• Aucun résultat trouvé

Afin de répondre à notre troisième question de recherche, l’analyse a pour objet la thématisation des recommandations énoncées dans les rapports des évaluateurs externes. Selon l’analyse du contenu, les recommandations représentées le plus souvent sont : 1) la modernisation et la réorganisation des cours ; 2) les initiatives de collaboration ; 3) les formules d’échanges internationaux ; 4) la création des stratégies pour étudier et planifier le lancement des initiatives ; 5) la promotion des bénéfices des connaissances langagières ; 6) la création des stratégies de révision de programme ; et 7) les ressources technologiques. Deux autres recommandations ont été recueillies une fois chacune dans les rapports. Le graphique suivant présente les recommandations catégorisées par fréquence.

Figure 5.8. Fréquence des recommandations des évaluateurs externes

5.3.1 Modernisation et réorganisation de l’offre

La recommandation de moderniser, de réviser et de réorganiser les cours et les programmes en langue de spécialité est la recommandation la plus importante

0%   5%   10%   15%   20%   25%   30%   35%  

énoncée dans les rapports. Le contenu analysé met l’accent sur l’impératif de délaisser l’organisation traditionnelle pour épouser une approche plus sélective en lien avec des domaines plus larges, ou bien, de poursuivre un programme plus élargi.

(Cas 10)

I believe that the time is past due for the department to reconsider course offerings (at all levels) with a view to moving away from traditional century- based literature offerings, while moving towards a more selective approach to areas of specialisation in linguistics.

(Cas 12)

supprimer la mineure en préparation à la traduction et réduire le nombre de cours ne servant qu'indirectement la mission du département, c.-à-d. ceux qui ne servent que les besoins immédiats d'une petite clientèle (étudiants en commerce ou ceux qui cherchent des compétences en traduction pour des raisons professionnelles anticipées) mais qui attirent une clientèle complémentaire de par leur intégration dans la mineure, la majeure et l'“honneurs” en français

(Cas 44)

In other words, German Studies need a broader based program for which additional teaching staff are essential. […] courses in Business German and on German literature and Film are positive directions

Dans un cas, la proposition de mettre sur pied une nouvelle concentration de « Practical French for the Canadian Context » est approuvée avec la recommandation de développer un deuxième cours de Français des affaires. On suggère que cette initiative pourra même avoir des bénéfices pour la communauté en général.

(Cas 4)

The creation of a stream for non-specialists students, called “Practical French for the Canadian context”, proposed by the Department seems an excellent idea that should bring many more students to the Department. For this new stream, it would be appropriate, I believe, to offer a second course of Le français des affaires. Of course, it could have a different title, perhaps something like Le français professionnel. Could this new stream be attractive to people already in the work force? If so, and if this involves the need for classes in the evening, schedule should be adjusted to accommodate this.

5.3.2 Création de stratégies

L’analyse révèle que le besoin de moderniser et de réorganiser les programmes d’études ne suffit pas. D’ailleurs, les recommandations vont plus loin en mettant l’accent sur l’impératif de créer des stratégies à la fois pour étudier et planifier le lancement des initiatives, et pour réviser le programme d’études. Elles soulignent que l’emploi des stratégies est essentiel pour le succès de la mise en branle des initiatives. Par exemple, il faut évaluer les forces et les faiblesses de l’unité, ainsi que les raisons pour une approche plutôt qu’une autre, et mener des sondages auprès des étudiants pour prendre connaissance de la demande de formation et des besoins en termes de développement professionnel. Les stratèges permettent de déterminer si tous les cours correspondent aux matières fondamentales de la discipline, aux champs émergents en recherche, aux forces et aux intérêts des membres du corps professoral, aux intérêts des étudiants et aux besoins du cursus.

(Cas 10)

It seems unlikely that the Department will have the resources to launch more than one such initiative, so thorough study and planning for maximum impact will be crucial for success.

(Cas 10)

The potential for steady enrolments in the different scenarios should be weighed carefully against the costs of creating each of the different options. Are there areas of potential overlap (Rédaction professionnelle, Français commercial) which could allow the same course offerings to be used for e.g. both the current BA programs and a newly-introduced Certificate or Diploma? What precisely are the upgrading needs that would be most useful to public school French teachers and in what format can these best be met?

(Cas 6)

Curricular review: Following the integration of new faculty in the near future, the Department should devise a curricular review strategy to determine that all courses correspond to the core areas of the discipline and to emerging areas of inquiry, to faculty strengths and interests, and to students' interest and their need to complete degree requirements.

(Cas 45)

In its current emphasis on business and international relations, it is also somewhat narrow or restrictive, in my view, as an interdisciplinary program. Yet the potential here for common synergies within the School is great. I

would suggest that serious attention be given by [department] to focussing or refocusing on the European Studies program (although not necessarily in its current form) as a source of collaborative energy

(Cas 10)

Recommendation # 13: That the Department conduct a careful survey of the ongoing potential student demand (in education as well as the broader public and private sectors) to determine [what] would best suit their needs and aspirations in terms of professional development, before committing resources to any of these options.

5.3.3 Initiatives de collaboration

L’analyse révèle plusieurs recommandations à l’égard des initiatives qui favorisent l’enseignement interdisciplinaire et les collaborations avec d’autres disciplines. Par exemple, l’offre des mineures, qui attirent les étudiants d’autres disciplines, constitue un moyen de collaborer avec d’autres unités et facultés de l’établissement.

(Cas 6)

Cross-disciplinary connections: […] the Department should be encouraged to develop initiatives enabling it to work in synergy with other units to pursue shared objectives: through team-teaching, cross-listing or shared teaching arrangements; through multi-unit and multi-disciplinary workshops, reading groups, and co-sponsored lectures, etc.

(Cas 6)

minors may be thought of as part of the Department's collaborative efforts with other units in the University, such as the Business School, efforts the Department should continue.

5.3.4 Échanges internationaux

Le contenu analysé révèle aussi l’importance des échanges internationaux et la mise en place de dispositifs qui permettent aux étudiants, et aux professeurs de profiter des échanges. Deux recommandations concernent l’augmentation des efforts de collaboration et la mobilisation des professeurs dans le processus des échanges et dans l’organisation des réunions d’information.

(Cas 6)

A clearer linkage between the Department and [international office] might enhance students' learning abroad experience. Department faculty might play a greater role in helping [international office] select the highest quality programs and those that are best aligned with the Department's own curriculum.

(Cas 12)

organiser au cours du premier semestre au moins deux réunions d'information pour les étudiants pour les informer des possibilités d'échanges

(Cas 44)

Of the three modern language groups, Italian seems to offer the best prospect for study abroad, through e.g. the universities of Siena or Perugia, and this is highly desirable, if not necessary for real command of the languages.

(Cas 44)

we strongly suggest that the department make a strong commitment to the study abroad experience and explore the possibility of collaborating with universities abroad interested in faculty and student exchanges.

5.3.5 Promotion des bénéfices des connaissances langagières

L’analyse dégage aussi le besoin d’attirer l’attention sur les bénéfices des connaissances langagières comme moyen de promouvoir la diversité culturelle, d’encourager les collaborations interdisciplinaires et d’attirer les étudiants d’autres disciplines. Par exemple, les unités peuvent faire la promotion de l’apprentissage des langues en précisant leur contribution et les bénéfices aux autres domaines d’études.

(Cas 6)

From within the unit, the Department contributes significantly to the University's mission of promoting cultural diversity in an internationalized curriculum.

(Cas 30)

And as part of this initiative, we recommend (14) that the Department proceed with item #2 in the Future Plans for the Department, to approach other departments and discuss how a language requirement might benefit students.

5.3.6 Postes de professeurs de langues de spécialité

L’analyse des recommandations révèle également le besoin de reconnaître la contribution des contractuels et d’embaucher des professeurs réguliers dans le domaine de la linguistique appliquée.

(Cas 5)

Consider additional recognition of the contributions of sessionals to the Department.

(Cas 10)

the Department’s strategic needs and mid-term plans need to be weighed carefully in seeking new positions. In linguistics, it makes good sense to abandon the traditional coverage of all core sub-disciplines of linguistics adequately; instead, a focus on a couple of related areas (CALL and applied linguistics, with perhaps a translation specialist and/or a pragmatician to complement existing strengths and potentially reinforce the literature program) would seem logical.

(Cas 44)

[Professors]'s courses in Business German and on German literature and Film are positive directions […] We would therefore earnestly recommend that […] the department […] rehire [professor] or a comparable scholar on an LTA or contractual basis.

5.3.7 Ressources technologiques

L’analyse révèle les recommandations de l’utilisation obligatoire des logiciels de correction qui aident les étudiants à mieux apprendre la langue et une focalisation sur le champ d’études des TICE.

(Cas 4)

In my university, the usage of grammar checker is mandatory in certain courses. The students find this extra step useful and they claimed that it constitutes additional learning. For the professor, the corrections are made easier as it focuses more on the specific aspects of language being evaluated. […] Students should be introduced earlier to electronic tools, such as grammar checkers Antidote or le Correcteur 101.

(Cas 10)

5.3.8 Mesures de soutien institutionnel

L’analyse des énoncés révèle aussi la nécessité de s’assurer le soutien de l’établissement afin de tirer avantage des occasions et de planifier les initiatives.

(Cas 10)

other measures of institutional support are also important. Measures such as planning for the next federal competition in providing specific language accreditation so that the Department is positioned to take advantage of such opportunities when they arise would be a cost-free example of how the [faculty] can show its support for the Department and respect for its academic mission.

5.3.9 Accréditation CIEP/DALF/DELF

Finalement, les évaluateurs externes recommandent que les professeurs se joignent à des organismes d’évaluation des connaissances langagières et qu’ils deviennent des membres du Centre international d’études pédagogiques.

(Cas 4)

I would propose that the Department look into joining DELF/DALF (Diplôme d’études de langue française / Diplôme approfondi de langue française) and to arrange for some instructors or professors to become accredited in CIEP (Centre international d’études pédagogiques). If successful, that would be excellent both for the faculty morale and for the students.