Le Restaurant Gastronomique de Valrugues a le plaisir de vous accueillir dans un environnement chaleureux et de vous faire découvrir sa
cuisine savoureuse et authentique.
FORMULE DEJEUNER / LUNCH MENU
39 EUROS
- ENTREE / STARTER –
- PLAT / MAIN COURSE –
- DESSERT / DESSERT -
Tarifs nets TTC / Net prices VAT included
Menu au choix du Chef, réalisé quotidiennement selon les arrivages et les produits de saison.
MENU DECOUVERTE / DISCOVERY MENU
80 EUROS
- L’AMUSE-BOUCHE DU CHEF / THE CHEF’S APPETIZER - La Carotte Fane / Carrot
Cuite doucement au romarin, consommé à la citronnelle, nougatine de sésame et condiments acidulés.
Slightly cooked with rosemary, lemongrass consommé, sesame nougatine and acidulated condiments.
- ENTREE / STARTER - Le Bar / Sea Bass
Saisi, céleri confit, couteaux de mer au beurre gremolata, noisettes torréfiées, lard fumé et jus corsé.
Seared, preserved celeriac, razor clams with Gremolata butter, roasted hazelnuts, smoked bacon and juice.
Ou / Or
Le Foie Gras de Canard / Duck Foie Gras
Pressé au magret fumé, crémeux de maïs grillé, coing au safran, poirettes grillées et jus aux épices.
Pressed with smoked duck breast, grilled corn cream, quince with saffron, grilled leeks and spices juice.
- PLAT / MAIN COURSE - La Raie / Skate fish
Cuite meunière à la laitue de mer, chou-fleur caramélisé, chou pak-choï, sauce vodka, crevette grise et concombre.
Cooked Meunière with sea lettuce, caramelized cauliflower, Chinese cabbage, vodka sauce, shrimp and cucumber.
Ou / Or
Le Magret de Canard / Duck Breast
Rôti, blettes caramélisées aux épices, émulsion de polenta aux herbes, réduction de pomme verte et jus au thym.
Roasted, caramelized Swiss chard with spices, polenta with herbs foam, green apple reduction and thyme juice.
La sélection de fromage en supplément 21€
Cheese selection – additional cost 21€
- DESSERT / DESSERT - Le Chocolat / Chocolate
Alliance des 3 chocolats parfumée à la menthe poivrée,
ganache jivara aux éclats de sarrasin, biscuit viennois aux cacahuètes et noisette glacée.
Association of three chocolate perfumed with pepper mint,
jivara cream with buckwheat notes, sponge cake with peanuts and iced hazelnut.
Ou / Or La Mangue / Mango
Chrysalide de sésame grillé, chocolaté fleur de sel, voile de mangue vanillée, aux senteurs de thé glacé.
Grilled sesame cocoon, salted chocolate, mango and vanilla bloom, with iced tea flavours.
Tarifs nets TTC / Net prices VAT included
MENU VALRUGUES/ VALRUGUES MENU
105 EUROS
- L’AMUSE-BOUCHE DU CHEF / THE CHEF’S APPETIZER - Les Petits Violets / Artichokes
Cuits comme une barigoule, lard fumé, crème acidulée à l’estragon et riz soufflé au citron.
Cooked as a barigoule, smoked bacon,
acidulated cream perfumed with tarragon and lemon puffed rice.
- ENTREE / STARTER -
L’Asperge verte de Provence / Green Asparagus from Provence Cuite doucement au beurre d’agrumes, œuf de caille confit, toast végétal à l’anguille fumée, pecorino, pomme verte et wakamé.
Slightly cooked in a citrus butter, preserved quail egg, vegetal toast with smoked eel, pecorino, green apple and wakame.
- POISSON / FISH - La Daurade Royale / Sea Bream Confite à la moelle, fenouil braisé aux épices,
pickles de carottes jaunes et jus de roche.
Preserved with marrow, braised fennel with spices, yellow carrots pickles and rock juice.
- VIANDE / MEAT- L’Agneau de Crau / Local Lamb
La selle croustillante, petit-pois à la française, cébette caramélisée au thym, rhubarbe et menthe poivrée.
Crispy saddle, French green peas, cebette onion caramelized with thyme, rhubarb and pepper mint.
- FROMAGE / CHEESE -
Sélection de Fromages de chez Emily à Eygalières.
Cheese selection from Chez Emily in Eygalières.
- DESSERT / DESSERT - La Pomme / Apple
Confit de betterave, toast melba aux herbes folles, cristaux de gelée de cidre, eau de pomme et sorbet persil citronné.
Candied beetroot, Melba toast with wild grass, cider jelly crystals, apple water, parsley and lemon sorbet.
Tarifs nets TTC / Net prices VAT included
LA CARTE / À LA CARTE MENU ENTREES / STARTERS
Le Foie Gras de Canard / Duck Foie Gras
Pressé au magret fumé, crémeux de maïs grillé, coing au safran, poirettes grillées et jus aux épices.
Pressed with smoked duck breast, grilled corn cream,
quince with saffron, grilled leeks and spices juice. 38 EUROS Le Bar / Sea Bass
Saisi, céleri confit, couteaux de mer au beurre gremolata, noisettes torréfiées, lard fumé et jus corsé.
Seared, preserved celeriac, razor clams with Gremolata butter,
roasted hazelnuts, smoked bacon and juice. 40 EUROS
L’Asperge verte de Provence / Green Asparagus from Provence Cuite doucement au beurre d’agrumes, œuf de caille confit,
toast végétal à l’anguille fumée, pecorino, pomme verte et wakamé.
Slightly cooked in a citrus butter, preserved quail egg,
vegetal toast with smoked eel, pecorino, green apple and wakame. 36 EUROS
LES POISSONS / FISH
La Daurade Royale / Sea Bream
Confite à la moelle, fenouil braisé aux épices, pickles de carottes jaunes et jus de roche.
Preserved with marrow, braised fennel with spices,
yellow carrots pickles and rock juice. 38 EUROS
La Raie / Skate fish
Cuite meunière à la laitue de mer, chou-fleur caramélisé, chou pak-choï, sauce vodka, crevette grise et concombre.
Cooked meuniere with sea lettuce, caramelized cauliflower,
Chinese cabbage, vodka sauce, shrimp and cucumber. 36 EUROS
LES VIANDES / MEAT
L’Agneau de Crau / Local Lamb
La selle croustillante, petit-pois à la française, cébette caramélisée au thym, rhubarbe et menthe poivrée.
Crispy saddle, French green peas, cebette onion caramelized with thyme,
rhubarb and pepper mint. 42 EUROS
Le Magret de Canard / Duck Breast
Rôti, blettes caramélisées aux épices, émulsion de polenta aux herbes, réduction de pomme verte et jus au thym.
Roasted, caramelized Swiss chard with spices, polenta with herbs foam,
green apple reduction and thyme juice. 40 EUROS
Tarifs nets TTC / Net prices VAT included
LA CARTE / À LA CARTE MENU
LA SELECTION DE FROMAGES FRAIS ET AFFINES A FRESH AND AGED CHEESE SELECTION
De Chez Emily à Eygalières / From Chez Emily in Eygalières
21 EUROS
LES DESSERTS / DESSERTS
L’Exotique / Exotic
Biscuit streusel coco, dentelle de lait et coriandre, financier croquant citron vert, milkshake banane et Mikado, sorbet goyave passion.
Coconut streusel, milk and coriander lace, crispy cake with lime flavors, banana and Mikado milkshake, guava and passionfruit sorbet.
20 EUROS La Mangue / Mango
Chrysalide de sésame grillé, chocolaté fleur de sel, voile de mangue vanillée, aux senteurs de thé glacé.
Grilled sesame cocoon, salted chocolate, mango and vanilla bloom, with iced tea flavours.
20 EUROS Le Chocolat / Chocolate
Alliance des 3 chocolats parfumée à la menthe poivrée,
ganache jivara aux éclats de sarrasin, biscuit viennois aux cacahuètes et noisette glacée.
Association of three chocolate perfumed with pepper mint,
jivara cream with buckwheat notes, sponge cake with peanuts and iced hazelnut.
22 EUROS La Pomme / Apple
Confit de betterave, toast melba aux herbes folles, cristaux de gelée de cidre, eau de pomme et sorbet persil citronné.
Candied beetroot, Melba toast with wild grass, cider jelly crystals, apple water, parsley and lemon sorbet.
21 EUROS
*Certains desserts nécessitent une longue préparation, nous vous conseillons donc de les commander en début de repas.
*Some desserts require long preparation, so we advise you to order them at the beginning of your meal.
Tarifs nets TTC / Net prices VAT included