• Aucun résultat trouvé

En quoi le pronom on a-t-il une valeur anaphorique? Le cas des successions d occurrences de on

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "En quoi le pronom on a-t-il une valeur anaphorique? Le cas des successions d occurrences de on"

Copied!
23
0
0

Texte intégral

(1)

En quoi le pronom “on” a-t-il une valeur anaphorique?

Le cas des successions d’occurrences de “on”

M. DELABORDE & F. LANDRAGIN

G´ erer L’Anaphore en Discours

05/04/2018

(2)

Le cas de “on”

Terminologie :

pronom personnel

[Charaudeau, 1992]

pronom ind´ efini

[Sandfeld, 1970], [Grevisse and Goosse, 2002]

pronom personnel ind´ efini

[TLFI, 2002]

pronom impersonnel

[Cabredo Hofherr, 2008]

Selon les grammaires du fran¸ cais

[Riegel et al., 1994]

:

toujours nominal sujet

d´ esigne des r´ ef´ erents humains anim´ es

Identification souvent difficile du r´ ef´ erent :

inclufif / exclusif?

sp´ecifique / g´en´erique?

(3)

D´ efinitions : r´ ef´ erence

R´ ef´ erence : acte de langage consistant ` a d´ esigner un objet extraliguistique (par une expression r´ ef´ erentielle)

”Barack Obama a multipli´e les rendez-vous”

Expression r´ ef´ erentielle = maillon = mention : marqueur linguistique qui r´ ef` ere ` a une entit´ e qui existe dans le monde

[Frege, 1892]

ou que l’on peut se repr´ esenter

[Charolles, 2002]

(4)

D´ efinitions : chaˆınes

Anaphore : ph´ enom` ene de reprise d’un ant´ ec´ edent par un mot ou un syntagme non autonome

Cor´ ef´ erence : relation entre plusieurs expressions qui r´ ef` erent ` a la mˆ eme entit´ e

”Emmanuel Macronse rendra `a Calais.Le pr´esidenttiendra un discours.”

Chaˆıne de (co)r´ ef´ erence

[Kleiber, 1994], [Schnedecker and Landragin, 2014]

: chaˆıne compos´ ee d’expressions cor´ ef´ erentes

(au moins 3 maillons pour [Corblin, 1995], 2 suffisent en TAL)

Chaˆıne anaphorique

[Corblin, 1995]

: sous-type de chaˆıne de

cor´ ef´ erence avec seulement des reprises pronominales d’un

(5)

Probl´ ematique

Le pronom “on” a-t-il une valeur anaphorique?

→ Le cas de la r´ ef´ erence de “on” :

[Atlani, 1984]

: “On n’a aucune valeur r´ ef´ erentielle”

[Bouguerra, 1999]

: “Vacance r´ ef´ erentielle originelle” pour On

`

a combler par “l’allocutaire comp´etent”→“source de savoir r´ef´erentiel”

→“R´ef´erence deon” = “condition du discours”

[Riegel et al., 1994]

: “R´ ef´ erence anaphorique” des pronoms

[Fløttum et al., 2007], [Gjesdal, 2008]

: “Complexit´ e r´ ef´ erentielle”

→ “R´ ef´ erence sur-d´ etermin´ ee”

(6)

Approche

Approche descriptive :

Recueil d’exemples et description de leur fonctionnement (d´ etails et param` etres de la r´ esolution de la r´ ef´ erence)

→ Collection d’occurrences de “on”

Hypoth` ese : “on” peut r´ ef´ erer ` a un ant´ ec´ edent.

→ Valeur anaphorique et non-autonomie du “on”

(7)

Contraintes

[Cabredo Hofherr, 2008]

: contraintes sur l’anaphore de “on” :

“On” ne peut pas ˆ etre repris par un pronom de 3e personne Sauf lui-mˆ eme

Quand il prend certaines valeurs (ex : interpr´ etation g´ en´ erique)

(8)

Exemple 1

(1)

“Mon ami et moi ´ etions arriv´ es ` a 10 heures.

On

est repartis ` a 11 heures.”

Facteur anaphorique qui intervient dans l’interpr´ etation de “on”

R´ ef´ erence ` a l’ant´ ec´ edent “Mon ami et moi”

(9)

Exemple 1 : cor´ ef´ erence stricte

“Mon ami et moi´etions arriv´es `a 10 heures.Onest repartis `a 11 heures.”

(10)

“On” dans les chaˆınes

“On” peut ˆ etre anaphorique

“On” peut faire partie d’une “chaˆıne de r´ ef´ erence”

= un ensemble d’ER reli´ ees par des anaphores cor´ ef´ erentes

= chaˆıne anaphorique

R´ ef´ erents identiques : chaˆınes de r´ ef´ erence classiques (ex : Democrat)

R´ ef´ erent(s) flou(s) / cor´ ef´ erence floue / anaphore ` a ant´ ec´ edent flou:

→ sch´ emas d’annotation adapt´ es

(11)

Exemple 2

(2)

“Elle parle aussi avec une sentimentalit´ e criante. Ma soeur et moi on l’arrˆ ete. On l’arrˆ ete ` a temps. Alors elle dit on ne me laisse pas parler ici. Mais ce ne sont pas des paroles qu’on a envie d’entendre, je ne sais pas pourquoi.”

AKERMAN Chantal, Ma m` ere rit, 2013

→ les deux premiers “on” cor´ ef` erent entre eux et renvoient ` a l’ant´ ec´ edent “Ma soeur et moi”

→ “on” (discours rapport´ e) et “on” cor´ ef` erent de mani` ere floue

aux deux premiers

(12)

“Elle parle aussi avec une sentimentalit´e criante.Ma soeur et moionl’arrˆete.Onl’arrˆete `a temps. Alors elle dit onne me laisse pas parler ici. Mais ce ne sont pas des paroles qu’ona envie d’entendre, je ne sais pas pourquoi.”

(13)

(Co)r´ ef´ erence floue

R´ ef´ erence floue : acte de langage consistant ` a d´ esigner un objet extralinguistique impr´ ecis

(par une expression r´ef´erentielle)

.

[Landragin and Tanguy, 2014]

Quand la r´ ef´ erence n’est pas stricte

Mais qu’il y a un lien s´ emantique

Psycholinguistique : Interpr´ etation “good-enough” de la compr´ ehension du langage

[Ferreira et al., 2002]

Probl´ ematique pour l’annotation : Projet DEMOCRAT : cor´ ef´ erence stricte

Dans l’absolu : relier les ER avec un fort lien s´ emantique

(14)

Exemple 3 : (Co)r´ ef´ erence floue

(3)

“Seules les veill´ ees trappeurs fonctionnent. Nous en organisons une chaque soir. Nous partons par petits groupes et marchons environ 1,2 km pour nous retrouver dans un chalet en bois o` u on s’´ eclaire ` a la bougie autour d’un feu de bois. Les gens font des grillades et on discute du massif, des l´ egendes locales, des animaux... C’est un peu en fonction de chaque groupe”

L’EST REPULICAIN, 02/01/2003

(15)

Exemple 3 : liens de cor´ ef´ erence

(16)

Exemple 3 : liens de cor´ ef´ erence

(17)

Exemple 3 : liens de cor´ ef´ erence

(18)

Exemple 3 : liens de cor´ ef´ erence

(19)

Exemple 3 : liens de cor´ ef´ erence

(20)

Cons´ equences en linguistique de corpus

Annotation des chaˆınes de r´ ef´ erence, erreurs typiques : Annotation des “on” flous comme singletons

Annotation des “on” flous dans une seule chaˆıne

Solution : proposer un sch´ ema d’annotation adapt´ e ` a la r´ ef´ erence floue

Pour int´ egrer les “on” flous aux chaˆınes de r´ ef´ erence

Pour mieux rendre compte de la coh´ erence textuelle v´ ehicul´ ee par ce pronom

Sous r´ eserve que l’accord inter-annotateur soit satisfaisant

(21)

Conclusion

“On” :

→ Valeur r´ ef´ erentielle : stricte ou floue

→ Mode anaphorique

→ Peut faire partie de chaˆınes de r´ ef´ erence r´ ef´ erence stricte

r´ ef´ erence floue : sch´ ema d’annotation /

accord inter-annotateur ` a adapter

(22)

Publications de l’Universit´e de Paul Val´ery, Montpellier III, j. br`es, r.

delamotte-legrand, f. madray-lesigne, p. siblot edition.

Cabredo Hofherr, P. (2008). Les pronoms impersonnels humains - syntaxe et interpr´etation. Mod`eles linguistiques XXIX (1), 57:35–56.

Charaudeau, P. (1992).Grammaire du sens et de l’expression. Hachette.

Charolles, M. (2002).La r´ef´erence et les expressions r´ef´erentielles en fran¸cais. Editions Ophrys.

Corblin, F. (1995).Les formes de reprise dans le discours. Anaphores et chaˆınes de r´ef´erence. Presses Universitaires de Rennes.

Ferreira, F., Bailey, K., and Ferraro, V. (2002). Good-enough representations in language comprehension. 11(1):11–15.

Fløttum, K., Jonasson, K., and Nor´en, C. (2007).ON : Pronom `a facettes.

Recherches. De Boeck Sup´erieur.

Frege, G. (1892). ¨Uber sinn und bedeutung.Zeitschrift f¨ur Philosophie und philosophische Kritik.

Gjesdal, A. M. (2008). ´Etude s´emantique du pronom ON dans une perspective textuelle et contextuelle.

Grevisse, M. and Goosse, A. (2002). Le bon usage. De Boeck/Duculot.

(23)

Presses Universitaires de France - PUF.

Sandfeld, K. (1970).Syntaxe du fran¸cais contemporain. I. Les pronoms. Honor´e Champion.

Schnedecker, C. and Landragin, F. (2014). Les chaˆınes de r´ef´erence : pr´esentation.

(195):3–22.

TLFI (2002). Tr´esor de la langue fran¸caise informatis´e.

Références

Documents relatifs

[r]

une variable locale ` a main, qui vaut 3 et n’est pas modifi´ ee une variable locale ` a la fonction reset, qui vaut 0, et qui n’est connue que dans le corps de la fonction reset.

Tracer de deux couleurs diérentes les courbes représentant les fonctions r et i sur un même repère.. On prendra 2 cm pour une unité en abscisses ainsi

D’un point A ext´ erieur aux deux cercles et du cˆ ot´ e des x n´ egatifs, on m` ene deux droites D et D 0 tangentes au cercle de centre O qui coupent le cercle de centre O 0 en

Les droites AB, AC, DG et DL sont sym´ etriques par rapport ` a AD et LG (m´ ediatrice de AD).. On a une homoth´ etie de centre K et de

Reprendre l’exercice du TP pr´ ec´ edent sur le stockage d’une matrice creuse et les op´ erations as- soci´ ees, mais en utilisant des tableaux ”` a la C” plutˆ ot que

– On d´ etermine ensuite les chaˆınes insatur´ ees : les deux arcs sortant de A ´ etant satur´ es, il n’y a pas de chaˆınes insatur´ ees et donc le flot est maximal, de valeur

A chaque ´ etape, on tire une boule dans chacune des urnes et on la met dans l’autre urne.. Tracer le graphe de la chaˆıne et ´ ecrire sa matrice