal gratuitement jusqu'à fin décembre 1941. 11 est prié de bien vouloir utiliser le bulletin de souscription ci-contre.

Nous prions instamment nos abonnés de bien vouloir renouveler leur abonnement avant le 31 décembre 1941. Les remboursements seront mis à Ia poste dès les premiers jours de jan- vier 1942.

L'Administration du journal.

Bibliographie

Agenda Horloger de 1942

En plus de la documentation habituelle, l'édition de 1942 de l'Agenda publie u n e série d'études abandam- ment illustrées sur les sujets suivants qui intéresse- ront tout particulièrement les praticiens, les techniciens et les rhabilleurs:

de MM. E. JAQUET, Directeur, et D . CiILBERTlNI.

maître à l'Ecole d'horlogerie de Genève: Lc coin du rhabilleur. Reboucher u n trou à la platine, de M. R. LAVEST, Directeur de l'Ecole d'horlogerie

du Locle: Masse e t poids.

de M. B. HUMBERT, maître à l'Ecole d'horlogerie de Bien ne: Arrête dus a u mécanisme d e clirono- graphe.

de M. A. WAELTI-SUTER, Electro-technicien, Bienne:

Dispositif .Nvm !ironisant Ia vitesse die rotation d'un [rouage avec un instrument de base (pendule ou chronomètre).

de .M. E. BORER, Directeur technique, Bienne: A u sujet de l'aimantation d u ressort d e barillet.

de M. WERNER, Ingénieur, Genève: Note relative à

«les alliages d'or spéciaux.

de M. G.-A. BERNER, Directeuii de l'Ecole d'horlogerie de Bienne: Notions d'élcctro-tcchniquc pour hor- logers-rhabilleurs. Cette étude, suite de celle publiée dans l'Agenda 1941, traite d u magnétisme, des électro-aimants et des principaux dispositifs que le rhabilleur doit connaître lorsqu'il est appelé ù (répa- r e r des montres o u pendules à fonctions électri- ques.

Terminologie «le la montre bracelet. Mouvement et boîte.

Tableau illustré des différentes parties de la montre (fournitures) en français, allemand e t anglais.

Cette édition contient de nombreux articles qui vous intéresseront. — Collectionnez les numéros de l'Agenda Horloger, vous y retrouverez toujours des renseignements très utiles.

Editions horlogèrcs Charles ROHR, Bienne.

îineton

Remingfc

??

Portable u

Machine à écrire

depuis fr. 225.

4 modèles divers

ϋ>;

WALTISBUHL & Ci

L A G H A V X - D E - F O N D S

Rue de la Chapelle 4

E

Téléphone 2 30 15

Location Echange Acomptes

Manufacture d'Horlogerie Mécanique

cherche

intéressé

préférence technicien ou outilleur, connaissant la fa- brication des ébauches et appareils de précision.

Ecrire sous chiffre W70507X Publicitas Genève.

S J ^ i M W · ^

( Pierres fines j

A. Girard-Roth

E r l a c h (Lac de Bienne) Tél. 8.31.46

Vérifiage et lapidage de pierres fines (Flachschleiferei)

Office de guerre pour l'indnstrie et Ie travail

Ordonnance N° 5 M s u r l'approvisionnement du pays en métaux

(Utilisation d u platine)

L'Office de guerre pour l'industrie et le travail, vu l'ordonnance n ° 22 d u département fédéral de l'économie publique d u 261. février 1941 tendant à assurer l'approvisionnement de la population et de l'armée en matières premières pour l'industrie et en produits mi-fabriqués et fabriqués (contrôle de la pro- duction dans les industries d u fer et des autres mé- taux), a r r ê t e : ^ l . " ·

Article premier. Livraison' obligatoire. Ea section des métaux (appelée ci-aprèsi « section ») est autorisée à obliger les personnes et h les entreprises qui sont propriétaires d e platine à livrer cette marchandise aux prix fixés p a r le service fédéral d u contrôle des prix.

Art. 2. Livraisons et acquisitions. Ont seules qua- lité pour livrer du platine à des fins industrielles, arti- sanales o u professionneUes les personnes et les entre- prises reconnues comme marchands de platine p a r la section. Il est interdit a u x consommateurs d'acquérir du platine d'autres personnes oti d'autres entreprises.

Il est interdit d e livrer et d'acquérir du platine ù d'autres fins que pour des usages industriels, artisa- naux o u professionnels. Est réservée, dans tous les cas, la livraison a u x marchands de platine reconnus par la section.

La section est autorisée à contingenter les livraisons et les acquisitions d e platine sur Ia base des quanti- tés acquises pendant les années 1938 à 1940.

Art. 3. Emploi. Le : platine ne peut être employé sans une autorisation de la section. Cette autorisation sera accordée à titre général o u "pour chaque cas d'espèce.

La demande d'autorisation sera présentée à la section par écrit; elle indiquera à quelle fin la marchandise sera employée. τ

La section est autorisée à contingenter la consom- mation d e platine sur la base des quantités travaillées pendant les années 1938 à 1940.

Art. 4. Déclaration obligaotirc. Les personnes et les entreprises qui sont propriétaires ou possesseurs de platine n o n travaillé doivent en déclarer les quantités par écrit, Ie 20 décembre 1941 a u plus tard, à la sec- tion des métaux, groupe des métaux précieux et de l'horlogerie, case postale, à Bienne.

Art. 5. Sanctions. Celui qui contrevient à la pré- sente ordonnance, ou aux prescriptions d'exécution et décisions d'espèce s'y rapportant, sera passible des sanctions prévues a u x articles 3, 5 et 6 de l'arrêté du Conseil fédéral d u 25 juin 1940 tendant à assurer l'approvisionnement de la population et de l'année en matières premières pour l'industrie et en produits mi-fabriqués et fabriqués.

Sont réservés l'exclusion du contrevenant de toute participation à des livraisons ultérieures d e platine, le retrait des autorisations qui lui auraient été accor- dées, ainsi que, selon l'arrêté d u Conseil fédéral du 12 novembre 1940. Ia fermeture préventive de ses locaux d e vente e t d'ateliers, d'entreprises de fabri- cation e t d'autres exploitations.

A r t 6. Entrer en vigueur et exécution. I-a présente ordonnance entre en vigueur Ie 5 décembre 1941.

La section e n assurera l'exécution et édictera les prescriptions nécessaires à cet effet. Elle exercera ses attributions d'entente avec la direction générale des domines, bureau central d u contrôle des métaux pré- cieux. Elle est autorisée à se faire seconder par les cantons, les syndicats de l'économie de guerre et les organismes économiques intéressés.

La loi fédérale d u 20 juin 1933 sur le contrôle du commerce des métaux précieux e t des ouvrages en métaux précieux est réservée.

Avis de l'Information Horlogère Suisse

Rue Léopold-Robcrt 4 2 , La Chaux-de-ronds

— Nous mettons en garde contre:

A. & F. Vaisman, Lima.

Références

Documents relatifs

L’enquête présentée par la communauté de communes Cingal - Suisse Normande, portant sur la modi- fication N°3 du PLU de la commune de Bretteville sur Laize, s’est déroulée du

des moyens auxiliaires autorisés pour armes d’ordonnance et des armes admises pour les exercices fédéraux3. Catalogue des

Cecilia Garcia-Penalosa, Cnrs, Idep-Greqam Dominique Henriet, Ecole centrale, Greqam-Idep Jean Hindriks, CORE, Université Catholique de Louvain Didier Laussel, Université de

à un monde a dire&#34; et à un · ,outil systémique: le langage, dans la communication désignée comme c~~tractuelle. Autrement dit, elle est issue.. de la théorie

1 Par requête parvenue au greffe du Tribunal de première instance des Com- munautés européennes le 11 mars 2005, M. Chassagne demande, d’une part, l’annulation de la décision

• Pour combiner les tris, il suffit de faire un réglage Croissant/Décroissant sous plusieurs champs de la grille, comme dans l'exemple ci-dessous?. • ATTENTION : Si vous

3 Une autorisation pour l’importation ou le courtage en Suisse de plus d’une arme, de plus d’un élément essentiel d’armes, de plus d’un élément d’armes de

Respect des contraintes horaires de production Mise en œuvre des techniques professionnelles Production dans le respect des consignes Réalisation de productions